*kolekt/i UV
*kolekti
                     (tr)
                  - 1.
- 
                              Venigi plurajn personojn en unu saman lokon por ia komuna
                              celo:
                              
                                 kolekti siajn amikojn ĉirkaŭ siB
                                    ;
                                 
                                 kolektu al mi miajn fidelulojn
                                 [1];
                                 
                                 ŝi embuskas kiel rabisto kaj kolektas ĉirkaŭ si
                                 perfidulojn
                                 [2];
                                 
                              
                                 [la fajro] ĵetas ruĝetan flamon sur la vizaĝojn
                                 kolektitajn ĉirkaŭ la kameno
                                 
                                    BdV
                                    
                                    ;
                                 
                                 la kokino kolektas siajn idojn sub siaj flugiloj;
                                 
                                 kolekti trupojn, armeon, lernantojn, kongreson,
                                 konsilantaron;
                                 
                                 tiu societo kolektas la inteligentularon;
                                 
                                 du pentraĵoj kolektis ĉirkaŭ si amason da
                                 admirantoj
                                 [3].
                                 
                               arigi,
                           mobilizi. arigi,
                           mobilizi.
- 2.
- 
                              Kunmeti apartajn objektojn por komuna destino; arigi
                              disaĵojn:
                              
                                 kiu groŝon ne respektas, riĉecon ne
                                 kolektas
                                 PrV
                                    ;
                                 
                                 
                                 kolekti trezorojn, flugfoliojn, librojn, pentraĵojn,
                                 poŝtmarkojn, citaĵojn, sentencojn
                                 (kompili);
                                 
                                 la dense kolektitaj tegmentoj
                                 
                                    BdV
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 la fabeloj estis efektive kolektitaj de fratoj Grimm kaj
                                 diktitaj de kamparaj rakontantoj
                                 [4];
                                 
                              
                                 kiu kolektis la venton en siajn mankavojn
                                 [5]?
                                 
                                 kolekti sciigojn, informojn, spertojn;
                                 
                                 (figure) 
                                 kolekti siajn (ordigi) pensojn
                                 [6]
                                 [7];
                                 
                                 kolekti sian kuraĝon
                                 [8]
                                 
                                    Prv
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 kolekti siajn fortojn, por pretiĝi al la akcepto de la bato
                                 
                                    Marta
                                    
                                    .
                                 
                              - a)
- Levi de tero kaj kunigi por forporti kun si: kolekti pecetojn de rompita vazo; kolekti pajlon [9]; kolekti lignon, mortintajn branĉojn por hejtadoZ ; la formiko kolektas dum la rikolto sian manĝon [10]; kolekti mortintojn sur batalkampo.
- b)
- 
                                    Ŝiri de la trunko kaj kunigi por forporti kun si:
                                    
                                       (ŝir)kolekti florojn
                                       [11]
                                       [12];
                                       
                                       (ŝir)kolekti vinberojn
                                       [13]
                                       [14]
                                       [15]
                                       [16];
                                       
                                       kolekti pomojn, la grenon;
                                       
                                       kolektado de fruktoj
                                       [17].
                                       
                                     rikolti,
                                 deŝiri. rikolti,
                                 deŝiri.
- c)
- Depostuli aŭ peti de privatuloj monon: kolekti impostojn [18]; kolekti monon FK [19].
 
1.
                           
