*graved/a

*graveda

Portanta idon en la utero: ŝi estas graveda de nur tri monatoj; (figure) nigraj nuboj gravedaj je pluvo (pretaj ellasi pluvon); (figure) decido graveda je multaj sekvoj; gravedeco.
graveda virino
PD  [1]
angle:
pregnant
beloruse:
цяжарная
bulgare:
бременна
ĉeĥe:
gravidní, těhotná, v jiném stavu
ĉine:
双身子 [shuāngshēnzi]
france:
enceinte (adj.), gestante, gravide, grosse (enceinte), pleine (gravide)
germane:
schwanger, in anderen Umständen
hispane:
embarazada
hungare:
terhes (állapotos), állapotos
ide:
gravida
japane:
妊娠した [にんしんした], はらんだ
katalune:
embarassada, prenyada
nederlande:
zwanger, in verwachting
okcidentfrise:
swier
perse:
آبستن، باردار، حامله
portugale:
grávido, prenhe
ruse:
беременная, чреватый(fig.)
slovake:
samodruhá, tehotná
svede:
gravid
tibete:
ཕྲུ་གུ་སྐྱེ་ཡག་ཡོད་པ་
ukraine:
вагітна
volapuke:
grodik

gravedeco

Stato de iu graveda: Pro droguzado de la patrino dum la gravedeco, kaj pro malfacila akuŝo, la infano estas cerbe kaj korpe tre kripla, kaj oni aŭguras al ĝi mallongan sensencan vivon [2].
angle:
pregnancy
beloruse:
цяжарнасьць
bulgare:
бременност при човека
ĉeĥe:
těhotenství
ĉine:
[rèn], 怀孕期 [huáiyùnqī], 怀孕 [huáiyùn], 妊娠 [rènshēn], 孕 [yùn]
france:
grossesse (gravidité), gestation, gravidité
germane:
Schwangerschaft
hungare:
terhesség
ide:
gravideso
japane:
妊娠 [にんしん]
katalune:
embaràs, gestació
nederlande:
zwangerschap
okcidentfrise:
swierwêzen
perse:
بارداری، حاملگی
ruse:
беременность
slovake:
tehotnosť
ukraine:
вагітність, тяж

gravedigi

Fari graveda: viroj gravedigas virinojn, por ke tiuj povu naski infanojn [3]; ĉu ne estis necese, ke via patro gravedigu vian patrinon por vin naski [4]? Anna naive diris al nobela sekvantino ke ŝi kredis ke kisoj sufiĉas por gravedigi virinon [5]; ekde la 60aj jaroj esploristoj uzis artefaritan ensemadon kaj aliajn metodojn por gravedigi kaj reprodukti la grandan pandon [6]. VD:naskigi, patrinigi.
3. Vikipedio, Viro
4. Molière, tradukis Émile Boirac: Don Juan aŭ la ŝtona festeno, Akto Tria
5. Vikipedio, Anna de Kleve
6. Monato, Peng Jianjun: Kloni grandan pandon, 2001/04, p. 25
angle:
impregnate
beloruse:
рабіць цяжарнай, апладняць
ĉeĥe:
oplodnit, přivést do jiného stavu
france:
mettre enceinte, engrosser
germane:
schwängern
hispane:
embarazar
hungare:
teherbe ejt
ide:
gravidigar
japane:
妊娠させる [にんしんさせる]
katalune:
embarassar, prenyar
nederlande:
zwanger maken, bevruchten (zwanger maken)
perse:
آبستن کردن، باردار کردن، حامله کردن
portugale:
engravidar
ruse:
сделать беременной, обрюхатить (разг.)
slovake:
oplodniť
ukraine:
зробити вагітною, запліднити

gravediĝi

Fariĝi graveda: ambaŭ filinoj de Lot gravediĝis de sia patro [7]; monto gravediĝis, muso naskiĝis (grandioza peno, eta efiko)PrV ; (figure) oni gravediĝas per malhonestaĵo, kaj naskas krimon [8]; (figure) tiu gravediĝis per malbono kaj naskis mensogon [9]. VD:koncipi, naski, akuŝi.
angle:
get pregnant
beloruse:
зацяжараць
ĉine:
受胎 [shòutāi], 獲得妊娠 [huòdérènshēn], 怀 [huái]
france:
devenir enceinte, devenir gravide, concevoir (devenir enceinte)
germane:
schwanger werden
hispane:
quedarse embarazada, embarazarse, quedarse encinta
hungare:
teherbe esik
ide:
gravideskar
japane:
妊娠する [にんしんする], はらむ
katalune:
concebre
nederlande:
zwanger worden
perse:
آبستن شدن، باردار شدن، حامله شدن
portugale:
engrávidar-se
ruse:
забеременеть
ukraine:
завагітніти, зайти в тяж

gravedulo

Graveda persono: ĉe graveduloj [la manko de folia acido] povas kaŭzi misformadon de la embrio [10].
angle:
pregnant person
beloruse:
цяжарная асоба
ĉine:
孕妇 [yùnfù]
germane:
Schwangere
ide:
gravido
nederlande:
zwangere
volapuke:
grodan

administraj notoj

~a: Mankas verkindiko en fonto.
~eco: Mankas dua fontindiko.
~ulo: Mankas dua fontindiko.