Esperanto | Lingvoj | Fakoj | ktp. |
а б в г ґ д е є ж з и і ї й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ю я ukraina з...(з)морщитися: ŝrumpi(з)сохнути (про листя і т.п.): ŝrumpi (за)дубіти: rigidiĝi (залізнична) платформа: kajo (зі)бгатися (про тканину): ŝrumpi (зі)в’янути: ŝrumpi (зірка-)карлик: nano (зовнішні) засклені/скляні двері: fenestropordo (з’єднувальний) шов: junto за: laŭ, malantaŭ, pro заанґажуватися: engaĝiĝi заарештовувати: aresti забава: distro забавка: amuzilo, ludilo забавляти: amuzi забавлятися: amuziĝi, distriĝi забавний: amuza, groteska, komika забавність: komikeco забагати: deziri за бажанням: laŭplaĉe забарвлювати: kolori забезпечення: kaŭcio, provizado, provizo забезпечити: provizi забезпечувати: garantii, garni забезпечувати засобами до існування: vivteni забезпечувати коштами: financi забезпечувати продовольством: provianti забивати: ŝtopi забивати клин: kojnumi забиватися: ŝtopiĝi забивати цвяхи: najli забирати: forigi, forporti, forpreni, rabi забиратися: foriĝi забити ґол: goli забитий (про ґрунт): kompakta забігати вперед: anticipi забобон: superstiĉo забобонний: superstiĉa заборгованість: prunto заборгувати: ŝuldiĝi заборона: interdikto, prohibicio, tabuo заборонний: tabua забороняти: malpermesi, tabui забрало (у шоломі): viziero забруднення: polucio забруднювати: malpurigi, polui забуватися: forgesi забудькуватий: forgesema забуття: forgeso завагітніти: gravediĝi завада: baro, ĝenaĵo, obstaklo заважати: embarasi, ĝeni, malhelpi, maloportuni завал: obstrukco завантажувати: alŝuti, kargi завантажувач: ŝargilo завбачати: antaŭdiri завбачливий: prudenta завдавати відповідного удару: rebati завдавати жалю: aflikti завдавати клопоту: embarasi, ĝeni завдавати лиха/горя: plagi завдавати шкоди/втрат/збитків: damaĝi завдання: lernaĵo, tasko завдати каліцтва: kripligi завдаток: antaŭpagi завдячувати: ŝuldi завершальний: finofara завершений: finita завершуватися: finiĝi завжди: ĉiam завзята: obstinulo завзятий: arda, pasia, temerara завзятість: obstineco, obstino завзяття: ardo, fervori, fervoro, vervo завивати/укладати волосся: frizi завивати (волосся): ondumi завивати (про пса: hojli завивати (про собаку): tirboji завивати: envolvi, hurli, krispigi завидний: enviinda за винятком: escepte завислий стан: suspensio завитка вушної раковини: helikso завиток: buklo, voluto завідування чужим майном: regio завідувати: administri завідувач/завідуючий відділом/відділенням: sekciestro завідувач: estro, intendanto завідуючий: administranto завіряти: aŭtentikigi завіса: hoko, kurteno завіт: precepto, testamento завмирати (про звук): sveni завод: fabriko, manufakturo, planti, uzino заводити (мотор): ŝalti завойовувати: almiliti, militakiri заволодіти: ekposedi заворожувати: ensorĉi, sorĉi заворушення: tumulto завтра: morgaŭ завтрашній: morgaŭa завтрашній день: morgaŭo завчасно повідомляти: averti завчасно подбати: antaŭzorgi зав’язка (мотузка і т.п.): ligilo зав’язувати: ŝnuri зав’язь: ĝermo, ovario загадка: enigmo, mistero загадковий: enigma, mistera загалом: entute загальна: komuna загальна кімната: vivoĉambro загальна провідність: admitanco загальний: ĉies, ĝenerala, ĝenerale, universala загальний огляд: sinoptiko загальний титул звертання до високопоставлених осіб: величність: moŝto загального користування: komunuza загальнодоступний: populara загальнодоступність: populareco загальнолюдський: ĉiuhoma загальноприйнятий: vulgara заганяти: enpuŝi загарбана територія: aneksaĵo загарбання: aneksado загарбувати: aneksi загартованість: harditeco загартовувати: hardi загартовуватися: hardiĝi загартування: hardado загата: digo загачувати: digi заґвинчувати: ŝraŭbi загвіздок: kejlo загибель: ruino загибель корабля: ŝippereo загін (військовий): trupo загін: brigado, taĉmento заглибина: anfrakto, depresio, kavo, lakuno заглиблення: kavo заглиблювати: profundigi заглиблюватися: profundiĝi заглушати: sufoki заглушувати: sufoki заглядати: enrigardi загноюватися: pusi загнуздувати: bridi заговорювати (з ким-н.): alparoli за годинниковою стрілкою: dekstruma заголовна буква/літера: granda litero заголовне слово (у словнику): kapvorto заголовок: titolo загорода: barilo, gregejo загороджувати: bari загороджувати барикадою: barikadi загортати: envolvi, ruli, rulumi, vindi, volvi загострений: pinta загострювати: akrigi, pintigi, spici загострюватися: akriĝi загравання: baskulludo заґратувати: kradi Заґреб (столиця): Zagrebo загробний: transmorta загрожувати: minaci загроза: minaco загрозливий: alarma, minaca, sinistra зад: postaĵo, pugo задерев’янілий: stupora задерев’яніння: stuporo задерев’яніти: stupori задержувати: deteni, reteni задирати носа/ніс: pranci за дитиною): flegi задихатися: sufokiĝi задихуватися: anheli задишка: anhelo задкувати: retroiri задкуючи: dorsen задля: pro задмухувати: blovestingi задній: malantaŭa задній план: fono задній прохід: anuso задня верхня палуба: Pobo задня сторона: posto задня частина: postaĵo задньопіднебінний) приголосний: guturalo задоволення: agrablaĵo, ĝuigi, plezuro, renkonti задовольнятися: limiĝi за допомогою: pere de задрижати: ektremi задубілий: rigida задубілість: rutino задум: intenco задумувати: intenci задушевний: gemuta, intima