а б в г ґ д е є ж з и і ї й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ю я

ukraina з...

(з)морщитися: ŝrumpi
(з)сохнути (про листя і т.п.): ŝrumpi
(за)дубіти: rigidiĝi
(залізнична) платформа: kajo
(зі)бгатися (про тканину): ŝrumpi
(зі)в’янути: ŝrumpi
(зірка-)карлик: nano
(зовнішні) засклені/скляні двері: fenestropordo
(з’єднувальний) шов: junto
за: laŭ, malantaŭ, pro
заанґажуватися: engaĝiĝi
заарештовувати: aresti
забава: distro
забавка: amuzilo, ludilo
забавляти: amuzi
забавлятися: amuziĝi, distriĝi
забавний: amuza, groteska, komika
забавність: komikeco
забагати: deziri
за бажанням: laŭplaĉe
забарвлювати: kolori
забезпечення: kaŭcio, provizado, provizo
забезпечити: provizi
забезпечувати: garantii, garni
забезпечувати засобами до існування: vivteni
забезпечувати коштами: financi
забезпечувати продовольством: provianti
забивати: ŝtopi
забивати клин: kojnumi
забиватися: ŝtopiĝi
забивати цвяхи: najli
забирати: forigi, forporti, forpreni, rabi
забиратися: foriĝi
забити ґол: goli
забитий (про ґрунт): kompakta
забігати вперед: anticipi
забобон: superstiĉo
забобонний: superstiĉa
заборгованість: prunto
заборгувати: ŝuldiĝi
заборона: interdikto, prohibicio, tabuo
заборонний: tabua
забороняти: malpermesi, tabui
забрало (у шоломі): viziero
забруднення: polucio
забруднювати: malpurigi, polui
забуватися: forgesi
забудькуватий: forgesema
забуття: forgeso
завагітніти: gravediĝi
завада: baro, ĝenaĵo, obstaklo
заважати: embarasi, ĝeni, malhelpi, maloportuni
завал: obstrukco
завантажувати: alŝuti, kargi
завантажувач: ŝargilo
завбачати: antaŭdiri
завбачливий: prudenta
завдавати відповідного удару: rebati
завдавати жалю: aflikti
завдавати клопоту: embarasi, ĝeni
завдавати лиха/горя: plagi
завдавати шкоди/втрат/збитків: damaĝi
завдання: lernaĵo, tasko
завдати каліцтва: kripligi
завдаток: antaŭpagi
завдячувати: ŝuldi
завершальний: finofara
завершений: finita
завершуватися: finiĝi
завжди: ĉiam
завзята: obstinulo
завзятий: arda, pasia, temerara
завзятість: obstineco, obstino
завзяття: ardo, fervori, fervoro, vervo
завивати/укладати волосся: frizi
завивати (волосся): ondumi
завивати (про пса: hojli
завивати (про собаку): tirboji
завивати: envolvi, hurli, krispigi
завидний: enviinda
за винятком: escepte
завислий стан: suspensio
завитка вушної раковини: helikso
завиток: buklo, voluto
завідування чужим майном: regio
завідувати: administri
завідувач/завідуючий відділом/відділенням: sekciestro
завідувач: estro, intendanto
завідуючий: administranto
завіряти: aŭtentikigi
завіса: hoko, kurteno
завіт: precepto, testamento
завмирати (про звук): sveni
завод: fabriko, manufakturo, planti, uzino
заводити (мотор): ŝalti
завойовувати: almiliti, militakiri
заволодіти: ekposedi
заворожувати: ensorĉi, sorĉi
заворушення: tumulto
завтра: morgaŭ
завтрашній: morgaŭa
завтрашній день: morgaŭo
завчасно повідомляти: averti
завчасно подбати: antaŭzorgi
зав’язка (мотузка і т.п.): ligilo
зав’язувати: ŝnuri
зав’язь: ĝermo, ovario
загадка: enigmo, mistero
загадковий: enigma, mistera
загалом: entute
загальна: komuna
загальна кімната: vivoĉambro
загальна провідність: admitanco
загальний: ĉies, ĝenerala, ĝenerale, universala
загальний огляд: sinoptiko
загальний титул звертання до високопоставлених осіб: величність: moŝto
загального користування: komunuza
загальнодоступний: populara
загальнодоступність: populareco
загальнолюдський: ĉiuhoma
загальноприйнятий: vulgara
заганяти: enpuŝi
загарбана територія: aneksaĵo
загарбання: aneksado
загарбувати: aneksi
загартованість: harditeco
загартовувати: hardi
загартовуватися: hardiĝi
загартування: hardado
загата: digo
загачувати: digi
заґвинчувати: ŝraŭbi
загвіздок: kejlo
загибель: ruino
загибель корабля: ŝippereo
загін (військовий): trupo
загін: brigado, taĉmento
заглибина: anfrakto, depresio, kavo, lakuno
заглиблення: kavo
заглиблювати: profundigi
заглиблюватися: profundiĝi
заглушати: sufoki
заглушувати: sufoki
заглядати: enrigardi
загноюватися: pusi
загнуздувати: bridi
заговорювати (з ким-н.): alparoli
за годинниковою стрілкою: dekstruma
заголовна буква/літера: granda litero
заголовне слово (у словнику): kapvorto
заголовок: titolo
загорода: barilo, gregejo
загороджувати: bari
загороджувати барикадою: barikadi
загортати: envolvi, ruli, rulumi, vindi, volvi
загострений: pinta
загострювати: akrigi, pintigi, spici
загострюватися: akriĝi
загравання: baskulludo
заґратувати: kradi
Заґреб (столиця): Zagrebo
загробний: transmorta
загрожувати: minaci
загроза: minaco
загрозливий: alarma, minaca, sinistra
зад: postaĵo, pugo
задерев’янілий: stupora
задерев’яніння: stuporo
задерев’яніти: stupori
задержувати: deteni, reteni
задирати носа/ніс: pranci
за дитиною): flegi
задихатися: sufokiĝi
задихуватися: anheli
задишка: anhelo
задкувати: retroiri
задкуючи: dorsen
задля: pro
задмухувати: blovestingi
задній: malantaŭa
задній план: fono
задній прохід: anuso
задня верхня палуба: Pobo
задня сторона: posto
задня частина: postaĵo
задньопіднебінний) приголосний: guturalo
задоволення: agrablaĵo, ĝuigi, plezuro, renkonti
задовольнятися: limiĝi
за допомогою: pere de
задрижати: ektremi
задубілий: rigida
задубілість: rutino
задум: intenco
задумувати: intenci
задушевний: gemuta, intima
задушевний друг/приятель: intimulo