                           trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 50:5
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 23:28
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Kupra porko
4. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Antaŭparolo de la tradukinto
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 30:4
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XXII
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Historio
8. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XXI
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 5:7
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 6:8
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, La vento rakontas pri Valdemaro Doe kaj pri liaj filinoj
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Anĝelo
13. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Juĝistoj 9:27
14. La Nova Testamento, Mateo 7:16
15. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XIII
16. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro IV
17. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 34:22
18. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XII
19. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XIX
                  2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 23:28
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Kupra porko
4. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Antaŭparolo de la tradukinto
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 30:4
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XXII
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Historio
8. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XXI
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 5:7
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 6:8
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, La vento rakontas pri Valdemaro Doe kaj pri liaj filinoj
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Anĝelo
13. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Juĝistoj 9:27
14. La Nova Testamento, Mateo 7:16
15. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XIII
16. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro IV
17. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 34:22
18. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XII
19. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XIX
- afrikanse:
- versamel
- albane:
- mblidhen
- amhare:
- ተሰብሰቡ
- angle:
- collect
- arabe:
- جمع
- armene:
- հավաքել
- azerbajĝane:
- toplamaq
- beloruse:
- зьбіраць, сабраць, калекцыяваць
- bengale:
- জড়ো করা
- birme:
- စုရုံး
- bosne:
- prikuplja
- ĉeĥe:
- jímat, sbírat, shromažďovat, vybírat
- ĉine:
- 搜罗 [sōuluó], 罗 [luó], 攒聚 [cuánjù], 攒集 [cuánjí], 募 [mù], 丛集 [cóngjí], 彙總 [huìzǒng], 捃 [jùn], 凑 [còu]
- dane:
- samle
- estone:
- koguda
- eŭske:
- bildu
- filipine:
- mangolekta
- france:
- assembler, cueillir, collecter, collectionner, ramasser, rassembler, réunir, regrouper
- galege:
- recoller
- germane:
- 1. sammeln, versammeln, um sich scharen 2.a aufsammeln, zusammenlesen 2.b (Blumen) pflücken , (Gras) rupfen , einsammeln (Früchte), stechen (Spargel) , ausgrabenh (Kartoffeln), einbringen Getreideernte), lesen (Wein) 2.c sammeln, einziehen, erheben, eintreiben 2. sammeln, zusammenbringen, auflesen
- guĝarate:
- ભેગા
- haitie:
- ranmase
- haŭse:
- tara
- hinde:
- इकट्ठा
- hispane:
- 1. reunir 2.a reunir, recoger 2.b recolectar 2.c recaudar 2. agrupar
- hungare:
- gyűjt, begyűjt, beszed, összegyűjt, összeszed kiu groŝon ne respektas, riĉecon ne ~as: ki a fillért nem becsüli, a forintot nem érdemli.
- igbe:
- akpọkọta
- indonezie:
- mengumpulkan, menghimpun 2.b memetik, memanen 2.c mengoleksi
- irlande:
- bhailiú
- islande:
- safna
- japane:
- 集まる [あつまる]
- jave:
- klumpukne
- jide:
- דרינℷען
- jorube:
- kó
- kanare:
- ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು
- kartvele:
- შევიკრიბოთ
- kazaĥe:
- жинау
- kimre:
- casglu
- kirgize:
- жыйноо
- kmere:
- ប្រមូលផ្តុំ
- koree:
- 수집
- korsike:
- vinianu
- kose:
- ndibahlanganise
- kroate:
- prikupiti
- kurde:
- civandin
- latine:
- congregate
- latve:
- savākt
- laŭe:
- ເກັບ
- litove:
- surinkti
- makedone:
- соберат
- malagase:
- hanangona
- malaje:
- mengumpul
- malajalame:
- ശേഖരിച്ചു
- malte:
- jiġbru
- maorie:
- kohikohi
- marate:
- गोळा
- monge:
- sib sau ua ke
- mongole:
- цуглуулах
- nederlande:
- 1. verzamelen, bijeenbrengen 2.a verzamelen, oprapen, sprokkelen 2.b oogsten, plukken 2.c innen 2. verzamelen, bijeenbrengen
- nepale:
- भेला
- njanĝe:
- kusonkhanitsa
- okcidentfrise:
- sammelje
- panĝabe:
- ਇਕੱਠਾ
- paŝtue:
- راټول
- pole:
- gromadzić, nazbierać, zbierać
- ruande:
- guterana
- rumane:
- colecta, înghesui
- ruse:
- собирать, собрать
- samoe:
- aofaga
- sinde:
- گڏ
- sinhale:
- රැස්
- skotgaele:
- a ‘cruinneachadh
- slovake:
- nazbierať, zbierať
- slovene:
- zbrati
- somale:
- ururiyaan
- ŝone:
- kuunganidza
- sote:
- bokella
- sunde:
- ngumpulkeun
- svahile:
- kukusanya
- taĝike:
- гирд
- taje:
- รวบรวม
- tamile:
- சேகரிக்க
- tatare:
- җыел
- telugue:
- సేకరించడానికి
- tibete:
- སྒྲུག་
- ukraine:
- збирати
- urdue:
- جمع
- uzbeke:
- to’plash
- vjetname:
- thu thập
- zulue:
- hlangana
kolekto
- 1.
- Ago kolekti: mi scias, ke vi estas bonfaremaj, ke vi partoprenas en ĉiuj monkolektoj, filantropiaj projektoj kaj aranĝoj Marta .
- 2.
- 
                              Aro da kolektitaj personoj aŭ objektoj:
                              
