*singult/i
*singulti
(ntr)
-
Eligi specialan bruon, kaŭzitan de spasma kuntiriĝo de la
diafragmo kaj subita trapaso de aero tra la laringo:
miaj dentoj klakas, mi singultas kaj min konkeras la angora timo
[1];
la doktoro […] konfuziĝis kaj demandis: „ĉu la malsanulo singultis
antaŭ la morto?“
[2];
Vetiha denove brakumis min kaj singultis
[3].
hiki
rukti, tusi
1.
Ferenc Szilágyi: La Granda Aventuro, VI.
2. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XX
3. Julian Modest: Vetiha, Monato, 2001/02, p. 26
2. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XX
3. Julian Modest: Vetiha, Monato, 2001/02, p. 26
- angle:
- hiccough, hiccup
- beloruse:
- ікаць
- bulgare:
- хълцам
- ĉeĥe:
- škytat
- france:
- avoir le hoquet
- germane:
- hicksen, Schluckauf haben
- hispane:
- hipo
- hungare:
- csuklik
- japane:
- しゃっくりする
- nederlande:
- hikken
- pole:
- czkać, mieć czkawkę
- ruse:
- икать, икнуть
- slovake:
- čkať (sa)
- tibete:
- ཨིག་ཀ་རྒྱག་
- ukraine:
- гикати, ікати
plorsingulti
- Ploregi kun singultoj: ŝi mallaŭte plorsingultis, premante sin al lia brusto Metrop ; mi ĉesis plorsingulti kaj ree ekdormis en via mola brakumo [4].
4.
plendoj de Jozefo
arestita, miresperanto.com
- angle:
- to sob
- beloruse:
- рыдаць, плакаць наўзрыд, усхліпнуць
- bulgare:
- ридая
- ĉeĥe:
- brečet, vzlykat, štkát
- france:
- sangloter (avec hoquet)
- germane:
- schluchzen
- hungare:
- zokog
- japane:
- 泣きじゃくる [なきじゃくる]
- nederlande:
- snikken
- pole:
- łkać, szlochać
- ruse:
- рыдать, плакать навзрыд, всхлипывать
- slovake:
- fňukať, nariekať, vzlykať
- ukraine:
- гикати від плачу, захлинатися від плачу
singulto
- angle:
- hiccup
- beloruse:
- ікаўка, іканьне
- france:
- hoquet, myoclonie phrénoglottique
- germane:
- Schluckauf
- japane:
- しゃっくり
- nederlande:
- hik
- pole:
- czkawka
- ukraine:
- гикавка, ікавка, гикання, ікання