obĵet/i PIV1

obĵeti

(malofte)
Kontraŭparoli, kontraŭargumenti kontraŭ iu faro, kontraŭ iu decido, provante ĝin bari: mi tamen ne obĵetas, ke ankaŭ la mallogika senco […] estu registrita [1]; nu, vi obĵetis ke neniu povus malakcepti tion kion mi diris [2]; „pri tio vi eraras“, mi obĵetis [3]; tamen, tamen! – subite per severa voĉo obĵetis de ie […] Ivano [4]. VD:malkonsenti, oponi, opozicii, vetoi
beloruse:
пярэчыць, аспрэчваць
ĉine:
牴触 [dǐchù], 牴觸 [dǐchù], 駁 [bó], 驳 [bó], 頂撞 [dǐngzhuàng], 顶撞 [dǐngzhuàng]
france:
objecter
germane:
einwenden, entgegenen, einwerfen
hispane:
objetar
nederlande:
aanvoeren tegenwerpen, tegenwerpen, inbrengen
pole:
wnosić obiekcje, wnosić zastrzeżenia
rumane:
face obiecții
ukraine:
заперечувати, протиставляти

obĵeto

(malofte)
Kontraŭparolo, kontraŭargumentado: viajn obĵetojn mi malakceptas [5]; la opozicio havis plurajn pravajn obĵetojn, el kiuj kelkaj eniris la definitivan reformon [6]; pli serioza estas la obĵeto laŭ kiu la homaro ne kapablus, laŭ kvalita vidpunkto, funkciigi anarĥian socion [7]. ANT:konsentoVD:aparta opinio, ekscepcio, kontraŭdiro1, opozicio2, protesto
5. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 25
6. Stefan Maul: Majstroverko, sed nur taktika, Monato, 2000/10, p. 8
7. S. Dagerman, trad. Phil: La anarĥiismo kaj mi, [vidita en 2007-07]
beloruse:
пярэчаньне
ĉine:
二話 [èrhuà], 二话 [èrhuà], 异议 [yìyì], 異議 [yìyì], 不同意 [bùtóngyì]
france:
objection
germane:
Einwand, Gegenargument, Entgegnung, Einwurf
hispane:
objeción
nederlande:
objectie, tegenwerping, bezwaar
pole:
obiekcja, zastrzeżenie
rumane:
obiecție, exonerare de răspundere

administraj notoj