                                 kolekto (amaso) da
                                 homoj
                                 (vd armeo3)
                                 [20];
                                 
                                 kolekto de 20–30 personojZ
                                    ;
                                 
                                 tiu frazo estas nur bele sonanta kolekto da
                                 vortoj
                                 
                                    EE
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 en la komenco […] estis preta gramatiko, estis
                                 granda kolekto da vortoj, sed multaj vortoj ankoraŭ malestis
                                 
                                    DL
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 lingvo ne povas esti simpla kolekto da vortoj, sed devas havi
                                 cementon
                                 [21];
                                 
                              
                                 mi renkontis ian strangan kolekton de ŝtonoj, kiu rememorigis al
                                 mi templon
                                 [22];
                                 
                              kaj aparte:
                              - a)
- 
                                    Aro da objektoj, dokumentoj aŭ naturaĵoj, kiujn oni
                                    kune konservas pro ilia arta, scienca, historia valoro,
                                    aŭ malofteco:
                                    
                                       antaŭ la milito li havis ampleksan kolekton de japanaĵoj
                                       [23];
                                       
                                       kolekto da pentraĵoj
                                       
                                          (galerio,
                                             pinakoteko);
                                       
                                       kolekto da libroj
                                       (biblioteko2);
                                       
                                       kolekto da poŝtmarkoj
                                       (vd filatelo);
                                       
                                       botanika kolekto;
                                       
                                       kolekto da bestoj
                                       (menaĝerio);
                                       
                                    
                                       ĉirkaŭite de tia grandanombra kolekto da brilantaj kovriloj de
                                       potoj, pure frotitaj patoj, poluritaj pladoj, brilantaj
                                       kaldronoj
                                       
                                          BdV
                                          
                                          ;
                                       
                                    
                                       plena kolekto de krispigiloj de haroj
                                       
                                          BdV
                                          
                                          ;
                                       
                                    
                                       mi pene tramigrus rimoserĉante la kompletan kolekton de l'
                                       esperantaj rimoj
                                       [24];
                                       
                                    
                                       riĉa biblioteko kaj kolektoj de armiloj, bildoj, juveloj kaj
                                       gobelenoj
                                       [25];
                                       
                                    
                                       li havis unikan kolekton de insektoj, ĉirkaŭ 9000 ekzempleroj
                                       [26];
                                       
                                    
                                       humura kolekto de parodioj kaj pastiĉoj
                                       [27];
                                       
                                    
                                       la prikomputila terminokolekto Komputeko
                                       [28];
                                       
                                     muzeo,
                                 kabineto muzeo,
                                 kabineto peco,
                                 perlo peco,
                                 perlo
- b)
- 
                                    Libro aŭ publikigaĵo, kiu konsistas el kolektitaj
                                    similaj tekstoj aŭ dokumentoj:
                                    
                                       kolekto da leĝoj
                                       (kodekso,
                                             kodo);
                                       
                                       kolekto da historiaj faktoj
                                       (kroniko);
                                       