задушевний друг/приятель: intimulo задушевність: intimeco задушити: premmortigi задушливий: sufoka задушний: sufoka задьористий: kerneca заєць: Leporo зазвичай: kutima заздалегідь (або наперед) оплачувати: antaŭpagi заздалегідь (або наперед) улаштовувати: antaŭaranĝi заздоровниця: vivuo заздрити: envii заздрість: envio заземлення: terkonekto, terkontakto зазирати: enrigardi зазіхання: insido зазіхати: atenci, insidi зазнавати: sperti зазнавати кільової качки: tangi зазнавати мутації: mutacii зазнавати невдачі: malprosperi, malsukcesi зазнати: travivi зазнати аварії (звичайно про корабель): averii зазнати невдачі: fiaski, maltrafi зазублина: noĉo зазублювати: dentigi заїдати: rajpi заїзд: albergo заїка: balbutulo заїкатися: balbuti заїкуватий: balbutulo Заїр: Zairo зайва вага: superpezo зайвий: senbezona, superflua зайвина: troaĵo зайві слова: kejlo займ.): kolektiva займ. свій: sia займаність: okupiĝo займати (місце: okupi займати посаду: ofici, rangi займатися: okupiĝi, profesii займатися браконьєрством: ŝtelĉasi займатися гімнастикою: gimnastiki займатися дрібною торгівлею: ŝakri займатися каперством: kaperi займатися критиканством: kritikaĉi займатися кунілінґусом: frandzi займатися лижним спортом: skii займатися морським розбоєм: kaperi, pirati займатися музикою: muziki займатися оральним сексом: midzi займатися піратством: pirati займатися пропаґандою: propagandi займатися розбоєм: rabi займатися саботажем: saboti займатися сексом: seksumi займатися серфінґом: surfi займатися торгівлею: negoci займатися туалетом: tualeti займатися шпигунством: spioni займенник: pronomo зайняти: ekokupi зайти в тяж: gravediĝi зайцеподібні: leporuloj закачувати: alŝuti закваска: fermentaĵo, gisto заквітчувати: florumi закид: riproĉo закидати камінням: ŝtonmortigi закинути думку: fordecidi закінчений: finita закінчення (граматичне): finaĵo закінчення: fleksio закінчення умовного способу дієслова: -us закінчуватися: finiĝi заклад: institucio, veto закладати (нерухомість): hipoteki закладати: internigi закладати речі в ломбард: lombardi закладатися: veti закладати фундамент: fundamenti закладати ярмо: jugi закласти: kuŝi заклепка: nito заклепувати: niti заклик: slogano, voko закликати: alvoki закликати вернутись: revoki закликати до розуму/розсудливості: prudentigi закликати кого-н. зробити що-н.: admoni заклинання (формула): ekzorcaĵo заклинати (або виганяти) злих духів: ekzorci заклинати: ĵurpeti заклинач злих духів: ekzorcisto заклинювати: kojnumi заключна частина: finalo, finludo закляклий: rigida закляклість: rutino заклякнути: rigidiĝi заковувати в кайдани: kateni за кожним разом: ĉiufoje, ĉiuokaze заколисувати: luli заколот: ribelo, tumulto заколотник: ribelulo закон: precepto законний: laŭleĝa, leĝa, valida законник: leĝisto законознавець: leĝisto законознавство: leĝoscienco законопачувати: kalfatri законопроект: bilo закопилювати губи: paŭti закопувати: enfosi, enterigi закордон: eksterlando закордонний: eksterlanda закорковувати: ŝtopi закостенілий: rigida закот: roverso закохана пара: geamantoj закоханий (ім.): amanto закохані (ім.): geamantoj закочувати: kuspi закочуватися: rulfali закреслювати: elstreki закривати: enfermi закриватися: fermiĝi закритий (про звук): malvasta закритий: fermita закриття: fermo закричати: ekkrii закрійник: fasonisto закріплювати: fiksi закріплювати штифтом/чекою/загвіздком/шпонкою: stifti закріпляти: fiksi закрут: meandro закупорка: obstrukco закупорювати: obstrukci, ŝtopi закупорюватися: ŝtopiĝi закутати покривалом: vuali закучерявлений: krispa зал: salono зал для танців: balejo зал для урочистостей: solenejo заледве: apenaŭ залежить: dependi залежний: dependa залежний від випадку: aleatora заливати: inundi, superakvi, superverŝi заливне: galantino заливний: torenta залицятися: flirti залишання: laso залишати/відкладати про/на/у запас: rezervi залишати: forlasi, heredigi, restigi залишати без спадщини: senheredigi залишати без уваги: malzorgi залишати за собою: rezervi залишати після себе/за собою: postlasi залишатися (по кому-н.: postresti залишатися: resti залишатися позаду: postresti залишити: foriri залишок: restaĵo, reziduo, saldo залізна рукавиця (частина середньовічного обладунку): ferganto залізний: fera, ŝtala залізниця: fervojo залізничний: fervoja залізничник: fervojisto залізничні: relo залізобетон: ŝtalbetono залоза: glando заломлення: difrakto, refrakto заломлювати: difrakti заломлювати промені: refrakti залп: salvo зал урочистих подій: solenejo залучати: altiri, varbi залучити: desegni зал чекання: atendejo Зальцбурґ: Salcburgo замазка: mastiko замазура: cindrulino замазуха: cindrulino заманювати: logi замах: atenco замаювати/прикрашати квітами: florumi Замбія: Zambio Заменгоф (творець есперанто): Zamenhofo замерзати: frosti, frostiĝi, glaciiĝi замет: neĝduno замешкати: ekloĝi замикати (у чому-н.): enŝlosi замикати: enfermi, ŝlosi замикати в карцері: enkarcerigi замикати на засув: rigli замилування: admiro замислений: meditema, melankolia замишляти: intenci замишляти змову: insidi заміна: ŝanĝo, substituo замінювати: renovigi заміняти: renovigi, substitui замір: dolo замірятися: atenci заміс: miksaĵo замітати: balai замітка (запис): rimarko