*not/i PV
*noti
(tr)
- 1.
- Skribi pri io mallongan memorigan resumon: notu la daton; dika nigra libro, en kiu oni notis malaperintajn ŝipojn [1].
- 2.
- (figure) Priatenti kaj konservi en sia memoro: ni petas vin noti al vi en la memoro tiun konkludon EE ; la estraro havas konsiderojn subtilajn: malgraŭ ke estas malproksime, ĝi tamen notas al si en la cerbo [2]; notu ke mi venos.
1.
B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, dua libro, ĉapitro
24a
2. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 1a, sceno 1a
2. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 1a, sceno 1a
- angle:
- note
- beloruse:
- адзначыць, пазначыць, зацеміць, заўважыць, занатаваць
- bretone:
- notennañ
- ĉeĥe:
- poznamenat si, poznačit, vzít na vědomí, zaznamenat
- ĉine:
- 1. 記下 [jìxià], 记下 [jìxià], 开价 [kāijià], 開價 [kāijià] 2. 注 [zhù], 註 [zhù]
- france:
- noter
- germane:
- 1. notieren, vermerken 2. merken
- hispane:
- anotar
- hungare:
- 1. feljegyez, lejegyez 2. megjegyez
- japane:
- 1. メモする [めもする], 覚書する [おぼえがきする] 2. 記憶に留める [きおくにとどめる], 気に留める [きにとどめる]
- nederlande:
- noteren
- pole:
- 1. notować, robić notatki 2. notować, zanotować
- portugale:
- anotar
- ruse:
- пометить, отметить, сделать заметку
- slovake:
- zaznačiť, značiť
- ukraine:
- нотувати, занотовувати, робити нотатки, записувати
*noto [3]
- 1.
- Mallonga enskribo memoriga aŭ komenta: fari, konservi notojn pri fakto, parolado, adreso, dato; mallongaj notoj komercaj [4]. la diversloke en la kajeroj troviĝantaj notoj Marta ; presigi notojn pri lingvo internaciaZ .
- 2.
-
Skriba signo lokita sur muzika liniaro por montri la altecon
kaj daŭron de la tono.
- a)
- La sono mem, prezentata per noto2, en kantado aŭ en muzikila plenumo: la fingroj trovu la ekzaktan lokon por ludi ekzaktan noton [5]; falsa noto .
- b)
- (figure) Aparta distingiga eco aŭ nuanco (laŭ noto2.a): lia stilo havas tre personan noton; tio portis funebran noton en la ĝojan feston.
- 3.
- Oficiale uzata signo por indiki takson de scioj aŭ konduto de lernanto: ĉiuj, kiuj havis la noton „tre bone“ aŭ „bonege“, ricevis lokon [6]; ricevi bonan noton pri matematiko. poento
3.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro,
not'o
(muzik'a)
4. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, 6, artikoloj pri esperanto, al la historio de la provoj de lingvoj tutmondaj de Leibnitz ĝis la nuna tempo
5. Vivo kaj Muziko de Francisco Tárrega
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, dio de dormo, dimanĉo
4. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, 6, artikoloj pri esperanto, al la historio de la provoj de lingvoj tutmondaj de Leibnitz ĝis la nuna tempo
5. Vivo kaj Muziko de Francisco Tárrega
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, dio de dormo, dimanĉo
- afrikanse:
- noot
- albane:
- shënim
- amhare:
- ማስታወሻ
- angle:
- 1. note 2. note 3. (school) grade, mark (e.g. at school)
- arabe:
- مذكرة
- armene:
- նշում
- azerbajĝane:
- qeyd
- beloruse:
- 1. нататка, заўвага, зацемка falsa ~o: фальшывая нота. 2. нота 3. адзнака
- bengale:
- নোট
- birme:
- မှတ်ချက်
- bretone:
- notenn
- ĉeĥe:
- charakter, hodnocení, poznámka, rys, známka, zápisek, záznam
- ĉine:
- 1. 手記 [shǒujì], 手记 [shǒujì], 便条 [biàntiáo], 便條 [biàntiáo], 方便貼 [fāngbiàntiē], 方便贴 [fāngbiàntiē], 備忘錄 [bèiwànglù], 备忘录 [bèiwànglù], 便笺 [biànjiān], 便箋 [biànjiān] 2. 声调 [shēngdiào], 聲調 [shēngdiào] 3. 評分 [píngfēn], 评分 [píngfēn], 比分 [bǐfēn], 成績 [chéngjì], 成绩 [chéngjì]