                                       kolekto da eseoj
                                       (festlibro);
                                       
                                       kolekto da citaĵoj
                                       (vd kompilaĵo);
                                       
                                       kolekto da desegnaĵoj, da fotografaĵoj
                                       (vd albumo);
                                       
                                       kolekto da anekdotoj (anekdotaro);
                                       
                                       kolekto da poemoj (poemaro);
                                       
                                    
                                       „Mil kaj unu noktoj“ ‐ la fama kolekto de arabaj fabeloj
                                       [29];
                                       
                                    
                                       la plena kolekto de komedioj de Holberg
                                       [30];
                                       
                                    
                                       la jubilea kolekto Esperanta Antologio
                                       [31].
                                       
                                     tekstaro tekstaro -ar -ar
- c)
 Serio:
                                    
                                       Kolekto Esperanta aprobita de D-ro Zamenhof. Serio:
                                    
                                       Kolekto Esperanta aprobita de D-ro Zamenhof. volumo volumo seriaĵo seriaĵo biblioteko3 biblioteko3
- d)
 Kolektitaj numeroj de periodaĵo:
                                    
                                       mi vidis la tutan kolekton de la Nica Literatura Revuo
                                       [32];
                                       
                                    
                                       32a jarkolekto, numero 12
                                       [33];
                                       
                                    
                                       se oni bitigus sian kolekton de la revuo Monato
                                       [34]. Kolektitaj numeroj de periodaĵo:
                                    
                                       mi vidis la tutan kolekton de la Nica Literatura Revuo
                                       [32];
                                       
                                    
                                       32a jarkolekto, numero 12
                                       [33];
                                       
                                    
                                       se oni bitigus sian kolekton de la revuo Monato
                                       [34].
 
20.
                           
                           L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 2. Vortuzo
21. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 4. Vortaroj
22. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XIX
23. Stanislav Kamarýt: Historio de Esperanto-movado en Ĉeĥoslovakio, 3. Dum la dua mondmilito
24. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, P. P. P. aŭ Por Plenigi Paĝojn
25. Monato, last: Regnestra Palaco en Vilniuso, 2015
26. Monato, Julius Hauser: Pioniro de sendrata teĥnologio, 2014
27. Monato, Carlo Minnaja: Ĉe l' koro de Eŭropo ..., 2013
28. Monato, pp: Fidinda komputilrilata terminaro, 2012
29. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Antaŭparolo de la tradukinto
30. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dano Holger
31. Monato, Garvan Makaj': Geraldo Mattos kaj Sutte Allá, 2014
32. Shi Chengtai: La Resurekto
33. Monato, Paŭl Peeraerts: Fine, sed ne adiaŭe, 2011
34. Monato, Roland Rotsaert: De papero al komputilo: bitigo de presitaj dokumentoj, 2012
                  21. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 4. Vortaroj
22. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XIX
23. Stanislav Kamarýt: Historio de Esperanto-movado en Ĉeĥoslovakio, 3. Dum la dua mondmilito
24. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, P. P. P. aŭ Por Plenigi Paĝojn
25. Monato, last: Regnestra Palaco en Vilniuso, 2015
26. Monato, Julius Hauser: Pioniro de sendrata teĥnologio, 2014
27. Monato, Carlo Minnaja: Ĉe l' koro de Eŭropo ..., 2013
28. Monato, pp: Fidinda komputilrilata terminaro, 2012
29. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Antaŭparolo de la tradukinto
30. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dano Holger
31. Monato, Garvan Makaj': Geraldo Mattos kaj Sutte Allá, 2014
32. Shi Chengtai: La Resurekto
33. Monato, Paŭl Peeraerts: Fine, sed ne adiaŭe, 2011
34. Monato, Roland Rotsaert: De papero al komputilo: bitigo de presitaj dokumentoj, 2012
- angle:
- collection
- beloruse:
- збор, зборнік, падборка, калекцыя, падшыўка
- ĉeĥe:
- kolekce, sbírka, sběr, shromáždění, soubor
- ĉine:
- 集 [jí], 典藏 [diǎncáng], 合集 [héjí], 选萃 [xuǎncuì], 匯編 [huìbiān]
- france:
- collectage, collecte, collection, cueillette, groupe, recueil, réunion 2.b recueil
- germane:
- Sammlung 1. Sammeln 2.b Sammelband 2.c Serie
- hispane:
- 1. colecta, recolección 2.a colección 2.b selección 2.d serie 2. grupo
- hungare:
- gyűjtemény, gyülekezet 1. gyűjtés
- indonezie:
- koleksi, kumpulan 2.c seri
- japane:
- 収集品 [しゅうしゅうひん], コレクション [これくしょん], 集まり [あつまり]
- nederlande:
- verzameling
- pole:
- kolekcja, zbiór
- rumane:
- colecție, colecta, strângere (de ajutoare)
- ruse:
- собрание 2.a коллекция 2.b сборник 2.d подшивка
- slovake:
- kolekcia, súbor, zbierka
- ukraine:
- збірка, колекція
kolektisto
- 1.
- Iu, kiu profesie kolektas: kolektisto ofte malkovras tion, kion alia pretervidis [35].
- 2.
 Nomadaj homoj nutrantaj sin per ĉasado kaj kolektado:
                              