замітка: notico заміщати: anstataŭi, substitui, sukcedi заміщення: substituo замкнутий: introvertita замкнутий у собі: kaŝema замкнутість: kastismo замкова щілина: serurtruo замовлення: mendo, postulado замовляти: mendi замовчувати: prisilenti заможний: bonhava замок: burgo, kastelo, kulaso, seruro замок-блискавка: fulmofermilo, zipo заморожувати: frostigi, glaciigi, glaciumi заморочливий: klopoda заморський: transmara замотувати: envolvi замша: ŝamo занавіска: flankkurteno, kurteno занадто: tro занедбувати: neglekti занепад: dekadenco, deprimi, deprimo, malprogreso, regreso занепадати: dekadenci, kadukiĝi, malprogresi, regresi занепокоєння: angoro занехаювати: neglekti занечищення: polucio занечищувати: malpurigi, polui заніміти: mutiĝi занос: joro занотовувати: noti занурювати: dronigi, mergi, profundigi, trempi занурюватися: enakviĝi, mergiĝi, profundiĝi, sinki зануряти: mergi заняття: leciono, okupo занять: kurso заокруглювати: rondigi за останньою модою: laŭmoda заохочення: gratifiko заохочувати: gratifiki, kuraĝigi заощадження: ŝparaĵo запад: okcidento западатися: profundiĝi западина: kavo, sinuso запаковувати: enpaki запал: ardo, entuziasmo, fervoro, flamo, inspiro, pasio, prajmo, vervo запалення (слизової оболонки): kataro запалення: brulumo, inflamo запалення вуха: otito запалення головного мозку: encefalito запалення гортані: laringito запалення дванадцятипалої кишки: duodenito запалення легень: pneŭmonio запалення лімфатичних зало: bubono запалення лімфатичних судин: limfangito запалення ока: oftalmito запалення повік: blefarito запалення слизової оболонки тонких кишок: enterito запалення суглобів: artrito запалий: kava запалювати: ekbruligi, eklumigi, entuziasmigi, flamigi, inspiri, lumigi запалюватися: agitiĝi, entuziasmiĝi, flamiĝi, inspiriĝi запальна свічка: sparkilo запальний: arda, eksplodema, fervora, inflama, kolerema, verva запальність: afekcio запаморочення (голови): kapturniĝo запаморочення: vertiĝo запам’ятовувати: enkapigi запара: fermentaĵo запас (часу і т.п.): marĝeno запасатися (продуктами): hamstri запаси: provizaĵo запаска: antaŭtuko запасний гравець: rezervano, rezervisto запахом і т.п.): disvastigi запахущий: bonodora запашна речовина: aromaĵo запашна смола: mirho запашний: bonodora, odora запевнення: aserto запевнювати: certigi запевняти: aserti, certigi, kredigi запеклий: fervora заперечення: negacio, nego, protesto заперечення сторони: ekscepcio заперечливий: nea заперечливо хитати/кивати головою: kapnei заперечна частка: negacio заперечне речення: negacio заперечний: nea заперечний займенник: negacio заперечувати: dementi, kontraŭparoli, negi, nei, obĵeti, oponi, protesti, repliki запечатувати: sigeli запечена в тісті: timbalo запилений: polva запинатися: balbuti запис (структурований набір): rikordo запис: notico, rekordo запис за допомогою стенотипу: stenotipio записка: bileto записна книжк: agendo записна книжка: notlibro записник: notlibro запису): bendo записувати (до оранізації і т.п.): alskribi записувати: matrikuli, noti, registri записувати в дебет: debeti записувати в накладну: fakturi записувати на плівку: surbendigi записувати стенотипом: stenotipi запит: interpelacio запитальник: demandaro запідозрювати: suspekti запізнілий: posttempa запізнюватися: malfruiĝi запіканка: gratenaĵo запікати: grateni запліднити: gravedigi запліднювати: fekundigi, fruktigi, impregni заплітати: plekti заплічний мішок: dorsosako з апломбом: aplomba заплутана справа: implikaĵo заплутаний: komplika заплутаність: impliko заплутати в мережі: enretigi заплутатися: embarasiĝi, implikiĝi заплутувати: impliki, kompliki запобігати: antaŭgardi, antaŭhaltigi, evitigi, preventi запобіжний засіб: antaŭrimedo запобіжний захід: antaŭrimedo заповзятливий: entreprenema заповідати: promesi, testamenti заповіт: testamento за повною формою: plenforma заповнювати: ŝarĝi заподіювати: kaŭzi заподіювати біль: dolorigi заподіяти страждання: suferigi заполонювати: ĉarmi запона: kurteno запопадливий: penema запопадливість: fervori, fervoro запор: mallakso, seruro запорошений: polva запотівання: rosumo за походженням: origine започатковувати: fondi, inaŭguri заправка: garnaĵo заправляти салом: lardi заприятелювати: amikiĝi запроваджувати (у моду: lanĉi запроваджувати: establi запроваджувати картки (на певні продукти): porciumi запропонувати: prezenti, sugesti запрошення: invito запрошувати: engaĝi, inviti, venigi запряг: jungitaro запрягати: jugi, jungi запряжка: jungitaro запускати (ракету: lanĉi запускати: iniciati, startigi зап’ясток: metatarso зап’ястя: manartiko, manradiko, pojno заради: pro заражати: infekti, polui зараз: nun, nuntempe, tuj зараза: infekto зараз же: senprokraste заразливий: infekta заразний: infekta, sepsa зараховувати: alkalkuli заривати: enfosi зарік: voto заробітна плата: salajro заробіток: enspezo, salajro заробляти: enspezi, perlabori зароджуватися: elkrepuskiĝi, ĝermi, stariĝi зародок: burĝono, embrio, feto, ĝermo зарозумілий: fiera, tromemfida зарозумілість: fiereco, superemo зарок: voto зарості: ĝangalo, veprejo зарплата: salajro зарубка: noĉo зарубки: noĉi зарубцьовуватися: cikatriĝi заручати (хлопця): fianĉigi заручатися (про хлопця): fianĉiĝi