*osced/i
*oscedi
(ntr)
- 1.
- Malfermi la buŝon per spasma movo de ekspiro, sekvita de longa elspiro, kaŭzita de dormemo, malsato, laciĝo aŭ enuo: la kato […] vekiĝis kaj oscedis post la dolĉa dormo [1]; la princo oscedis kaj ĉirkaŭrigardante per enuaj okuloj, li diris al si […] [2]; en la dezerto oscedis la hienoj kaj ŝakaloj, kaj la dormetanta leono streĉis siajn potencajn membrojn [3]; [ŝi] eklegis dek liniojn kaj lace jam oscedis [4]; tiuj enuigaj deklinacioj kaj konjugacioj, super kiuj […] ĉiutage oscedas miloj da infanoj Marta .
- 2.
- (figure) Montri vastan malfermaĵon, malplenon; faŭki: la granda stacio oscedis pro la malpleno [5]; mizeraj garbejoj […] kun oscedantaj (malfermitaj) pordegoj [6]; oscedanta abismo inter havuloj kaj senhavuloj [7].
1.
Eliza Orzeszko, trad. Kazimierz Bein: La Interrompita Kanto, Ĉaptiro V
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XV
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XXIII
4. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Sibilla Orakolas
5. Ferenc Szilágyi: La Granda Aventuro, III.
6. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, ĉapitro 3a, p. 14a
7. Monato, Paul Gubbins: Unu regulo por riĉuloj, dua regulo por malriĉuloj, 2015
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XV
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XXIII
4. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Sibilla Orakolas
5. Ferenc Szilágyi: La Granda Aventuro, III.
6. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, ĉapitro 3a, p. 14a
7. Monato, Paul Gubbins: Unu regulo por riĉuloj, dua regulo por malriĉuloj, 2015
- angle:
- yawn
- beloruse:
- пазяхаць, зеўраць
- bretone:
- bazailhat
- bulgare:
- прозявам се
- ĉeĥe:
- přen. zet (díra), zívat
- ĉine:
- 张口 [zhāngkǒu], 張口 [zhāngkǒu], 打哈欠 [dǎhāqian], 呿 [qū], 打呵欠 [dǎhēqiàn]
- france:
- bâiller
- germane:
- gähnen ~anta abismo: gähnender Abgrund.
- greke:
- χασμουριέμαι
- hispane:
- bostezar
- hungare:
- ásít ~anta abismo: tátongó mélység.
- indonezie:
- menguap (mengantuk)
- japane:
- あくびをする
- katalune:
- badallar
- nederlande:
- geeuwen
- perse:
- خمیازه کشیدن
- pole:
- ziewać
- portugale:
- bocejar, oscitar, abrir a boca
- rumane:
- căsca
- ruse:
- зевать, зиять
- slovake:
- zívať
- svede:
- gäspa
- ukraine:
- позіхати, зяяти