                                 sociojn de ĉasistoj-kolektistoj
                                 [36]. Nomadaj homoj nutrantaj sin per ĉasado kaj kolektado:
                              
                                 sociojn de ĉasistoj-kolektistoj
                                 [36].
- 3.
 Oficisto, kiu kolektas la impostojn k.s.:
                              
                                 la kolektisto de la depagoj por preĝejoj
                                 
                                    FK
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 mi estas kolektisto de lia ekscelenco
                                 [37]. Oficisto, kiu kolektas la impostojn k.s.:
                              
                                 la kolektisto de la depagoj por preĝejoj
                                 
                                    FK
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 mi estas kolektisto de lia ekscelenco
                                 [37].
35.
                           
                           Monato, Walter Klag: Tamen
                              arto!, 2014
36. Monato, Garvan Makaj: Punkto de malekvilibrigo, 2008
37. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XII
                  36. Monato, Garvan Makaj: Punkto de malekvilibrigo, 2008
37. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XII
- angle:
- collector
- beloruse:
- зборца, зьбіральнік, паборца, калектар, калекцыянер
- ĉeĥe:
- kolektor, sběratel, výběrčí (peněz)
- ĉine:
- 收藏家 [shōucángjiā], 貯液器 [zhùyèqì]
- france:
- receveur (des impôts)
- germane:
- Sammler ĉasistoj-~istoj: Jäger und Sammler. 3. Eintreiber (von Steuern)
- hispane:
- recaudador
- hungare:
- adószedő
- indonezie:
- pengoleksi, pengumpul 3. pemungut pajak
- japane:
- 集金人 [しゅうきんにん], 徴税人 [ちょうぜいじん], 収集家 [しゅうしゅうか], コレクター
- nederlande:
- ontvanger
- pole:
- kolekcjoner, zbieracz
- rumane:
- colecționar
- ruse:
- сборщик налогов
- slovake:
- kolektor, zberateľ
- ukraine:
- збирач, інкасатор, колектор
kolektiĝi
- 
                              Sin kolekti aŭ esti kolektita; kunveni, kuniĝi,
                              amasiĝi:
                              
                                 amaso da zumantaj insektoj kolektiĝis ĉirkaŭ ni;
                                 
                              
                                 kolektiĝis kongreso el reprezentantoj de ĉiuj plej gravaj regnoj
                                 
                                    FK
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 la larmoj kolektiĝis en ŝiaj okuloj
                                 
                                    BdV
                                    
                                    ;
                                 
                                 sub la sankta signo de l' espero kolektiĝas pacaj
                                 batalantoj
                                 [38];
                                 
                                 li mortis kaj alkolektiĝis al sia popolo
                                 [39];
                                 
                                 baloj kaj kolektiĝoj sekvis unu la alian
                                 [40];
                                 
                                 la kolektiĝojn de la akvo Li nomis maroj
                                 [41].
                                 