- dane:
- notat
- estone:
- märkus
- eŭske:
- ohar
- filipine:
- tala
- france:
- note
- galege:
- nota
- germane:
- 1. Vermerk, Notiz 2.b Note 2. Note 3. Note (z. B. in der Schule), Schulnote
- guĝarate:
- નોંધ
- haitie:
- nòt
- haŭse:
- bayanin kula
- hinde:
- नोट
- hispane:
- nota (de un libro, musical, docente)
- hungare:
- 1. feljegyzés, megjegyzés, jegyzet 2.a hangjegy falsa ~o: hamis hang. 2.b tónus 3. érdemjegy, osztályzat
- igbe:
- dee
- irlande:
- nóta
- islande:
- minnismiða
- japane:
- 1. メモ [めも], 覚書 [おぼえがき], 注釈 [ちゅうしゃく] 2. 音符 [おんぷ] 3. (学業の)成績 [せいせき], (学業の)評点 [ひょうてん], (テストの)点数 [てんすう]
- jave:
- cathetan
- jide:
- צעטל
- jorube:
- akọsilẹ
- kanare:
- ಟಿಪ್ಪಣಿ
- kartvele:
- შენიშვნა
- kazaĥe:
- ескерту
- kimre:
- nodyn
- kirgize:
- Эскертүү
- kmere:
- ចំណាំ
- koree:
- 주의
- korsike:
- vascia
- kose:
- phawula
- kroate:
- bilješka
- kurde:
- not
- latve:
- piezīme
- laŭe:
- ຫມາຍເຫດ
- litove:
- pastaba
- makedone:
- белешка
- malagase:
- fanamarihana
- malaje:
- nota
- malajalame:
- കുറിപ്പ്
- malte:
- nota
- maorie:
- tuhipoka
- marate:
- टीप
- monge:
- daim ntawv
- mongole:
- тэмдэглэл
- nederlande:
- 1. aantekening, noot, notitie 2.a noot, muzieknoot falsa ~o: valse noot. 2.b noot 3. (school)cijfer, beoordeling (m.n. van leerlingen)
- nepale:
- सूचना
- njanĝe:
- zindikirani
- okcidentfrise:
- noat
- panĝabe:
- ਨੋਟ
- paŝtue:
- یادښت
- pole:
- 1. notatka, notka, adnotacja, dopisek, zapis, zapisek 2.a nuta falsa ~o: fałszywa nuta. 2.b nuta 3. nota, ocena, stopień
- portugale:
- nota
- ruande:
- icyitonderwa
- ruse:
- 1. заметка, примечание falsa ~o: фальшивая нота. 2.b нота 2. нота (музыкальная) 3. оценка, отметка
- samoe:
- tusi
- sinde:
- نوٽ
- sinhale:
- සටහන
- slovake:
- poznámka, známka (na vysvedčení), záznam
- slovene:
- opomba
- somale:
- qorid
- ŝone:
- chitsamba
- sote:
- hlokomela
- sunde:
- catetan
- taĝike:
- шарҳ
- taje:
- บันทึก
- tamile:
- குறிப்பு
- tatare:
- Тамга
- telugue:
- గమనిక
- ukraine:
- примітка
- urdue:
- نوٹ
- uzbeke:
- eslatma
- vjetname:
- ghi
- zulue:
- inothi
notoj
- Teksto de muzika verko prezentita per notoj2: ŝi konservis ĉion, kio lin povis rememorigi: la librojn, de li iam legitajn, […] notojn kaj versojn, kiujn li por ŝi transskribis [7]; notfako en biblioteko.
7.
A. Puŝkin, trad. A. Grabowski: la neĝa blovado
- angle:
- sheet music
- beloruse:
- ноты
- bretone:
- kevrollenn, skrid-sonerezh
- ĉine:
- 乐谱 [yuèpǔ], 樂譜 [yuèpǔ]
- france:
- partition
- germane:
- Noten
- hispane:
- partitura (composición de notas musicales)
- hungare:
- kotta
- japane:
- 楽譜 [がくふ]
- nederlande:
- noten, bladmuziek
- pole:
- nuty, partytura
- ruse:
- ноты
prinoto
- beloruse:
- зацемка, заўвага, нататка
- ĉine:
- 注释者 [zhùshìzhě], 註釋者 [zhùshìzhě], 詁 [gǔ], 诂 [gǔ], 評論員 [pínglùnyuán], 评论员 [pínglùnyuán], 注 [zhù], 註 [zhù], 注释 [zhùshì], 注釋 [zhùshì], 注释 [zhùshì], 註釋 [zhùshì], 題解 [tíjiě], 题解 [tíjiě]
- france:
- annotation, glose, note explicative
- germane:
- Anmerkung, Kommentar, Stellungnahme
- pole:
- przypis, notatka
banknoto
- (evitinde)
Monbileto:
li […] metis kun nerifuzebla gesto dudolaran banknoton en mian
manon
FK
;
li faradis flugludilojn el spesmilaj banknotoj, kaj en la lagon li ĵetadis
orajn monerojn anstataŭ ŝtonetoj
[10];
oni ja diras, ke ĝi signifas novan feliĉon, kiam la
banknotoj estas novaj
[11].
