*signal/o

*signalo

Interkonsentita signo destinita por komunikigi malproksimen ordonon, averton, sciigon: mi ne rimarkis la signalon; tuj post la unua signalo ekmoviĝu; fervoja signalo; signalfajro; signalvorto.
angle:
 signal
beloruse:
 сігнал, знак
bulgare:
 сигнал
ĉeĥe:
 impuls, informace, signál
france:
 signal
germane:
 Signal, Zeichen
hispane:
 señal
hungare:
 jel, jelzés
nederlande:
 signaal
pole:
 sygnał, znak
portugale:
 sinalr
ruse:
 сигнал
slovake:
 impulz, informácia, signál
ukraine:
 сиґнал, знак

signaliZ

(tr)
Fari signalon, anonci per signalo.
angle:
 signal
beloruse:
 сігналіць, сігналізаваць
ĉeĥe:
 dát znamení, signalizovat
france:
 signaler
germane:
 signalisieren, anzeigen
hispane:
 señalar, hacer señales
hungare:
 jelez
pole:
 sygnalizować, dawać znaki
portugale:
 sinalizar
ruse:
 сигналить, сигнализировать, дать сигнал
slovake:
 dať znamenie, signalizovať
ukraine:
 сиґналізувати, давати сиґнал

vojsignaligo

Ekipado de la vojoj per facile rimarkeblaj signoj por sendanĝerigi la trafikon.
france:
 signalisation
germane:
 Verkehrszeichen
hungare:
 közúti jelzés
nederlande:
 bewegwijzering
pole:
 znak drogowy
portugale:
 sinalização viária
ruse:
 оснащение дорожными знаками

administraj notoj

~o: Mankas dua fontindiko.
~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~i: Mankas dua fontindiko.
~i: Mankas verkindiko en fonto.
voj~igo: Mankas fontindiko.
voj~igo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.