                               kunflui,
                           grupiĝi. kunflui,
                           grupiĝi.
38.
                           
                           L. L. Zamenhof: La Espero
39. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 25:17
40. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
41. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 1:10
                  39. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 25:17
40. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
41. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 1:10
- angle:
- collect
- beloruse:
- зьбірацца, задзіночвацца
- ĉine:
- 会聚 [huìjù], 聚集 [jùjí], 相聚 [xiāngjù]
- france:
- s'assembler, se grouper, se rassembler, se réunir
- germane:
- sich sammeln
- hispane:
- reunirse, agruparse
- hungare:
- összegyűlik, gyülekezik
- indonezie:
- berhimpun, terhimpun, berkumpul, terkumpul
- japane:
- 集まる [あつまる], 寄り集まる [よりあつまる], 集合する [しゅうごうする]
- nederlande:
- bijeenkomen, zich verzamelen
- pole:
- zbierać się
- rumane:
- aduna
- ruse:
- собираться (вместе)
- ukraine:
- збиратися
kolektujo
- Ujo en kiu oni kolektas ion: la patro donacis al mi kolektujon, kaj li mem ĵetis en ĝin la unuan monero DL ; monkolektujon mi ne vidis, fine mi opiniis, ke ĉiu ĉi tie vojaĝas per abonkarto VaK ; granda kolektujo, en kiun oni enĵetis la malpurajn tolaĵojn VaK ; iom kava, kvazaŭ kolektujo por la sunradioj InfanTorent2 ; akvokolektujo (vd cisterno) [42].
42.
                           
                           Monato, Angela Tellier: Laŭproverbaj fabeloj, 2004
                  - angle:
- repository
- beloruse:
- месца збору, месца захоўваньня калекцыі
- ĉine:
- 貯水處 [zhǔshuǐchù], 陂 [pí]
- germane:
- Sammelbehälter, Sammelbecken
- ukraine:
- колектор, скарбничка, скарбона, карнавка
enkolekti
                     (tr)
                  - Kunigi en unu tuton por konservi are: rikoltanto enkolektis la grenon [43]; oni enkolektas forlasitajn ovojn [44]; ili enkolektis tre multe da vino kaj da someraj fruktoj [45]; ni similas al akvo, kiu estas verŝata sur la teron, kaj kiun oni ne povas en [46].
43.
                           
                           trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 17:5
44. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 10:14
45. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 40:12
46. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Samuel 14:14
                  44. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 10:14
45. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 40:12
46. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Samuel 14:14
- angle:
- collect together, gather together, gather up, ingather
- beloruse:
- зьбіраць (разам, у адно)
- ĉeĥe:
- uskladnit
- ĉine:
- 蒐 [sōu], 聚积 [jùjī], 扱 [xī], 匯齊 [huìqí]
- france:
- rentrer (une récolte)
- germane:
- einsammeln
- hispane:
- recolectar
- hungare:
- begyűjt
- japane:
- 取り込む [とりこむ], 収納する [しゅうのうする]
- nederlande:
- inzamelen
- pole:
- grupować
- rumane:
- să colecteze
- ruse:
- собрать (что-л. вместе)
- slovake:
- uskladniť
- ukraine:
- збирати, нагромаджувати
forkolekti
                     (tr)
                  - Kunigi kaj forporti, tiel ke nenio plu restu sur la loko: kiam vi rikoltos en via vinberejo, ne forkolektu la restaĵon post vi: io restu por la fremdulo [47].
47.
                           