Rim.: Tiu signifo kiel nacilingva paŭsaĵo estas apenaŭ rilatigebla al noti (memorfiksi). Por registri homonimon ĝi aperas tro malofte kaj ja ekzistas preferebla kaj klara termino „monbileto“. [Wolfram Diestel]
10.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Fluganta kofro
11. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 4a, sceno 16a
11. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 4a, sceno 16a
diplomatia noto
- beloruse:
- дыпляматычная нота
- bretone:
- notenn diplomatel
- ĉine:
- 通牒 [tōngdié]
- france:
- note diplomatique
- germane:
- diplomatische Note
- hungare:
- diplomáciai jegyzék
- nederlande:
- diplomatieke nota
- pole:
- nota dyplomatyczna
- ruse:
- дипломатичес кая нота
kurznoto
- Ĉiutaga fikso de valoro de kurzo en la borso. kvotigo
- beloruse:
- катыроўка (біржавая)
- ĉine:
- 引用句 [yǐnyòngjù]
- germane:
- Börsenkursnotierung, Kursnotierung, Kursstellung
- hungare:
- árfolyamjegyzés
- nederlande:
- koersnotering
- pole:
- korekta kursu, korekta notowań
- rumane:
- cotizație bursieră
piednoti
(x)
- Krei piednoton: pri personaj nomoj ofte uzataj en ĉi tiu libro mi piednotas nur unufoje [13]; ioma piednotado necesas por averaĝaj legantoj [14].
13.
D. Broadribb: Antaŭparolo de la Tradukinto, en: La Respubliko, 1993
14. Monato, Stefan MacGill: Irigu vin tra intrigo vintra, 2007
14. Monato, Stefan MacGill: Irigu vin tra intrigo vintra, 2007
- beloruse:
- дадаваць зноску
- france:
- annoter (par note en pied de page)
- germane:
- anmerken (per Fußnote)
piednoto FK
- Komenta noto de skriba verko, kiu aperas en la malsupra, pieda parto de paĝo: la nun aĉetebla eldono de 1954 enhavas multajn piednotojn [15]; aperis nur unu piednoto sub legantoletero dum ĉi tiuj preskaŭ tri jaroj [16]; (figure) Irako fariĝas nura piednoto (negravaĵo) en televidaj novaĵbultenoj, duonkolumna kromaĵo eĉ en „seriozaj“ gazetoj [17]; enhava ĝustigo de Brian plenumita en la teksto, kvankam mi preferus piednotigi ĝin [18].
15.
Marjorie Boulton: Ne nur leteroj de plum-amikoj, kelkaj specialaj
verkoj
16. Monato, Aimo Rantanen: Senkuraĝo malbonas kiel konsilanto, 2004
17. Monato, Paul Gubbins: Taglibro de l' milito ... el la lando de Ŝekspiro, 2003
18. Evgeni Georgiev: Ĉu veneno en Vieno?, Monato, 2000/03, p. 6
16. Monato, Aimo Rantanen: Senkuraĝo malbonas kiel konsilanto, 2004
17. Monato, Paul Gubbins: Taglibro de l' milito ... el la lando de Ŝekspiro, 2003
18. Evgeni Georgiev: Ĉu veneno en Vieno?, Monato, 2000/03, p. 6
- angle:
- footnote
- beloruse:
- зноска (у тэксьце)
- bretone:
- notenn diaz ar bajenn
- ĉeĥe:
- poznámka pod čarou
- ĉine:
- 注脚 [zhùjiǎo], 註腳 [zhùjiǎo], 脚注 [jiǎozhù], 腳注 [jiǎozhù], 尾注 [wěizhù], 尾註 [wěizhù], 脚注 [jiǎozhù], 腳註 [jiǎozhù]
- france:
- note de bas de page
- germane:
- Fußnote
- hispane:
- nota al pie
- japane:
- 脚注 [ちゃくちゅう]
- nederlande:
- voetnoot
- pole:
- stopka, przypis
- ruse:
- сноска
- slovake:
- poznámka pod čiarou
- ukraine:
- виноска (в кінці сторінки)