заручини (хлопця): fianĉiĝo заручник: garantiulo, ostaĝo заряд: ŝargo зарядки: ŝargi засади: Fundamento de Esperanto засапуватися: anheli засвідчувати: atesti, aŭtentikigi, certigi, verigi засвічувати: eklumigi, lumigi засвоєння: asimilo засвоювати: proprigi засвоюватися: asimiliĝi засекречувати: ensekretigi, sekretigi заселяти: loĝigi засилати: ekzili, forsendi засилля: hegemonio засипати: ĉirkaŭŝuti, superŝuti засіб: drogo, rimedo засіб вираження: esprimilo засіб для життя: porvivaĵo засіб для миття посуду: vazlesivo засіб збереження інформації поза комп’ютером: datumportilo засіб зв’язку: komunikilo засіб пересування: transportilo засіб порозуміння: komprenilo засіб проти комах: insekticido засіб сполучення: trafikilo засідання: kunsido, seanco засідатель: asesoro засідати: embuski, kunsidi засідка (місце): embuskejo засідка: embusko за сільською модою: rustika засічка (літери): serifo засіювати: prisemi заскочити: surprizi заскочка: haltigilo, kliko заслання: ekzilo, relegacio заслін: ekrano, ŝirmilo заслінка: klapo засліплювати (тж перен.): blindigi заслон: ŝirmilo заслона: kaŝilo, ŝirmilo заслоняти: ŝirmi заслуга: meritaĵo, merito заслуговувати: meriti, valori заслуговуючий високої оцінки: ŝatinda заслужене (ім.): meritaĵo заслужений: merita засмага: sunbruno засмічувати (шлунок): ŝtopi засмічуватися: ŝtopiĝi засмучення: aflikto, ĉagreno, malplezuro засмучувати: aflikti, ĉagreni засмучуватися: afliktiĝi, ĉagreniĝi заснований на досвід: empiria засновник: fondinto засновок: premiso засновувати: bazi, establi, fondi, fundamenti засновувати колонію/колонії: kolonii заснування: fondo заснути: endormiĝi засовувати: enŝovi засолювати: pekli заспівати: ekkanti заспівувати: antaŭkanti, ekkanti заспокоїтися: kvietiĝi заспокоювати: kvietigi, trankviligi заспокоюватися: trankviliĝi засранець: fekulo заст. красне мистецтво: belarto заст. ськати: senpedikigi застава (нерухомого майна): hipoteko застава: bariero, garantiaĵo, kaŭcio заставляти: primeti застати: surprizi застелити: nebuligi застеляти килимом: tapiŝi застереження: averto, klaŭzo застерігати: averti застигнути: rigidiĝi застібати (або защібати) пряжку: buki застібати (на гачок: agrafi застібати (на замок): zipi застібка: agrafo, buko застібувати на ґудзики: butonumi застій: malprogreso застійний: stagna застійним: stagni застільна пісня: karolo засторога: averto застосовувати: apliki застосування: apliko застоюватися: stagni застрелити: mortpafi, pafmortigi застругувати: pintigi застуда: malvarmumo застудитися: malvarmumi заступ: fosilo, pioĉo, ŝpato заступати: anstataŭi, bari заступатися: patroni заступник: Parakleto, patrono, protektanto, subtenanto заступництво: patroneco, protektado, protekto заступницький: protekta заступом: pioĉi засув: riglilo засувати: rigli засувка: kliko, klinko, riglilo засуджувати: malaprobi засуджувати на пекельні муки: damni засукувати: kuspi засушливий: arida затаїтися: embuski затаювати: prisilenti затверджувати (закон): promulgi затвердіти: rigidiĝi затвор (у фотоапараті і т.п.): ŝutro затвор: kulaso зате: kompense затемнення: eklipso затемнювати: eklipsi, malheligi затерплий: rigida за течією: laŭflue затикати: ŝtopi затикати шпари/щілини: kalfatri затинатися: balbuti затиск: borno, klemo, vinkto затискний патрон: vajco затичка: ŝtopilo затишний: gemuta, komforta затишно: komforte затишок: komforto затінювати: ombri затіняти: ombri затока: golfo затоплювати: superakvi затопляти: inundi затор (на дорозі): embaraso затор: obstrukco затремтіти: ektremi затримка: inhibo затримка повітря (в гортані) (при вимові звуків): forteno затримувати: deteni, inhibi, malfruigi, reteni, retiri затримуватися: malfruiĝi затруювати: veneni затрястися: ektremi затуманити: nebuligi затуплювати: malakrigi, senpintigi затуплюватися: malakriĝi затупляти: malakrigi, senpintigi затуплятися: malakriĝi затухати (про звук): fadi затушовувати: stompi, tuĉi затхлий: mucida затягати: altiri, logi затягувати: stringi затягуватися: malfruiĝi затьмарювати: eklipsi, malheligi, nigrigi, paligi зауваження: rimarko зауважувати: rimarki заупокійна служба: rekviemo заучувати напам’ять: parkerigi зафарбовувати: kolorigi захаращувати: obstrukci захват: admiro, ekstazo, krampo за хвилину: momente захворювання: morbo захворювання головного мозку: encefalopatio захисник: advokato, pledanto, protektanto, subtenanto захист: defendo захисту: protekti захищати: defendi, ŝirmi захищати дисертацію: diserti захищати на суді: pledi захищати патентом: patenti захід: evento, rimedo Захід: Okcidento західний: okcidenta захід сонця: sunsubiro захланний: avida, glutema захланність: avido захлинатися від плачу: plorsingulti захмарювати: malheligi заходити (за щось): subiri заходити у воду: enakviĝi захопити (як здобич): predi захопити: kunporti захопити гаком: kroĉi захоплення: admiro, aneksado, hobio, pasio захоплювати: aneksi, forkapti, pinĉi, ravi захоплюватися: admiri, ekstazi захриплий: raŭka захристія: sakristio зацікавлений: scivolema зацікавленість: scivolemo, scivolo зацікавлення: interesiĝo заціпенілий: rigida, stupora заціпеніння: stuporo, torporo заціпеніти: rigidiĝi, stupori зачаровувати: ĉarmi, ensorĉi, fascini, ravi, sorĉi, transsorĉi