                           trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 24:21
                  - angle:
- gather up and take away
- beloruse:
- сабраць (і аднесьці)
- germane:
- abernten, abgrasen, wegsammeln
- hispane:
- recoger (para llevar)
- hungare:
- (hiánytalanul) összeszed
- japane:
- 集め去る [あつめさる], かっさらう, 収奪する [おさむだつする]
- nederlande:
- alles meenemen
- pole:
- zebrać
- rumane:
- culege
- ruse:
- собрать (и унести)
- slovake:
- zhromaždiť a odniesť
postkolekto
(arkaismo) 
                     
                  - 
                              Kolekto 1 de tio,
                              kio restas post la unua kolekto:
                              
                                 ĉu la postkolekto de Efraim ne estas pli bona
                                 ol la tuta vinberkolekto de Abiezer
                                 [48]?
                                 
                              
                                 la serion kompletigis lasta, kvara volumo, nomata „postkolekto“
                                 [49].
                                 
                               postrikolto postrikolto
- angle:
- gleaning
- beloruse:
- зьбіраньне рэштак
- ĉine:
- 拾落穗 [shíluòsuì], 零星知識 [língxīngzhīshi], 点滴收集 [diǎndīshōují], 点滴知识 [diǎndīzhīshi]
- france:
- grappillage (cueillette)
- germane:
- Nachlese
- hispane:
- rebusca (segunda cosecha)
- hungare:
- böngészés, tallózás
- indonezie:
- pungutan tambahan
- nederlande:
- naoogst (arch.)
- pole:
- zbieranie resztek
- rumane:
- colectarea reziduală
herbokolekto
- angle:
- herbarium (collection)
- beloruse:
- гербарый
- ĉeĥe:
- herbarium, herbář
- france:
- herbier
- germane:
- Herbarium
- hispane:
- herbario
- hungare:
- növénygyűjtemény, herbárium
- indonezie:
- herbarium
- japane:
- 植物標本 [しょくぶつひょうほん], 押し花 [おしばな]
- nederlande:
- herbarium
- pole:
- zielnik, herbarium
- rumane:
- ierbar
- ruse:
- гербарий
- slovake:
- herbár
jarkolekto
 La tuto de la dum unu jaro aperintaj numeroj de periodaĵo:
                              
                                 tiuj […] eĉ legas kompletajn malnovajn jarkolektojn
                                 en la retpaĝaro de Monato
                                 [50];
                                 
                              
                                 havi ĉe si jarkolektojn de sportaj gazetoj
                                 [51];
                                 
                              
                                 mi foliumis la unuan jarkolekton, tiun de 1980, kaj iom miris:
                                 en ĝi ni traktis grandparte samajn temojn, kiel 30 jarojn poste
                                 [52];
                                 
                              
                                 mi devis serĉi jarkolekton 1959 de la revuo Esperanto por
                                 certigi min pri la tuta kunteksto
                                 [53]. La tuto de la dum unu jaro aperintaj numeroj de periodaĵo:
                              
                                 tiuj […] eĉ legas kompletajn malnovajn jarkolektojn
                                 en la retpaĝaro de Monato
                                 [50];
                                 
                              
                                 havi ĉe si jarkolektojn de sportaj gazetoj
                                 [51];
                                 
                              
                                 mi foliumis la unuan jarkolekton, tiun de 1980, kaj iom miris:
                                 en ĝi ni traktis grandparte samajn temojn, kiel 30 jarojn poste
                                 [52];
                                 
                              
                                 mi devis serĉi jarkolekton 1959 de la revuo Esperanto por
                                 certigi min pri la tuta kunteksto
                                 [53]. jarvolumo jarvolumo
50.
                           