задушевність: intimeco
задушити: premmortigi
задушливий: sufoka
задушний: sufoka
задьористий: kerneca
заєць: Leporo
зазвичай: kutima
заздалегідь (або наперед) оплачувати: antaŭpagi
заздалегідь (або наперед) улаштовувати: antaŭaranĝi
заздоровниця: vivuo
заздрити: envii
заздрість: envio
заземлення: terkonekto, terkontakto
зазирати: enrigardi
зазіхання: insido
зазіхати: atenci, insidi
зазнавати: sperti
зазнавати кільової качки: tangi
зазнавати мутації: mutacii
зазнавати невдачі: malprosperi, malsukcesi
зазнати: travivi
зазнати аварії (звичайно про корабель): averii
зазнати невдачі: fiaski, maltrafi
зазублина: noĉo
зазублювати: dentigi
заїдати: rajpi
заїзд: albergo
заїка: balbutulo
заїкатися: balbuti
заїкуватий: balbutulo
Заїр: Zairio
зайва вага: superpezo
зайвий: senbezona, superflua
зайвина: troaĵo
зайві слова: kejlo
займ.): kolektiva
займ. свій: sia
займаність: okupiĝo
займати (місце: okupi
займати посаду: ofici, rangi
займатися: okupiĝi, profesii
займатися браконьєрством: ŝtelĉasi
займатися гімнастикою: gimnastiki
займатися дрібною торгівлею: ŝakri
займатися каперством: kaperi
займатися критиканством: kritikaĉi
займатися кунілінґусом: frandzi
займатися лижним спортом: skii
займатися морським розбоєм: kaperi, pirati
займатися музикою: muziki
займатися оральним сексом: midzi
займатися піратством: pirati
займатися пропаґандою: propagandi
займатися розбоєм: rabi
займатися саботажем: saboti
займатися сексом: seksumi
займатися серфінґом: surfi
займатися торгівлею: negoci
займатися туалетом: tualeti
займатися шпигунством: spioni
займенник: pronomo
зайняти: ekokupi
зайти в тяж: gravediĝi
зайцеподібні: leporuloj
закачувати: alŝuti
закваска: fermentaĵo, gisto
заквітчувати: florumi
закид: riproĉo
закидати камінням: ŝtonmortigi
закинути думку: fordecidi
закінчений: finita
закінчення (граматичне): finaĵo
закінчення: fleksio
закінчення умовного способу дієслова: -us
закінчуватися: finiĝi
заклад: institucio, veto
закладати (нерухомість): hipoteki
закладати: internigi
закладати речі в ломбард: lombardi
закладатися: veti
закладати фундамент: fundamenti
закладати ярмо: jugi
закласти: kuŝi
заклепка: nito
заклепувати: niti
заклик: slogano, voko
закликати: alvoki
закликати вернутись: revoki
закликати до розуму/розсудливості: prudentigi
закликати кого-н. зробити що-н.: admoni
заклинання (формула): ekzorcaĵo
заклинати (або виганяти) злих духів: ekzorci
заклинати: ĵurpeti
заклинач злих духів: ekzorcisto
заклинювати: kojnumi
заключна частина: finalo, finludo
закляклий: rigida
закляклість: rutino
заклякнути: rigidiĝi
заковувати в кайдани: kateni
за кожним разом: ĉiufoje, ĉiuokaze
заколисувати: luli
заколот: ribelo, tumulto
заколотник: ribelulo
закон: precepto
законний: laŭleĝa, leĝa, valida
законник: leĝisto
законознавець: leĝisto
законознавство: leĝoscienco
законопачувати: kalfatri
законопроект: bilo
закопилювати губи: paŭti
закопувати: enfosi, enterigi
закордон: eksterlando
закордонний: eksterlanda
закорковувати: ŝtopi
закостенілий: rigida
закот: roverso
закохана пара: geamantoj
закоханий (ім.): amanto
закохані (ім.): geamantoj
закочувати: kuspi
закочуватися: rulfali
закреслювати: elstreki
закривати: enfermi
закриватися: fermiĝi
закритий (про звук): malvasta
закритий: fermita
закриття: fermo
закричати: ekkrii
закрійник: fasonisto
закріплювати: fiksi
закріплювати штифтом/чекою/загвіздком/шпонкою: stifti
закріпляти: fiksi
закрут: meandro
закупорка: obstrukco
закупорювати: obstrukci, ŝtopi
закупорюватися: ŝtopiĝi
закутати покривалом: vuali
закучерявлений: krispa
зал: salono
зал для танців: balejo
зал для урочистостей: solenejo
заледве: apenaŭ
залежить: dependi
залежний: dependa
залежний від випадку: aleatora
заливати: inundi, superakvi, superverŝi
заливне: galantino
заливний: torenta
залицятися: flirti
залишання: laso
залишати/відкладати про/на/у запас: rezervi
залишати: forlasi, heredigi, restigi
залишати без спадщини: senheredigi
залишати без уваги: malzorgi
залишати за собою: rezervi
залишати після себе/за собою: postlasi
залишатися (по кому-н.: postresti
залишатися: resti
залишатися позаду: postresti
залишити: foriri
залишок: restaĵo, reziduo, saldo
залізна рукавиця (частина середньовічного обладунку): ferganto
залізний: fera, ŝtala
залізниця: fervojo
залізничний: fervoja
залізничник: fervojisto
залізничні: relo
залізобетон: ŝtalbetono
залоза: glando
заломлення: difrakto, refrakto
заломлювати: difrakti
заломлювати промені: refrakti
залп: salvo
зал урочистих подій: solenejo
залучати: altiri, varbi
залучити: desegni
зал чекання: atendejo
Зальцбурґ: Salcburgo
замазка: mastiko
замазура: cindrulino
замазуха: cindrulino
заманювати: logi
замах: atenco
замаювати/прикрашати квітами: florumi
Замбія: Zambio
Заменгоф (творець есперанто): Zamenhofo
замерзати: frosti, frostiĝi, glaciiĝi
замет: neĝduno
замешкати: ekloĝi
замикати (у чому-н.): enŝlosi
замикати: enfermi, ŝlosi
замикати в карцері: enkarcerigi
замикати на засув: rigli
замилування: admiro
замислений: meditema, melankolia
замишляти: intenci
замишляти змову: insidi
заміна: ŝanĝo, substituo
замінювати: renovigi
заміняти: renovigi, substitui
замір: dolo
замірятися: atenci
заміс: miksaĵo
замітати: balai
замітка (запис): rimarko
замітка: notico