зачарування: fascino зачарувати: envulti зачаток: embrio зачепити: kroĉi зачепитися: kroĉiĝi зачинений: fermita зачиняти: enfermi зачинятися: fermiĝi зачитувати: invoki зачіплювати: kroĉi зачіпляти: kroĉi зачіска: hararanĝo зачісувати: kombi зачісувати догори: kuspi зашкарублість: rutino зашпаровувати замазкою: mastiki зашплінтовувати: stifti заштрик: injekto защіпка: haltigilo заява: deklaracio, deklaro, petskribo заявляти: deklari заядлий: fervora заяложений: banala, triviala заяложувати: banaligi заяча губа: leporlipo заячий холодок: asparago збагачувати: riĉigi збагачуватися: riĉiĝi збалансувати: bilanci збанкрутувати: bankroti зберігати: deponi зберігати в морозильній камері: frostigi зберігати на складі: stoki зберігати товари на складі: stapli збивати (масло: kirli збивати: haki збивати воду: plaŭdigi збивати з дороги: misgvidi збивати кінець: senpintigi збиватися (про масло): kirliĝi збиватися: devii збиватися в грудки: buliĝi збиватися з рахунку: miskalkuli збивачка: kirlilo збирання: plukado збирати (сміття: ŝoveli збирати: akumuli, enkolekti, kolekti, krispigi, munti, ŝirkolekti збирати врожай: rikolti збирати в складки: faldi збирати докупи: arigi, kunigi збирати колоски: postrikolti, spikumi збирати пожертвування: kvesti збиратися: intenci, kolektiĝi, kunsidi, kunveni збиратися докупи/разом: kuniĝi збирати у фокус: enfokusigi збирач: kolektisto збирач податків: impostisto збитий: kompakta збитися в стадо: gregiĝi збиткуватися: ĉikani, petoli збиток: damaĝo, difekto, malprofito, malutilo збіг: koincido збігатися: koincidi збіг голосних: hiato збіговисько: svarmo збіжжя: panherbo збільшувальне скло: lupeo збільшувати: kreskigi, multigi, pliigi, vastigi збільшувати дію: gradigi збільшуватися: grandiĝi, multiĝi збільшувати частоту: oftigi збірка: kolekto, teko збірка віршів: poemaro збірка казок: fabelaro збірн. знаряддя: ilaro збірн. листя: foliaro збірний (про ім.: kolektiva збірний: opa збірник висловів: frazaro збірник вправ: ekzercaro збірник правил: regularo збірник таблиць готових обчислень: baremo зближати: proksimigi зближувати: proksimigi збляклий: velka збовтувати: kirli, skui збовтуватися: kirliĝi збожеволіти: freneziĝi збори: kunsido, kunveno зборки: krispigi збочувати: deflankiĝi, devii збризкувати: aspergi збризкувати водою: akvi, akvumi зброя: armilo, batalilo збудження: ekscito збуджувати: agiti, deĉenigi , ekzalti, iniciati, iriti, revigligi, vigligi збуджуватися: agitiĝi, ekscitiĝi збуджуватися зі сну: vigliĝi збуджувати цікавість: intrigi збуджуючий апетит: apetitveka збудливий: incitebla збудливий засіб: instigilo збудник: iniciatoro збурювати: agiti збут: debito зваблювати: delogi зважитися: decidiĝi зважування: peso зважувати: pesi, pripensi зважуватися: aŭdaci званні: promocio звання: titolo зварник: veldisto зварювати: veldi звати: nomi зведена сестра: duonfratino зведений: sinoptika зведений брат: duonfrato зведення: sinoptiko звеличувати: glori, glorigi звернений до минулого: retrospektiva звернення: mesaĝo звернутися зі словами: aldiri звернути увагу: atentigi звернути чию-н. увагу на що-н.: rimarkigi звертати (вбік): flankeniri звертатися (до якого-н. джерела): invoki звертатися (зі словами): alparoli звертати увагу: atenti зверхдоза: trodozo зверхність: superemo зверху: supre звеселяти: gajigi звеселятися: jubili звеселяючий: gajiga звести зі світу: pereigi звивати: kunvolvi, plekti, vindi звиватися: serpenti, serpentumi, sinui звивина: anfrakto, meandro, sinuo звивистий: sinua з вигляду: aspekte звинувачення: akuzo звинувачувати: akuzi, kulpigi звис покрівлі: alero звихнутий: fola звичаєве право: kutimjuro звичай: kutimi, kutimo, moro, tradicio звичайна/ проста людина: ordinarulo звичайний/простий чоловік: ordinarulo звичайний: normala, ordinara, rustika, rutina звичайно: itinero, ordinare звичка (тварин): moro звичка: kutimo звід законів: leĝaro з візитом: vizite звільнення: forpermeso звільнення в запас: malmobilizo звільнити від покарання: absolvi звільняти: emancipi, forpermesi, liberigi, maldungi звільняти в запас: malmobilizi звільняти на пенсію: pensii звільнятися: liberiĝi звірина зграя: bestaro звіринець: menaĝerio звіриний: besta звірів: bestaro звіробій: hiperiko звіробійні: hiperikacoj звірський: brutala звірячий: besta, bestia звістка: famo, informo, sciigo звіт: raporto звітувати: raporti зводити: kunŝovi, kuntiri зводити до нуля: nuligi зводити до одного рахунку: kunkalkuli зводити з розуму: frenezigi зводити міст над чим-н.: superponti зводити наклеп (на кого-н.): kalumnii зволікання: prokrasto зволікати: prokrasti зворот: dorsflanko зворотне: inverso зворотний: inversa, rikura зворотний бік: dorsflanko, reverso зворотний займенник: refleksivo зворотний порядок слів: inversio зворотний рух: regreso зворушення: emocio звуження: malvastigaĵo звужувати: malvastigi звук): kromata звук: laŭtigi, soni, sono звук і т.п.): reflekti звук мови: parolsono звукові перешкоди: fonbruo звукозаписуючий пристрій: sonregistrilo звуконаслідування: onomatopeo, sonimito звурджувати: koaguli звурджуватися: kazeiĝi, koaguliĝi звучати: teksti зв’язаний список: ligillisto зв’язка: ligamento зв’язний: kohera зв’язок: komunikado, komunikiĝo, kunligo, ligo, rilato зв’язувати: asocii, kateni, kupli, ligi зв’язувати мотузком: ŝnuri зв’язувати себе (обіцянкою і т.