degn/i PIV1
degni
(tr)
(malofte)
(malofte)
- Bonvole komplezi al subulo: nur grandaj sinjoroj scias esti tiom degnaj [1]; vi tion, verŝajne, ne degnas kompreni [2]; mi ne degnis lin per respondo [3]; kata moŝto, degnu veni ĉi tien [4]!
1.
Karel Čapek, trad. J. Vondroušek: Milito kontraŭ salamandroj, libro 2a, ĉapitro 1a
2. F. Dostojevskij, trad. A. Korĵenkov: Noticoj el la kelo, La Ondo de Esperanto, 2002:7
3. A. Grin, trad. J. Finkel: La ora ĉeno, 2009
4. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 27
2. F. Dostojevskij, trad. A. Korĵenkov: Noticoj el la kelo, La Ondo de Esperanto, 2002:7
3. A. Grin, trad. J. Finkel: La ora ĉeno, 2009
4. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 27
- angle:
- deign
- beloruse:
- рабіць ласку, паблажліва ставіцца
- ĉeĥe:
- ráčit
- france:
- condescendre, daigner
- germane:
- so gnädig sein, geruhen, sich herablassen, sich herbeilassen, (einer Gefälligkeit) würdigen
- hebree:
- להואיל בטובו
- katalune:
- dignar-se, condescendir ~a: digne.
- nederlande:
- het nodig vinden, het waard vinden
- portugale:
- dignar-se
- slovake:
- preukázať láskavosť nižšie postavenému, uponížiť sa
- ukraine:
- маловжив. зволити, поблажливо поставитися, зглянутися