заміщати: anstataŭi, substitui, sukcedi
заміщення: substituo
замкнутий: introvertita
замкнутий у собі: kaŝema
замкнутість: kastismo
замкова щілина: serurtruo
замовлення: mendo, postulado
замовляти: mendi
замовчувати: prisilenti
заможний: bonhava
замок: burgo, kastelo, kulaso, seruro
замок-блискавка: fulmofermilo, zipo
заморожувати: frostigi, glaciigi, glaciumi
заморочливий: klopoda
заморський: transmara
замотувати: envolvi
замша: ŝamo
занавіска: flankkurteno, kurteno
занадто: tro
занедбувати: neglekti
занепад: dekadenco, deprimi, deprimo, malprogreso, regreso
занепадати: dekadenci, kadukiĝi, malprogresi, regresi
занепокоєння: angoro
занехаювати: neglekti
занечищення: polucio
занечищувати: malpurigi, polui
заніміти: mutiĝi
занос: joro
занотовувати: noti
занурювати: dronigi, mergi, profundigi, trempi
занурюватися: enakviĝi, mergiĝi, profundiĝi, sinki
зануряти: mergi
заняття: leciono, okupo
занять: kurso
заокруглювати: rondigi
за останньою модою: laŭmoda
заохочення: gratifiko
заохочувати: gratifiki, kuraĝigi
заощадження: ŝparaĵo
запад: okcidento
западатися: profundiĝi
западина: kavo, sinuso
запаковувати: enpaki
запал: ardo, entuziasmo, fervoro, flamo, inspiro, pasio, prajmo, vervo
запалення (слизової оболонки): kataro
запалення: brulumo, inflamo
запалення вуха: otito
запалення головного мозку: encefalito
запалення гортані: laringito
запалення дванадцятипалої кишки: duodenito
запалення легень: pneŭmonio
запалення лімфатичних зало: bubono
запалення лімфатичних судин: limfangito
запалення ока: oftalmito
запалення повік: blefarito
запалення слизової оболонки тонких кишок: enterito
запалення суглобів: artrito
запалий: kava
запалювати: ekbruligi, eklumigi, entuziasmigi, flamigi, inspiri, lumigi
запалюватися: agitiĝi, entuziasmiĝi, flamiĝi, inspiriĝi
запальна свічка: sparkilo
запальний: arda, eksplodema, fervora, inflama, kolerema, verva
запальність: afekcio
запаморочення (голови): kapturniĝo
запаморочення: vertiĝo
запам’ятовувати: enkapigi
запара: fermentaĵo
запас (часу і т.п.): marĝeno
запасатися (продуктами): hamstri
запаси: provizaĵo
запаска: antaŭtuko
запасний гравець: rezervano, rezervisto
запахом і т.п.): disvastigi
запахущий: bonodora
запашна речовина: aromaĵo
запашна смола: mirho
запашний: bonodora, odora
запевнення: aserto
запевнювати: certigi
запевняти: aserti, certigi, kredigi
запеклий: fervora
заперечення: negacio, nego, protesto
заперечення сторони: ekscepcio
заперечливий: nea
заперечливо хитати/кивати головою: kapnei
заперечна частка: negacio
заперечне речення: negacio
заперечний: nea
заперечний займенник: negacio
заперечувати: dementi, kontraŭparoli, negi, nei, obĵeti, oponi, protesti, repliki
запечатувати: sigeli
запечена в тісті: timbalo
запилений: polva
запинатися: balbuti
запис (структурований набір): rikordo
запис: notico, rekordo
запис за допомогою стенотипу: stenotipio
записка: bileto
записна книжк: agendo
записна книжка: notlibro
записник: notlibro
запису): bendo
записувати (до оранізації і т.п.): alskribi
записувати: matrikuli, noti, registri
записувати в дебет: debeti
записувати в накладну: fakturi
записувати на плівку: surbendigi
записувати стенотипом: stenotipi
запит: interpelacio
запитальник: demandaro
запідозрювати: suspekti
запізнілий: posttempa
запізнюватися: malfruiĝi
запіканка: gratenaĵo
запікати: grateni
запліднити: gravedigi
запліднювати: fekundigi, fruktigi, impregni
заплітати: plekti
заплічний мішок: dorsosako
з апломбом: aplomba
заплутана справа: implikaĵo
заплутаний: komplika
заплутаність: impliko
заплутати в мережі: enretigi
заплутатися: embarasiĝi, implikiĝi
заплутувати: impliki, kompliki
запобігати: antaŭgardi, antaŭhaltigi, evitigi, preventi
запобіжний засіб: antaŭrimedo
запобіжний захід: antaŭrimedo
заповзятливий: entreprenema
заповідати: promesi, testamenti
заповіт: testamento
за повною формою: plenforma
заповнювати: ŝarĝi
заподіювати: kaŭzi
заподіювати біль: dolorigi
заподіяти страждання: suferigi
заполонювати: ĉarmi
запона: kurteno
запопадливий: penema
запопадливість: fervori, fervoro
запор: mallakso, seruro
запорошений: polva
запотівання: rosumo
за походженням: origine
започатковувати: fondi, inaŭguri
заправка: garnaĵo
заправляти салом: lardi
заприятелювати: amikiĝi
запроваджувати (у моду: lanĉi
запроваджувати: establi
запроваджувати картки (на певні продукти): porciumi
запропонувати: prezenti, sugesti
запрошення: invito
запрошувати: engaĝi, inviti, venigi
запряг: jungitaro
запрягати: jugi, jungi
запряжка: jungitaro
запускати (ракету: lanĉi
запускати: iniciati, startigi
зап’ясток: metatarso
зап’ястя: manartiko, manradiko, pojno
заради: pro
заражати: infekti, polui
зараз: nun, nuntempe, tuj
зараза: infekto
зараз же: senprokraste
заразливий: infekta
заразний: infekta, sepsa
зараховувати: alkalkuli
заривати: enfosi
зарік: voto
заробітна плата: salajro
заробіток: enspezo, salajro
заробляти: enspezi, perlabori
зароджуватися: elkrepuskiĝi, ĝermi, stariĝi
зародок: burĝono, embrio, feto, ĝermo
зарозумілий: fiera, tromemfida
зарозумілість: fiereco, superemo
зарок: voto
зарості: ĝangalo, veprejo
зарплата: salajro
зарубка: noĉo
зарубки: noĉi
зарубцьовуватися: cikatriĝi
заручати (хлопця): fianĉigi
заручатися (про хлопця): fianĉiĝi
заручини (хлопця): fianĉiĝo