                           Monato, Paŭl Peeraerts: Flatu
                              nin!, 2011
51. Monato, Carlo Minnaja: Frandaĵo por kleruloj, 2010
52. Monato, Stefan Maul: Aliaj tempoj, samaj temoj, 2009
53. Monato, Petro Desmet': Politika historio de la neŭtrala UEA, 2007
                  51. Monato, Carlo Minnaja: Frandaĵo por kleruloj, 2010
52. Monato, Stefan Maul: Aliaj tempoj, samaj temoj, 2009
53. Monato, Petro Desmet': Politika historio de la neŭtrala UEA, 2007
- angle:
- volume (of a periodical)
- beloruse:
- гадавая падшыўка
- ĉeĥe:
- ročník (časopisu| zákonů)
- france:
- année (tous les numéros d'un périodique)
- germane:
- Jahrgang
- hispane:
- anuario
- hungare:
- évfolyam (pl. folyóiraté)
- japane:
- 合本 [がっぽん]
- nederlande:
- jaargang
- pole:
- rocznik
- rumane:
- anuar
- ruse:
- годовая подшивка
- slovake:
- ročník (časopisu)
- ukraine:
- річник, річний комплект (газет, журналів)
monkolekto
- 
                              Kolektado de mono, ordinare por iu bonafara celo, projekto ks:
                              
                                 la monkolekto pro la sanktuloj, kiel mi ordonis al la eklezioj de Galatujo
                                 […]
                                 [54];
                                 
                              
                                 vi estas bonfaremaj, ke vi partoprenas en ĉiuj monkolektoj, filantropiaj
                                 projektoj kaj aranĝoj
                                 
                                    Marta
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 monkolektujon mi ne vidis
                                 [55];
                                 
                                 
                                 
                              
                                 mi priparolis […] la teruran malsategon, nuntempe okazantan en
                                 Hindujo sekve de longa senpluveco, tiam, subite, venis al mi la penso aranĝi
                                 monkolekton por tiuj malfeliĉuloj
                                 [56].
                                 
                               almozkesto,
                           benefico,
                           kvesto almozkesto,
                           benefico,
                           kvesto
54.
                           
                           La Nova Testamento, I. Korintanoj 16:1
55. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Dua Ĉapitro
56. H. A. Luyken: Mirinda Amo, Ĉapitro XIV
                  55. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Dua Ĉapitro
56. H. A. Luyken: Mirinda Amo, Ĉapitro XIV
- angle:
- offertory, collection (for money)
- beloruse:
- збор грошаў, збор ахвяраваньняў (грашовых)
- germane:
- Kollekte, Spendensammlung mon~ujo: Spendenbüchse.
- indonezie:
- amal, persembahan (uang) mon~ujo: kotak amal.
- japane:
- 募金 [ぼきん], 集金 [しゅうきん]
ŝirkolekti
                     (tr)
                  - 
                              Kolekti2.b:
                              
                                 ŝirkolekti la figojn kaj vinberojn
                                 [57];
                                 
                              
                                 arbo, de kiu oni ŝirkolektis la fruktojn
                                 [58];
                                 
                              
                                 rozoj, kiujn ŝi ŝirkolektis en la ĝardeno
                                 [59];
                                 
                              
                                 la virino […] ŝirkolektis al si plenan poŝon da
                                 nuksoj avelaj
                                 [60];
                                 
                              
                                 mi ankaŭ donacos al vi du plenajn poŝojn da teo, tute verda kaj
                                 freŝa, kiun mi mem ŝirkolektis sur la loko de ĝia kreskado
                                 [61].
                                 
                               pluki pluki
57.
                           
                           B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro IV
58. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉapitro 17a
59. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Nokta ĉapo de fraŭlo
60. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ib kaj malgranda kristino
61. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo
                  58. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉapitro 17a
59. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Nokta ĉapo de fraŭlo
60. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ib kaj malgranda kristino
61. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo
- angle:
- harvest
- beloruse:
- зьбіраць (зрываючы)
- ĉine:
- 採摘 [cǎizhāi], 摘 [zhāi], 採 [cǎi]
- france:
- cueillir
- germane:
- pflücken
- hispane:
- recolectar
- hungare:
- szed (termést)
- indonezie:
- memetik (buah, bunga, dsb.)
- japane:
- 摘み集める [つまみあつめる], 収穫する [しゅうかくする]
- nederlande:
- plukken
- pole:
- zbierać (zrywać)
- rumane:
- recolta
- ruse:
- собирать (срывая, напр. цветы)
- ukraine:
- збирати, рвати, зривати