п.): ligiĝi зв’язуватися: ligiĝi згага: pirozo згадка: mencio, notico згадувати: mencii, rememori згин: fleksado, fleksiĝo, flekso згинання: fleksado, flekso згинати: arkigi, faldi, fleksi згинатися: fleksiĝi, subfali згідний з правилами: laŭregula згідно з..: laŭ згідно з: surbaze de згідно з чергою: laŭvice згірклий: ranca згірчений: ranca зглянутися: degni згода: aprobo згортання вітрил: ferlo згортати (вітрила): brajli згортати (у кілька разів): faldi згортати: kunruli, volvi згортати вітрила: ferli згорток: rulaĵo, rulvolvaĵo, volvaĵo згоряти: bruli згоряти без вибуху: fuzi зграбний: svelta зґрабний: svelta зграя: grupaĉo згрібати (граблями): rasti згрібати (лопатою): ŝoveli згромаджувати: etaĝigi згубний: detrua, mortiga, pereiga, sinistra згусток: grumelo, koagulaĵo згущати: densigi згущатися: densiĝi згущувати: densigi згущуватися: densiĝi здавати внайми: ludoni, luigi здавати в оренду (землю): farmigi здавати на зберігання: deponi здавати на пошту (кореспонденцію): enpoŝtigi здаватися: kapitulaci здавлювати: ĉirkaŭpremi здається: ŝajne, ŝajni здана на збереження: deponaĵo здатися на випадок: hazardi здатний виробляти: produktiva здатний проявитися: virtuala здатність: fakulto, kapableco, kapablo, povo здатність мислити: intelekto здатність чути: aŭdpovo здача (із грошових сум): restaĵo здебільшого: pleje з дерева: ligna здержаний: sobra здержування: sindeteno здержувати: deteni, reteni здивований: perpleksa здивовувати: mirigi здимати: ŝveligi здирати/знімати шкуру: senfeligi здирати: deŝiri, eltrudi здирати шкіру: senhaŭtigi здібність: kapableco, kapablo здібності: kapableco, kapablo здіймати: deĉenigi , etaĝigi, levi здіймати бризки: plaŭdigi здіймати бунт: tumulti здійматися: supreniri, suriri здійматися на висхідному потоці: sori здійсненний: farebla здійснимий: farebla здійснитися: efektiviĝi здійснювати: efektivigi здійснювати замах: atenci здійснювати кремацію: kremacii здійснювати польоти: navigi здійснюватися: realiĝi здійснювати церемонію: celebri здобич (мисливська): ĉasaĵo здобич: ĉasakiro, kaptaĵo, predo з добрими намірами: bonintenca здобувати (для кого-н.): havigi здобувати: akiri, almiliti, militakiri здобувати трофеї: predi здобути/набути кваліфікацію: kvalifikiĝi здобуття: akiro здогадуватися: kompreneti здоганяти: kuratingi здоровий: sana здоровий глузд: prudento, racio здоров’я: sano здригатися: tremi здрібніла форма: diminutivo здряпувати: deskrapi здувати: ŝveligi здуватися: ŝveli здуріти: freneziĝi здуття живота (газами): meteorismo зебра: zebro зебу: zebuo зевгма: zeŭgmo Зевс: Zeŭso Зеландія (область): Zelando зелений: verda, verdulo зелений колір: verdo зелені водорості: verdalgoj Зелені свята: Pentekosto зеленіти: verdi зелень: legomo, verdaĵo, verdo зелот: zeloto зельква: zelkovo земельна ділянка: agro, parcelo, terpeco земельний наділ: hubo земельний податок: terimposto землемір: termezuristo землерийкові: sorikedoj землероб: terkulturisto землеробство: terkulturo землетрус: sismo, tertremo землечерпальна машина: dragilo землю): ŝoveli земляк: samlandano, samvilaĝano земляна груша: terpiro, topinamburo земляний газ: tergaso земляний горіх: ternukso земляний черв’як: lumbriko земна кора: terkrusto земна куля: terglobo земний: tera земноводні: amfibioj зеніт: zenito зерно: kerno зернові відходи: grajnaĵo, grajno зерносклад: grenejo зефір: zefiro ззаду: poste зиґзаґ: zigzago Зиґмунд: Sigmundo зигота: zigoto зизифус: jujubujo зикурат: zigurato зилот: zeloto зима: vintro зимовий: vintra зимовий сад: vintra ĝardeno зимувати: travintri зиск: profitigi, profito зисковний: profita зичити: deziri зібрання: kunsido, kunveno зібрання творів: verkaro зів: faringo, glutejo, postbuŝo зів’ялий: sensuka, velka зігнити: forputri зігнути: kurbigi зіграти карамболем (у більярді): karamboli зігрівальний компрес: fomentaĵo зігрівати: varmigi зіжмакувати: ĉifi зі злими намірами: malbonintenca зі знач (преф.): ĉef- зійти з розуму: freneziĝi зілля: drogo, kuracherbo Зімбабве: Zimbabvo зіниця: pupilo зіновать: citizo з іншого боку: aliflanke зіпсований: fuŝa, perversa зіпсуватися: difektiĝi зір: vidado, vidsenso зірка (кіноактор): stelulo зірка: astro, stelo зірки: liknido зірочка: asterisko, steleto зірочник: stelario зірчастий аніс: ilicio, stelanizo зіскакувати: desalti зіскоблювати: deskrapi зісковзувати: degliti зі славою: glore зіставлення: komparo зіставляти: alfronti зістрибувати: desalti зіткнення: karambolo, kolizio зіткнутися: alfronti, interfrapiĝi, karamboli, kolizii, kunpuŝiĝi зітхання: suspiro зітхати: sopirĝemi, suspiri, vei, vespiri зішкрябувати: deskrapi зіяння: hiato з комфортом: komforte злаки: poacoj злакові: gramineoj, poacoj зле/погано почути: misaŭdi злегка/ледь торкнутися/зачепити: tuŝeti злегка закусити: manĝeti злива: pluvego, torento зливати: dekanti зливатися (про ріки): kunflui зливатися: kunfandiĝi зливок: ingoto злидар: mizerulo злидарювати: almozi, mizeri, vegeti злиденний: mizera злиденність: mizero злидні: mizero злий: kolera, malica злий вчинок: malbonfaro злий дух: demono злити: kolerigi злитися: koleri злиток (благородного