заручник: garantiulo, ostaĝo
заряд: ŝargo
зарядки: ŝargi
засади: Fundamento de Esperanto
засапуватися: anheli
засвідчувати: atesti, aŭtentikigi, certigi, verigi
засвічувати: eklumigi, lumigi
засвоєння: asimilo
засвоювати: proprigi
засвоюватися: asimiliĝi
засекречувати: ensekretigi, sekretigi
заселяти: loĝigi
засилати: ekzili, forsendi
засилля: hegemonio
засипати: ĉirkaŭŝuti, superŝuti
засіб: drogo, rimedo
засіб вираження: esprimilo
засіб для життя: porvivaĵo
засіб для миття посуду: vazlesivo
засіб збереження інформації поза комп’ютером: datumportilo
засіб зв’язку: komunikilo
засіб пересування: transportilo
засіб порозуміння: komprenilo
засіб проти комах: insekticido
засіб сполучення: trafikilo
засідання: kunsido, seanco
засідатель: asesoro
засідати: embuski, kunsidi
засідка (місце): embuskejo
засідка: embusko
за сільською модою: rustika
засічка (літери): serifo
засіювати: prisemi
заскочити: surprizi
заскочка: haltigilo, kliko
заслання: ekzilo, relegacio
заслін: ekrano, ŝirmilo
заслінка: klapo
засліплювати (тж перен.): blindigi
заслон: ŝirmilo
заслона: kaŝilo, ŝirmilo
заслоняти: ŝirmi
заслуга: meritaĵo, merito
заслуговувати: meriti, valori
заслуговуючий високої оцінки: ŝatinda
заслужене (ім.): meritaĵo
заслужений: merita
засмага: sunbruno
засмічувати (шлунок): ŝtopi
засмічуватися: ŝtopiĝi
засмучення: aflikto, ĉagreno, malplezuro
засмучувати: aflikti, ĉagreni
засмучуватися: afliktiĝi, ĉagreniĝi
заснований на досвід: empiria
засновник: fondinto
засновок: premiso
засновувати: bazi, establi, fondi, fundamenti
засновувати колонію/колонії: kolonii
заснування: fondo
заснути: endormiĝi
засовувати: enŝovi
засолювати: pekli
заспівати: ekkanti
заспівувати: antaŭkanti, ekkanti
заспокоїтися: kvietiĝi
заспокоювати: kvietigi, trankviligi
заспокоюватися: trankviliĝi
засранець: fekulo
заст. красне мистецтво: belarto
заст. ськати: senpedikigi
застава (нерухомого майна): hipoteko
застава: bariero, garantiaĵo, kaŭcio
заставляти: primeti
застати: surprizi
застелити: nebuligi
застеляти килимом: tapiŝi
застереження: averto, klaŭzo
застерігати: averti
застигнути: rigidiĝi
застібати (або защібати) пряжку: buki
застібати (на гачок: agrafi
застібати (на замок): zipi
застібка: agrafo, buko
застібувати на ґудзики: butonumi
застій: malprogreso
застійний: stagna
застійним: stagni
застільна пісня: karolo
засторога: averto
застосовувати: apliki
застосування: apliko
застоюватися: stagni
застрелити: mortpafi, pafmortigi
застругувати: pintigi
застуда: malvarmumo
застудитися: malvarmumi
заступ: fosilo, pioĉo, ŝpato
заступати: anstataŭi, bari
заступатися: patroni
заступник: Parakleto, patrono, protektanto, subtenanto
заступництво: patroneco, protektado, protekto
заступницький: protekta
заступом: pioĉi
засув: riglilo
засувати: rigli
засувка: kliko, klinko, riglilo
засуджувати: malaprobi
засуджувати на пекельні муки: damni
засукувати: kuspi
засушливий: arida
затаїтися: embuski
затаювати: prisilenti
затверджувати (закон): promulgi
затвердіти: rigidiĝi
затвор (у фотоапараті і т.п.): ŝutro
затвор: kulaso
зате: kompense
затемнення: eklipso
затемнювати: eklipsi, malheligi
затерплий: rigida
за течією: laŭflue
затикати: ŝtopi
затикати шпари/щілини: kalfatri
затинатися: balbuti
затиск: borno, klemo, vinkto
затискний патрон: vajco
затичка: ŝtopilo
затишний: gemuta, komforta
затишно: komforte
затишок: komforto
затінювати: ombri
затіняти: ombri
затока: golfo
затоплювати: superakvi
затопляти: inundi
затор (на дорозі): embaraso
затор: obstrukco
затремтіти: ektremi
затримка: inhibo
затримка повітря (в гортані) (при вимові звуків): forteno
затримувати: deteni, inhibi, malfruigi, reteni, retiri
затримуватися: malfruiĝi
затруювати: veneni
затрястися: ektremi
затуманити: nebuligi
затуплювати: malakrigi, senpintigi
затуплюватися: malakriĝi
затупляти: malakrigi, senpintigi
затуплятися: malakriĝi
затухати (про звук): fadi
затушовувати: stompi, tuĉi
затхлий: mucida
затягати: altiri, logi
затягувати: stringi
затягуватися: malfruiĝi
затьмарювати: eklipsi, malheligi, nigrigi, paligi
зауваження: rimarko
зауважувати: rimarki
заупокійна служба: rekviemo
заучувати напам’ять: parkerigi
зафарбовувати: kolorigi
захаращувати: obstrukci
захват: admiro, ekstazo, krampo
за хвилину: momente
захворювання: morbo
захворювання головного мозку: encefalopatio
захисник: advokato, pledanto, protektanto, subtenanto
захист: defendo
захисту: protekti
захищати: defendi, ŝirmi
захищати дисертацію: diserti
захищати на суді: pledi
захищати патентом: patenti
захід: evento, rimedo
Захід: Okcidento
західний: okcidenta
захід сонця: sunsubiro
захланний: avida, glutema
захланність: avido
захлинатися від плачу: plorsingulti
захмарювати: malheligi
заходити (за щось): subiri
заходити у воду: enakviĝi
захопити (як здобич): predi
захопити: kunporti
захопити гаком: kroĉi
захоплення: admiro, aneksado, hobio, pasio
захоплювати: aneksi, forkapti, pinĉi, ravi
захоплюватися: admiri, ekstazi
захриплий: raŭka
захристія: sakristio
зацікавлений: scivolema
зацікавленість: scivolemo, scivolo
зацікавлення: interesiĝo
заціпенілий: rigida, stupora
заціпеніння: stuporo, torporo
заціпеніти: rigidiĝi, stupori
зачаровувати: ĉarmi, ensorĉi, fascini, ravi, sorĉi, transsorĉi
зачарування: fascino
зачарувати: envulti
зачаток: embrio
зачепити: kroĉi
зачепитися: kroĉiĝi
зачинений: fermita
зачиняти: enfermi
зачинятися: fermiĝi
зачитувати: invoki
зачіплювати: kroĉi
зачіпляти: kroĉi
зачіска: hararanĝo
зачісувати: kombi
зачісувати догори: kuspi
зашкарублість: rutino
зашпаровувати замазкою: mastiki
зашплінтовувати: stifti
заштрик: injekto
защіпка: haltigilo
заява: deklaracio, deklaro, petskribo
заявляти: deklari
заядлий: fervora
заяложений: banala, triviala
заяложувати: banaligi
заяча губа: leporlipo
заячий холодок: asparago
збагачувати: riĉigi
збагачуватися: riĉiĝi
збалансувати: bilanci
збанкрутувати: bankroti
зберігати: deponi
зберігати в морозильній камері: frostigi
зберігати на складі: stoki
зберігати товари на складі: stapli
збивати (масло: kirli
збивати: haki
збивати воду: plaŭdigi
збивати з дороги: misgvidi
збивати кінець: senpintigi
збиватися (про масло): kirliĝi
збиватися: devii
збиватися в грудки: buliĝi
збиватися з рахунку: miskalkuli
збивачка: kirlilo
збирання: plukado
збирати (сміття: ŝoveli
збирати: akumuli, enkolekti, kolekti, krispigi, munti, ŝirkolekti
збирати врожай: rikolti
збирати в складки: faldi
збирати докупи: arigi, kunigi
збирати колоски: postrikolti, spikumi
збирати пожертвування: kvesti
збиратися: intenci, kolektiĝi, kunsidi, kunveni
збиратися докупи/разом: kuniĝi
збирати у фокус: enfokusigi
збирач: kolektisto
збирач податків: impostisto
збитий: kompakta
збитися в стадо: gregiĝi
збиткуватися: ĉikani, petoli
збиток: damaĝo, difekto, malprofito, malutilo
збіг: koincido
збігатися: koincidi
збіг голосних: hiato
збіговисько: svarmo
збіжжя: panherbo
збільшувальне скло: lupeo
збільшувати: kreskigi, multigi, pliigi, vastigi
збільшувати дію: gradigi
збільшуватися: grandiĝi, multiĝi
збільшувати частоту: oftigi
збірка: kolekto, teko
збірка віршів: poemaro
збірка казок: fabelaro
збірн. знаряддя: ilaro
збірн. листя: foliaro
збірний (про ім.: kolektiva
збірний: opa
збірник висловів: frazaro
збірник вправ: ekzercaro
збірник правил: regularo
збірник таблиць готових обчислень: baremo
зближати: proksimigi
зближувати: proksimigi
збляклий: velka
збовтувати: kirli, skui
збовтуватися: kirliĝi
збожеволіти: freneziĝi
збори: kunsido, kunveno
зборки: krispigi
збочувати: deflankiĝi, devii
збризкувати: aspergi
збризкувати водою: akvi, akvumi
зброя: armilo, batalilo
збудження: ekscito
збуджувати: agiti, deĉenigi , ekzalti, iniciati, iriti, revigligi, vigligi
збуджуватися: agitiĝi, ekscitiĝi
збуджуватися зі сну: vigliĝi
збуджувати цікавість: intrigi
збуджуючий апетит: apetitveka
збудливий: incitebla
збудливий засіб: instigilo
збудник: iniciatoro
збурювати: agiti
збут: debito
зваблювати: delogi
зважитися: decidiĝi
зважування: peso
зважувати: pesi, pripensi
зважуватися: aŭdaci
званні: promocio
звання: titolo
зварник: veldisto
зварювати: veldi
звати: nomi
зведена сестра: duonfratino
зведений: sinoptika
зведений брат: duonfrato
зведення: sinoptiko
звеличувати: glori, glorigi
звернений до минулого: retrospektiva
звернення: mesaĝo
звернутися зі словами: aldiri
звернути увагу: atentigi
звернути чию-н. увагу на що-н.: rimarkigi
звертати (вбік): flankeniri
звертатися (до якого-н. джерела): invoki
звертатися (зі словами): alparoli
звертати увагу: atenti
зверхдоза: trodozo
зверхність: superemo
зверху: supre
звеселяти: gajigi
звеселятися: jubili
звеселяючий: gajiga
звести зі світу: pereigi
звивати: kunvolvi, plekti, vindi
звиватися: serpenti, serpentumi, sinui
звивина: anfrakto, meandro, sinuo
звивистий: sinua
з вигляду: aspekte
звинувачення: akuzo
звинувачувати: akuzi, kulpigi
звис покрівлі: alero
звихнутий: fola
звичаєве право: kutimjuro
звичай: kutimi, kutimo, moro, tradicio
звичайна/ проста людина: ordinarulo
звичайний/простий чоловік: ordinarulo
звичайний: normala, ordinara, rustika, rutina
звичайно: itinero, ordinare
звичка (тварин): moro
звичка: kutimo
звід законів: leĝaro
з візитом: vizite
звільнення: forpermeso
звільнення в запас: malmobilizo
звільнити від покарання: absolvi
звільняти: emancipi, forpermesi, liberigi, maldungi
звільняти в запас: malmobilizi
звільняти на пенсію: pensii
звільнятися: liberiĝi
звірина зграя: bestaro
звіринець: menaĝerio
звіриний: besta
звірів: bestaro
звіробій: hiperiko
звіробійні: hiperikacoj
звірський: brutala
звірячий: besta, bestia
звістка: famo, informo, sciigo
звіт: raporto
звітувати: raporti
зводити: kunŝovi, kuntiri
зводити до нуля: nuligi
зводити до одного рахунку: kunkalkuli
зводити з розуму: frenezigi
зводити міст над чим-н.: superponti
зводити наклеп (на кого-н.): kalumnii
зволікання: prokrasto
зволікати: prokrasti
зворот: dorsflanko
зворотне: inverso
зворотний: inversa, rikura
зворотний бік: dorsflanko, reverso
зворотний займенник: refleksivo
зворотний порядок слів: inversio
зворотний рух: regreso
зворушення: emocio
звуження: malvastigaĵo
звужувати: malvastigi
звук): kromata
звук: laŭtigi, soni, sono
звук і т.п.): reflekti
звук мови: parolsono
звукові перешкоди: fonbruo
звукозаписуючий пристрій: sonregistrilo
звуконаслідування: onomatopeo, sonimito
звурджувати: koaguli
звурджуватися: kazeiĝi, koaguliĝi
звучати: teksti
зв’язаний список: ligillisto
зв’язка: ligamento
зв’язний: kohera
зв’язок: komunikado, komunikiĝo, kunligo, ligo, rilato