металу): ingoto злиття/синтез ядер: fuzio злиття компаній: fuzio зліва: maldekstre злізти з коня: deĉevaliĝi зліплювати: kunglui зліпок: muldaĵo злісний: malica зліт: starto злітати: starti зло: malbonaĵo, malbono злоба: postkolero зловживання по службі: malversacio зловживати: misuzi, trouzi зловісний: sinistra зловмисний: malbonintenca злодій: ŝtelisto злодійство: ŝtelo злодіяння: krimo злом: enrompo злопам’ятливість: postkolero, rankoro злопам’ятність: postkolero злопам’ятство: postkolero, rankoro злосливий: malica злостивий: malica злостити: kolerigi злоститися: koleri злотий: zloto злочин: krimo злочинець: krimulo злочинний: krima злоякісний: maligna злучати (тварин): kupli злющий: malbonega злягання: koito злягатися/займатися сексом у позі “69”: sesdeknaŭi злягатися: fiki, koiti, seksumi злякатися: ektimi змагатися: batali, pridisputi, rivali змазка: lubrikaĵo, ŝmiraĵo змазування: lubriko змазувати: lubriki, pomadi змазувати дьогтем: gudri змазувати олією: olei змальовування: prezentado, prezento змальовувати: bildigi змах: svingo змащення: lubriko зменшення: atrofio зменшити: moderigi зменшуване (ім.): malpliigato зменшувати: etigi, malpliigi, mildigi, redukti зменшуватися: malkreski змерзати: frostiĝi змивати: forlavi змиватися: eskapi змилуватися: kompati змирятися (з чим-н.): rezignacii змієїд: cirkaeto, serpentaglo змії: serpentoj зміїний: serpenta зміїтися: serpenti, serpentumi змій (у казках): ogro змій: Drako, Serpento зміна (на виробництві і т.п.): skipo зміна: amendo, deĵoro, mutacio, ŝanĝo, variaĵo зміна подій: proceso зміна порядку: permuto зміна фаз: permuto зміни (у текст закону і т.п.): amendi змінна (величина): variablo, varianto змінний: alterna, fleksiebla, flirtema, malstabila, varia змінний струм: alterna kurento змінність: rotacio змінювати: metamorfozi змінювати напрямок (струму і т.п.): inversigi змінювати порядок: permuti змінюватися: kalejdoskopi змінюватися почергово: alterni зміст: enhavo змітати: forbalai, senpolvigi зміцнювати: firmigi, fortigi, fortikigi, potencigi, solidigi зміцнюватися: solidiĝi змішувати (одне з одним): intermiksi змішувати з камеддю: gumi змішуватися: miksiĝi зміщати: deloki зміщувати: deloki змія: Serpento зміячка: skorzonero змова: insido, koluzio, komploto змовлятися: komploti, kunĵuri зморшка: falto, morkelo зморшкуватий: krispa зморшок: morkelo змотувати: kunvolvi змочувати: sorbigi змусити бігти: kurigi змусити слухатися: obeigi змучений: laca змучувати: lacigi змучуватися: laciĝi змушений: kontraŭvola, pretervola змушувати: decidigi, devigi, igi, necesigi змушувати бліднути: paligi змушувати випромінювати: emanigi змушувати замовкнути: silentigi змушувати під тиском: truddevigi змушувати ходити/рухатися: irigi зм’якшувати: moligi, stompi знавець: ekspertizisto, eksperto, kompetentulo, majstro, specialisto знавець канонічного права: kanonisto знайомлення: prezentado, prezento знайти: trovi знак: marko, signalo, signo знак ділення: dupunkto знак кореня: radiksigno знак оклику: krisigno знак питання: demandosigno знак процента: elcentosigno знак числа: signumo знаменитий: eminenta, glora знаменитість (про людину): famulo знаменитість: eminentulo знаменник: denominatoro знамення: antaŭsigno знання: sciado, scio знаряддя для письма (ручка: skribilo знаряддя для тортур: torturilo знаряддя подачі тривоги (сигнальний гудок: alarmilo знати (мову: povoscii, scipovi знати наперед: antaŭscii знатний: eminenta знахідка: trovaĵo, trovo знахідний відмінок: akuzativo знаходити: malkaŝi знаходити похідну функції: derivi знаходитися (у тому чи іншому стані): stati знаходитися: troviĝi знаходитися в рівновазі: ekvilibri значення: sencumo, signifo, valori значенням: egalvalora значити: marki, signi значить: signifi значний: grava значок: insigno, kromsigno значущий: grava значущість: graveco знаю: scii знаючий: kompetenta, sperta знеболювати: anestezi зневага: malestimo, malhonoro зневажати: disdegni, malestimi, malhonori, malrespekti, malŝati знедолений (ім.): pario знемагати: langvori, subkuŝi знемога: langvoro знеохочувати: malinstigi з неприємним запахом: malbonodora знесилення: langvoro знесилля: langvoro знесилювати: malfortigi, trivi знесилюватися: malfortiĝi знецінювати: senvalorigi зниження: malleviĝo зниження на два півтони: dubemolo зниження на півтону: bemolo знижка: rabato знижувати: malaltigi, mallevi знижуватися: sinki зникати: malaperi, perei, vanui знищений: kaputa знищення: frakaso знищити: pereigi знищувати: ekstermi, forigi, likvidi, malaperigi, neniigi знімати/відкручувати болт: malbolti знімати вантаж: malŝarĝi знімати з гака: dekroĉi знімати кайдани/окови: malkateni знімати мікрофільм: mikrofilmi знімати тягар: malŝarĝi знімати фільм: filmi, kinematografi знімати чари: desorĉi знімати шкірку: elŝeligi знімати шкуру: senhaŭtigi зніт: epilobio зніяковіння: ĝenateco знову: ree знову брати/узяти: repreni знову кликати: revoki знову побачити: revidi знову ставити: restarigi зносити: elteni, levi, toleri зношений: fadenmontra зношувати: eluzi, erozii, foruzi, trivi знущатися: bruski, ĉikani зобов’язання: devigo, obligacio зобов’язатися: ŝuldiĝi зобов’язувати: devigi, devontigi, ŝuldigi зобов’язуватися: promesi зображати: bildigi зображення: prezentado, prezento зображувати: bildigi, figuri зображувати у вигляді (чого-н.): simboligi зовиця: bofratino зовні: ekstere зовнішній: ekstera, surfaca зовнішній вигляд: fasado зовнішність: aspekto зовнішня опорна арка: apogarko зовнішня різьба: ŝraŭbkanelo зовнішньо-секреторний: ekzokrina зовсім зів’янути: forvelki зогнити: forputri зодіак: zodiako з одним оком: unuokula з одного кінця в інший): traigi зозулинець: orkido зозулині сльози: listero зозулинцеві: orkidacoj зозуля: kukolo зокрема: speciale зокрема святого): Vito зола: cindro золотар: oraĵisto золота рибка: orfiŝo золотий: ora золотий виріб: oraĵo золотий дощ: laburno золотити: ori, origi золото: oro золотокопальня: orejo золотомушка: regolo золотуха: skrofolo золотушник звичайний: solidago зольник: cindrujo зомлівати: sveni зонд: katetero, sondilo зондувати: sondi зонтик: umbelo зонтичні: umbeliferoj зоогеографія: zoogeografio зоол. сцифоїдні медузи: grandmeduzoj зоолог: zoologo зоологія: zoologio зооморфічний: zoomorfa зоопарк: zoo Зоратуштра: Zaratuŝtro зоріти: brili зоряне скупчення: stelamaso зосереджувати (погляд: fiksi Зося: Sofinjo зошит: kajero з пам’яті: memore з перебоями: intermite з перервами: intermite з першого пострілу: pafo з підчашшям: kalikla з плаваючою комою: glitpunkta з повним правом: prave зрада: perfido зраджений чоловік: kokrito зраджувати (у подружньому житті): kokri зраджувати: adulti, perfidi зрадити: malfideliĝi зрадник: perfidulo зрадництво: perfido зрадницький: perfida зразковий: modela зразок: modelo, normo, specimeno зразу: senprokraste зразу ж: tuj зречення: abdiko, rezigno зрештою: cetere, fine, finfine зривання: plukado зривати: deŝiri, ŝiri, ŝirkolekti зривати маску: senmaskigi зриватися з ланцюга: elĉeniĝi зрівнювати: alniveligi, niveli зрівнювати умови: handikapi зрівнювач: kompensilo зрікатися: abdiki, abnegacii, fordecidi, fornei, rezigni зрілий: matura зрілість: matureco зріст: kreskado, kresko, staturo зробити: farigi зробити безпечним: sekurigi зробити вагітною: gravedigi зробити зрозумілим: komprenigi зробити інвалідом: handikapi зробити калікою: kripligi зробити неодмінним: neprigi зробити нерухомим: senmovigi зробити несподіванку: surprizi зробити німим: mutigi зробити оптимальним: optimumigi зробити передплату: ekaboni зробити привал: bivaki зробити пролом: breĉi зробити спадкоємцем: heredigi зробитися пригніченим: deprimiĝi зробити щілину: breĉi зроблений без смаку: maleleganta зроблений заздалегідь: anticipa зроблений за формою: formala зроблений на полях/берегах: marĝena зроблений наспіх: fuŝa зроблений недбало/невміло/абияк/кепсько: fuŝa зрозумілий: klara, komprenebla зрозуміло: kompreneble зростання: kreskado зростання курсу: kurzaltiĝo зростати: elkreski, kreski зростаючий: kreskanta зрошення: irigaco зрошування: irigaco зрошувати: akvi, akvumi, irigaci зрощування (столярних виробів): junto зрощувати: kreskigi зруб (будівля): trabaro зруб: ĉarpentaĵo зручний: oportuna зручність: oportuneco, oportuno зручно: oportune з самообслуговуванням: memserva зсипати: ŝuti зсідатися: kazeiĝi, koaguliĝi зскакувати: desalti зслизати: degliti зсув (породи): faŭlto зсувати: kunŝovi зуав: zuavo зуб (на колесі): noĉo зуб: dento зубець (стіни): krenelo зубець: dento зуби: dentaro зубило (муляра): modlilo зубило: Ĉizilo, skulptilo зуб мудрості: saĝodento зубна паста: dentopasto зубна щітка: dentbroso зубний: denta зубний біль: dentodoloro зубний лікар: dentisto зубний приголосний: dentalo зубожіння: paŭperismo зубоскалити: rikani зубоскальство: rikano зубочистка: dentopikilo зубр: uro зубчаста рейка: dentostango зубчастий: denta, krenela зубчастий стояк: dentostango зубчатий: krenela зубчик (колеса): dento зулу: zuluo зулус: zuluo зумисне: intence зумисний: intenca зумисно: intence зуміватися: miri зупинити: halti, senmovigi зупинка (припинення руху): halto зупиняти: haltigi зупинятися: ĉesi, panei зурочити: envulti зусилля: fortostreĉo, peno, streĉo зустріти радісними окликами: aklami зустріч: rendevuo, renkontiĝo зустрічатися: renkontiĝi зухвалий: aroganta, aŭdaca, impertinenta, insolenta з фіксованою комою: fikspunkta зцілювати: resanigi зчеплення (механізм): kluĉilo зчеплення: kluĉado зчеплюватися: adheri зчинити/зробити революцію: revolucii зчитувач: legilo зчіпка: kuplilo зчіплювати: kluĉi, krampi, kroĉi, kupli зчіпляти: kroĉi зчіпна муфта: kuplilo зчленовуватися: artikigi зчленування: artiko зштовхнутися: kolizii, kunpuŝiĝi зяблик: fringo зябра: branko зяброва покришка: operkulo з якої перекладають: fontolingvo зять: bofilo зяяти: faŭki, oscedi з’єднання: artiko, junto, kluĉado, kunaĵo з’єднувальний пристрій: ligilo з’єднувальноткана оболонка м’язів: fascio з’єднувати: enŝalti, interkomunikigi, kluĉi, komuti, kunigi, kupli, substreĉi з’єднувати болтами: bolti з’єднувати заклепками: niti з’єднуватися: artikigi, kuniĝi, ligiĝi, unuiĝi з’єднувач: ligilo з’їдати: formanĝi з’їжджатися: kuniri з’їздити: traveturi з’їсти: manĝi з’їхати з глузду: freneziĝi з’ява: vizio з’явлення: apero з’являтися (про висипку): erupcii з’являтися (як привид): hanti з’являтися: eliĝi, emerĝi, estiĝi, fantomi, fonti з’являються: aperi з’ясовувати: klarigi з’ясування: klarigo |