зв’язувати: asocii, kateni, kupli, ligi
зв’язувати мотузком: ŝnuri
зв’язувати себе (обіцянкою і т.п.): ligiĝi
зв’язуватися: ligiĝi
згага: pirozo
згадка: mencio, notico
згадувати: mencii, rememori
згин: fleksado, fleksiĝo, flekso
згинання: fleksado, flekso
згинати: arkigi, faldi, fleksi
згинатися: fleksiĝi, subfali
згідний з правилами: laŭregula
згідно з..: laŭ
згідно з: surbaze de
згідно з чергою: laŭvice
згірклий: ranca
згірчений: ranca
зглянутися: degni
згода: aprobo
згортання вітрил: ferlo
згортати (вітрила): brajli
згортати (у кілька разів): faldi
згортати: kunruli, volvi
згортати вітрила: ferli
згорток: rulaĵo, rulvolvaĵo, volvaĵo
згоряти: bruli
згоряти без вибуху: fuzi
зграбний: svelta
зґрабний: svelta
зграя: grupaĉo
згрібати (граблями): rasti
згрібати (лопатою): ŝoveli
згромаджувати: etaĝigi
згубний: detrua, mortiga, pereiga, sinistra
згусток: grumelo, koagulaĵo
згущати: densigi
згущатися: densiĝi
згущувати: densigi
згущуватися: densiĝi
здавати внайми: ludoni, luigi
здавати в оренду (землю): farmigi
здавати на зберігання: deponi
здавати на пошту (кореспонденцію): enpoŝtigi
здаватися: kapitulaci
здавлювати: ĉirkaŭpremi
здається: ŝajne, ŝajni
здана на збереження: deponaĵo
здатися на випадок: hazardi
здатний виробляти: produktiva
здатний проявитися: virtuala
здатність: fakulto, kapableco, kapablo, povo
здатність мислити: intelekto
здатність чути: aŭdpovo
здача (із грошових сум): restaĵo
здебільшого: pleje
з дерева: ligna
здержаний: sobra
здержування: sindeteno
здержувати: deteni, reteni
здивований: perpleksa
здивовувати: mirigi
здимати: ŝveligi
здирати/знімати шкуру: senfeligi
здирати: deŝiri, eltrudi
здирати шкіру: senhaŭtigi
здібність: kapableco, kapablo
здібності: kapableco, kapablo
здіймати: deĉenigi , etaĝigi, levi
здіймати бризки: plaŭdigi
здіймати бунт: tumulti
здійматися: supreniri, suriri
здійматися на висхідному потоці: sori
здійсненний: farebla
здійснимий: farebla
здійснитися: efektiviĝi
здійснювати: efektivigi
здійснювати замах: atenci
здійснювати кремацію: kremacii
здійснювати польоти: navigi
здійснюватися: realiĝi
здійснювати церемонію: celebri
здобич (мисливська): ĉasaĵo
здобич: ĉasakiro, kaptaĵo, predo
з добрими намірами: bonintenca
здобувати (для кого-н.): havigi
здобувати: akiri, almiliti, militakiri
здобувати трофеї: predi
здобути/набути кваліфікацію: kvalifikiĝi
здобуття: akiro
здогадуватися: kompreneti
здоганяти: kuratingi
здоровий: sana
здоровий глузд: prudento, racio
здоров’я: sano
здригатися: tremi
здрібніла форма: diminutivo
здряпувати: deskrapi
здувати: ŝveligi
здуватися: ŝveli
здуріти: freneziĝi
здуття живота (газами): meteorismo
зебра: zebro
зебу: zebuo
зевгма: zeŭgmo
Зевс: Zeŭso
Зеландія (область): Zelando
зелений: verda, verdulo
зелений колір: verdo
зелені водорості: verdalgoj
Зелені свята: Pentekosto
зеленіти: verdi
зелень: legomo, verdaĵo, verdo
зелот: zeloto
зельква: zelkovo
земельна ділянка: agro, parcelo, terpeco
земельний наділ: hubo
земельний податок: terimposto
землемір: termezuristo
землерийкові: sorikedoj
землероб: terkulturisto
землеробство: terkulturo
землетрус: sismo, tertremo
землечерпальна машина: dragilo
землю): ŝoveli
земляк: samlandano, samvilaĝano
земляна груша: terpiro, topinamburo
земляний газ: tergaso
земляний горіх: ternukso
земляний черв’як: lumbriko
земна кора: terkrusto
земна куля: terglobo
земний: tera
земноводні: amfibioj
зеніт: zenito
зерно: kerno
зернові відходи: grajnaĵo, grajno
зерносклад: grenejo
зефір: zefiro
ззаду: poste
зиґзаґ: zigzago
Зиґмунд: Sigmundo
зигота: zigoto
зизифус: jujubujo
зикурат: zigurato
зилот: zeloto
зима: vintro
зимовий: vintra
зимовий сад: vintra ĝardeno
зимувати: travintri
зиск: profitigi, profito
зисковний: profita
зичити: deziri
зібрання: kunsido, kunveno
зібрання творів: verkaro
зів: faringo, glutejo, postbuŝo
зів’ялий: sensuka, velka
зігнити: forputri
зігнути: kurbigi
зіграти карамболем (у більярді): karamboli
зігрівальний компрес: fomentaĵo
зігрівати: varmigi
зіжмакувати: ĉifi
зі злими намірами: malbonintenca
зі знач (преф.): ĉef-
зійти з розуму: freneziĝi
зілля: drogo, kuracherbo
Зімбабве: Zimbabvo
зіниця: pupilo
зіновать: citizo
з іншого боку: aliflanke
зіпсований: fuŝa, perversa
зіпсуватися: difektiĝi
зір: vidado, vidsenso
зірка (кіноактор): stelulo
зірка: astro, stelo
зірки: liknido
зірочка: asterisko, steleto
зірочник: stelario
зірчастий аніс: ilicio, stelanizo
зіскакувати: desalti
зіскоблювати: deskrapi
зісковзувати: degliti
зі славою: glore
зіставлення: komparo
зіставляти: alfronti
зістрибувати: desalti
зіткнення: karambolo, kolizio
зіткнутися: alfronti, interfrapiĝi, karamboli, kolizii, kunpuŝiĝi
зітхання: suspiro
зітхати: sopirĝemi, suspiri, vei, vespiri
зішкрябувати: deskrapi
зіяння: hiato
з комфортом: komforte
злаки: poacoj
злакові: gramineoj, poacoj
зле/погано почути: misaŭdi
злегка/ледь торкнутися/зачепити: tuŝeti
злегка закусити: manĝeti
злива: pluvego, torento
зливати: dekanti
зливатися (про ріки): kunflui
зливатися: kunfandiĝi
зливок: ingoto
злидар: mizerulo
злидарювати: almozi, mizeri, vegeti
злиденний: mizera
злиденність: mizero
злидні: mizero
злий: kolera, malica
злий вчинок: malbonfaro
злий дух: demono
злити: kolerigi
злитися: koleri
злиток (благородного металу): ingoto
злиття/синтез ядер: fuzio
злиття компаній: fuzio
зліва: maldekstre
злізти з коня: deĉevaliĝi
зліплювати: kunglui
зліпок: muldaĵo
злісний: malica
зліт: starto
злітати: starti
зло: malbonaĵo, malbono
злоба: postkolero
зловживання по службі: malversacio
зловживати: misuzi, trouzi
зловісний: sinistra
зловмисний: malbonintenca
злодій: ŝtelisto
злодійство: ŝtelo
злодіяння: krimo
злом: enrompo
злопам’ятливість: postkolero, rankoro
злопам’ятність: postkolero
злопам’ятство: postkolero, rankoro
злосливий: malica
злостивий: malica
злостити: kolerigi
злоститися: koleri
злотий: zloto
злочин: krimo
злочинець: krimulo
злочинний: krima
злоякісний: maligna
злучати (тварин): kupli
злющий: malbonega
злягання: koito
злягатися/займатися сексом у позі “69”: sesdeknaŭi
злягатися: fiki, koiti, seksumi
злякатися: ektimi
змагатися: batali, pridisputi, rivali
змазка: lubrikaĵo, ŝmiraĵo
змазування: lubriko
змазувати: lubriki, pomadi
змазувати дьогтем: gudri
змазувати олією: olei
змальовування: prezentado, prezento
змальовувати: bildigi
змах: svingo
змащення: lubriko
зменшення: atrofio
зменшити: moderigi
зменшуване (ім.): malpliigato
зменшувати: etigi, malpliigi, mildigi, redukti
зменшуватися: malkreski
змерзати: frostiĝi
змивати: forlavi
змиватися: eskapi
змилуватися: kompati
змирятися (з чим-н.): rezignacii
змієїд: cirkaeto, serpentaglo
змії: serpentoj
зміїний: serpenta
зміїтися: serpenti, serpentumi
змій (у казках): ogro
змій: Drako, Serpento
зміна (на виробництві і т.п.): skipo
зміна: amendo, deĵoro, mutacio, ŝanĝo, variaĵo
зміна подій: proceso
зміна порядку: permuto
зміна фаз: permuto
зміни (у текст закону і т.п.): amendi
змінна (величина): variablo, varianto
змінний: alterna, fleksiebla, flirtema, malstabila, varia
змінний струм: alterna kurento
змінність: rotacio
змінювати: metamorfozi
змінювати напрямок (струму і т.п.): inversigi
змінювати порядок: permuti
змінюватися: kalejdoskopi
змінюватися почергово: alterni
зміст: enhavo
змітати: forbalai, senpolvigi
зміцнювати: firmigi, fortigi, fortikigi, potencigi, solidigi
зміцнюватися: solidiĝi
змішувати (одне з одним): intermiksi
змішувати з камеддю: gumi
змішуватися: miksiĝi
зміщати: deloki
зміщувати: deloki
змія: Serpento
зміячка: skorzonero
змова: insido, koluzio, komploto
змовлятися: komploti, kunĵuri
зморшка: falto, morkelo
зморшкуватий: krispa
зморшок: morkelo
змотувати: kunvolvi
змочувати: sorbigi
змусити бігти: kurigi
змусити слухатися: obeigi
змучений: laca
змучувати: lacigi
змучуватися: laciĝi
змушений: kontraŭvola, pretervola
змушувати: decidigi, devigi, igi, necesigi
змушувати бліднути: paligi
змушувати випромінювати: emanigi
змушувати замовкнути: silentigi
змушувати під тиском: truddevigi
змушувати ходити/рухатися: irigi
зм’якшувати: moligi, stompi
знавець: ekspertizisto, eksperto, kompetentulo, majstro, specialisto
знавець канонічного права: kanonisto
знайомлення: prezentado, prezento
знайти: trovi
знак: marko, signalo, signo
знак ділення: dupunkto
знак кореня: radiksigno
знак оклику: krisigno
знак питання: demandosigno
знак процента: elcentosigno
знак числа: signumo
знаменитий: eminenta, glora
знаменитість (про людину): famulo
знаменитість: eminentulo
знаменник: denominatoro
знамення: antaŭsigno
знання: sciado, scio
знаряддя для письма (ручка: skribilo
знаряддя для тортур: torturilo
знаряддя подачі тривоги (сигнальний гудок: alarmilo
знати (мову: povoscii, scipovi
знати наперед: antaŭscii
знатний: eminenta
знахідка: trovaĵo, trovo
знахідний відмінок: akuzativo
знаходити: malkaŝi
знаходити похідну функції: derivi
знаходитися (у тому чи іншому стані): stati
знаходитися: troviĝi
знаходитися в рівновазі: ekvilibri
значення: sencumo, signifo, valori
значенням: egalvalora
значити: marki, signi
значить: signifi
значний: grava
значок: insigno, kromsigno
значущий: grava
значущість: graveco
знаю: scii
знаючий: kompetenta, sperta
знеболювати: anestezi
зневага: malestimo, malhonoro
зневажати: disdegni, malestimi, malhonori, malrespekti, malŝati
знедолений (ім.): pario
знемагати: langvori, subkuŝi
знемога: langvoro
знеохочувати: malinstigi
з неприємним запахом: malbonodora
знесилення: langvoro
знесилля: langvoro
знесилювати: malfortigi, trivi
знесилюватися: malfortiĝi
знецінювати: senvalorigi
зниження: malleviĝo
зниження на два півтони: dubemolo
зниження на півтону: bemolo
знижка: rabato
знижувати: malaltigi, mallevi
знижуватися: sinki
зникати: malaperi, perei, vanui
знищений: kaputa
знищення: frakaso
знищити: pereigi
знищувати: ekstermi, forigi, likvidi, malaperigi, neniigi
знімати/відкручувати болт: malbolti
знімати вантаж: malŝarĝi
знімати з гака: dekroĉi
знімати кайдани/окови: malkateni
знімати мікрофільм: mikrofilmi
знімати тягар: malŝarĝi
знімати фільм: filmi, kinematografi
знімати чари: desorĉi
знімати шкірку: elŝeligi
знімати шкуру: senhaŭtigi
зніт: epilobio
зніяковіння: ĝenateco
знову: ree
знову брати/узяти: repreni
знову кликати: revoki
знову побачити: revidi
знову ставити: restarigi
зносити: elteni, levi, toleri
зношений: fadenmontra
зношувати: eluzi, erozii, foruzi, trivi
знущатися: bruski, ĉikani
зобов’язання: devigo, obligacio
зобов’язатися: ŝuldiĝi
зобов’язувати: devigi, devontigi, ŝuldigi
зобов’язуватися: promesi
зображати: bildigi
зображення: prezentado, prezento
зображувати: bildigi, figuri
зображувати у вигляді (чого-н.): simboligi
зовиця: bofratino
зовні: ekstere
зовнішній: ekstera, surfaca
зовнішній вигляд: fasado
зовнішність: aspekto
зовнішня опорна арка: apogarko
зовнішня різьба: ŝraŭbkanelo
зовнішньо-секреторний: ekzokrina
зовсім зів’янути: forvelki
зогнити: forputri
зодіак: zodiako
з одним оком: unuokula
з одного кінця в інший): traigi
зозулинець: orkido
зозулині сльози: listero
зозулинцеві: orkidacoj
зозуля: kukolo
зокрема: speciale
зокрема святого): Vito
зола: cindro
золотар: oraĵisto
золота рибка: orfiŝo
золотий: ora
золотий виріб: oraĵo
золотий дощ: laburno
золотити: ori, origi
золото: oro
золотокопальня: orejo
золотомушка: regolo
золотуха: skrofolo
золотушник звичайний: solidago
зольник: cindrujo
зомлівати: sveni
зонд: katetero, sondilo
зондувати: sondi
зонтик: umbelo
зонтичні: umbeliferoj
зоогеографія: zoogeografio
зоол. сцифоїдні медузи: grandmeduzoj
зоолог: zoologo
зоологія: zoologio
зооморфічний: zoomorfa
зоопарк: zoo
Зоратуштра: Zaratuŝtro
зоріти: brili
зоряне скупчення: stelamaso
зосереджувати (погляд: fiksi
Зося: Sofinjo
зошит: kajero
з пам’яті: memore
з перебоями: intermite
з перервами: intermite
з першого пострілу: pafo
з підчашшям: kalikla
з плаваючою комою: glitpunkta
з повним правом: prave
зрада: perfido
зраджений чоловік: kokrito
зраджувати (у подружньому житті): kokri
зраджувати: adulti, perfidi
зрадити: malfideliĝi
зрадник: perfidulo
зрадництво: perfido
зрадницький: perfida
зразковий: modela
зразок: modelo, normo, specimeno
зразу: senprokraste
зразу ж: tuj
зречення: abdiko, rezigno
зрештою: cetere, fine, finfine
зривання: plukado
зривати: deŝiri, ŝiri, ŝirkolekti
зривати маску: senmaskigi
зриватися з ланцюга: elĉeniĝi
зрівнювати: alniveligi, niveli
зрівнювати умови: handikapi
зрівнювач: kompensilo
зрікатися: abdiki, abnegacii, fordecidi, fornei, rezigni
зрілий: matura
зрілість: matureco
зріст: kreskado, kresko, staturo
зробити: farigi
зробити безпечним: sekurigi
зробити вагітною: gravedigi
зробити зрозумілим: komprenigi
зробити інвалідом: handikapi
зробити калікою: kripligi
зробити неодмінним: neprigi
зробити нерухомим: senmovigi
зробити несподіванку: surprizi
зробити німим: mutigi
зробити оптимальним: optimumigi
зробити передплату: ekaboni
зробити привал: bivaki
зробити пролом: breĉi
зробити спадкоємцем: heredigi
зробитися пригніченим: deprimiĝi
зробити щілину: breĉi
зроблений без смаку: maleleganta
зроблений заздалегідь: anticipa
зроблений за формою: formala
зроблений на полях/берегах: marĝena
зроблений наспіх: fuŝa
зроблений недбало/невміло/абияк/кепсько: fuŝa
зрозумілий: klara, komprenebla
зрозуміло: kompreneble
зростання: kreskado
зростання курсу: kurzaltiĝo
зростати: elkreski, kreski
зростаючий: kreskanta
зрошення: irigaco
зрошування: irigaco
зрошувати: akvi, akvumi, irigaci
зрощування (столярних виробів): junto
зрощувати: kreskigi
зруб (будівля): trabaro
зруб: ĉarpentaĵo
зручний: oportuna
зручність: oportuneco, oportuno
зручно: oportune
з самообслуговуванням: memserva
зсипати: ŝuti
зсідатися: kazeiĝi, koaguliĝi
зскакувати: desalti
зслизати: degliti
зсув (породи): faŭlto
зсувати: kunŝovi
зуав: zuavo
зуб (на колесі): noĉo
зуб: dento
зубець (стіни): krenelo
зубець: dento
зуби: dentaro
зубило (муляра): modlilo
зубило: Ĉizilo, skulptilo
зуб мудрості: saĝodento
зубна паста: dentopasto
зубна щітка: dentbroso
зубний: denta
зубний біль: dentodoloro
зубний лікар: dentisto
зубний приголосний: dentalo
зубожіння: paŭperismo
зубоскалити: rikani
зубоскальство: rikano
зубочистка: dentopikilo
зубр: uro
зубчаста рейка: dentostango
зубчастий: denta, krenela
зубчастий стояк: dentostango
зубчатий: krenela
зубчик (колеса): dento
зулу: zuluo
зулус: zuluo
зумисне: intence
зумисний: intenca
зумисно: intence
зуміватися: miri
зупинити: halti, senmovigi
зупинка (припинення руху): halto
зупиняти: haltigi
зупинятися: ĉesi, panei
зурочити: envulti
зусилля: fortostreĉo, peno, streĉo
зустріти радісними окликами: aklami
зустріч: rendevuo, renkontiĝo
зустрічатися: renkontiĝi
зухвалий: aroganta, aŭdaca, impertinenta, insolenta
з фіксованою комою: fikspunkta
зцілювати: resanigi
зчеплення (механізм): kluĉilo
зчеплення: kluĉado
зчеплюватися: adheri
зчинити/зробити революцію: revolucii
зчитувач: legilo
зчіпка: kuplilo
зчіплювати: kluĉi, krampi, kroĉi, kupli
зчіпляти: kroĉi
зчіпна муфта: kuplilo
зчленовуватися: artikigi
зчленування: artiko
зштовхнутися: kolizii, kunpuŝiĝi
зяблик: fringo
зябра: branko
зяброва покришка: operkulo
з якої перекладають: fontolingvo
зять: bofilo
зяяти: faŭki, oscedi
з’єднання: artiko, junto, kluĉado, kunaĵo
з’єднувальний пристрій: ligilo
з’єднувальноткана оболонка м’язів: fascio
з’єднувати: enŝalti, interkomunikigi, kluĉi, komuti, kunigi, kupli, substreĉi
з’єднувати болтами: bolti
з’єднувати заклепками: niti
з’єднуватися: artikigi, kuniĝi, ligiĝi, unuiĝi
з’єднувач: ligilo
з’їдати: formanĝi
з’їжджатися: kuniri
з’їздити: traveturi
з’їсти: manĝi
з’їхати з глузду: freneziĝi
з’ява: vizio
з’явлення: apero
з’являтися (про висипку): erupcii
з’являтися (як привид): hanti
з’являтися: eliĝi, emerĝi, estiĝi, fantomi, fonti
з’являються: aperi
з’ясовувати: klarigi
з’ясування: klarigo