*stat/o
*stato
- 1.
-
Momentaj ecoj, maniero de iu afero:
en stato de frenezo
[1];
la infektaĵo restis en la antaŭa stato kaj […] ne disvastiĝis sur la haŭto
[2];
ĉio estas en bona stato
[3];
mizera stato
[4];
ridado estas la signo de plej alta spirita stato
[5];
mizera vilaĝa dometo, kiu estis en tia kaduka stato,
ke ĝi mem ne sciis, sur kiun flankon ĝi falu
[6];
forgesante la nunan staton de Esperanto
[7];
estas danĝera afero daŭrigi ĉi tiun staton
de l' necerteco
[8];
vivu stomako laŭ stato de l'
sakoPrV
.
kondiĉo, kvalito, farto, -a
- 2.
-
Maniero de ies esto rilate la cirkonstancoj;
ekz. rilate la socion, t.e. statuso:
aŭ plej riĉa stato, aŭ plena malsato
PrV
;
bona stato saĝigas, malbona malsaĝigas
PrV
;
nova stato ― nova vivo
PrV
;
mi estas en tre premita stato, la Filiŝtoj militas kontraŭ mi
[9];
la fina stato de tiu homo
[10];
li troviĝis en stato duondorma
[11];
dum la unua jaro nia stato estis bona, ni havis servistojn kaj servistinojn
[12];
bonstato
[13];
ŝi […] ŝmiris ŝian belan vizaĝon per malbonodora
ŝmiraĵo kaj malordigis ŝiajn belajn harojn […]
kiam ŝia patro ekvidis ŝin en tia stato, li eksentis teruron
[14];
[ili] reprezentas per si preskaŭ ĉiujn
landojn [...], ĉiujn naciojn [...], rangojn,
statojn kaj klasojn de la homoj
[15].
kondiĉo, pozicio, rango, situacio2
- 3.
(de materio) Materistato: la solida, likva, gasa stato de akvo; transformi LNG de likva (malvarmigita je -161° ĝis -164°C) al gasforma stato [16].
1.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, ĉap. 12a
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 13:5
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 6:14
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ĥabakuk 3:7
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malbela anasido
7. L. L. Zamenhof: Paroloj, antaŭ la Kvara Kongreso Esperantista en Dresden, 1908
8. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, ĉap. 16a
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Samuel 28:15
10. La Nova Testamento, S. Mateo 12:45
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝi estis tute sentaŭga
13. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ib kaj malgranda kristino
14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Sovaĝaj cignoj
15. L. L. Zamenhof: Paroloj, antaŭ la Unua Kongreso Esperantista en Boulogne sur Mer, 1905
16. Monato, last: Nova vojo por natura gaso, 2014
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 13:5
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 6:14
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ĥabakuk 3:7
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malbela anasido
7. L. L. Zamenhof: Paroloj, antaŭ la Kvara Kongreso Esperantista en Dresden, 1908
8. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, ĉap. 16a
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Samuel 28:15
10. La Nova Testamento, S. Mateo 12:45
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝi estis tute sentaŭga
13. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ib kaj malgranda kristino
14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Sovaĝaj cignoj
15. L. L. Zamenhof: Paroloj, antaŭ la Unua Kongreso Esperantista en Boulogne sur Mer, 1905
16. Monato, last: Nova vojo por natura gaso, 2014
- afrikanse:
- staat
- albane:
- shtet
- amhare:
- ግዛት
- angle:
- condition, state 3. state of matter
- arabe:
- دولة
- armene:
- պետական
- azerbajĝane:
- dövlət
- beloruse:
- 1. стан 2. саслоўе 3. стан рэчыва, агрэгатны стан
- bengale:
- রাষ্ট্র
- birme:
- ပြည်နယ်
- bosne:
- države
- ĉeĥe:
- postavení, povolání, situace, skupenství, stav
- ĉine:
- 状 [zhuàng], 狀 [zhuàng], 境 [jìng], 状况 [zhuàngkuàng], 狀況 [zhuàngkuàng], 处境 [chǔjìng], 處境 [chǔjìng]
- dane:
- stat
- estone:
- riik
- eŭske:
- egoera
- filipine:
- estado
- france:
- condition (état), état 3. état de la matière
- galege:
- estado
- germane:
- 1. Zustand, Stand (einer Angelegenheit), Sachstand, Verfassung 2. Stand, (Gesellschafts-)Schicht, Status 3. Aggregatzustand
- guĝarate:
- રાજ્ય
- haitie:
- eta
- haŭse:
- jihar
- hinde:
- राज्य
- hispane:
- estado
- hungare:
- 1. állapot 2. rend
- igbe:
- ala
- irlande:
- stáit
- islande:
- ástand
- japane:
- 状態 [じょうたい]
- jave:
- negara
- jide:
- שטאַט
- jorube:
- ipinle
- kanare:
- ರಾಜ್ಯ
- kartvele:
- სახელმწიფო
- kazaĥe:
- мемлекет
- kimre:
- cyflwr
- kirgize:
- мамлекет
- kmere:
- រដ្ឋ
- koree:
- 상태
- korsike:
- statu
- kose:
- imeko
- kroate:
- stanje
- kurde:
- rewş
- latine:
- status
- latve:
- valsts
- laŭe:
- ລັດ
- litove:
- valstybės
- makedone:
- состојба
- malagase:
- fanjakana
- malaje:
- negeri
- malajalame:
- അവസ്ഥ
- malte:
- istat
- maorie:
- kāwanatanga
- marate:
- राज्य
- monge:
- lub xeev
- mongole:
- улсын
- nederlande:
- toestand, gesteldheid, staat, situatie
- njanĝe:
- mkhalidwe
- okcidentfrise:
- steat
- panĝabe:
- ਰਾਜ ਦੇ
- paŝtue:
- د دولت
- pole:
- stan, sytuacja
- ruande:
- leta
- ruse:
- 1. состояние 2. сословие 3. агрегатное состояние
- samoe:
- tulaga
- sinde:
- رياست
- sinhale:
- රාජ්ය
- skotgaele:
- stàite
- slovake:
- stav, štádium
- slovene:
- država
- ŝone:
- mamiriro
- sote:
- mmuso
- sunde:
- nagara
- svahile:
- hali
- svede:
- tillstånd, skick
- taĝike:
- давлат
- taje:
- รัฐ
- tamile:
- மாநில
- tatare:
- дәүләт
- telugue:
- రాష్ట్ర
- ukraine:
- стан
- urdue:
- ریاست
- uzbeke:
- davlat
- vjetname:
- nhà nước
- zulue:
- isimo
stati
(ntr)
-
Esti en iu statо:
sciiĝu pri miaj aferoj, kiel mi statas
[17];
tiel statas la afer'
[18];
ili estis kiel homoj, kredantaj ke ĉiam ie aliloke la aferoj statas pli bone
[19];
kiel statas socio, kiu sufokas la scivolemon, entreprenemon kaj kreemon de siaj infanoj
[20];
se do teksto havis pli ol du litergrandojn, oni devis dum la
kompostado halti, malfermi la maŝinon […] simile statis
pri tiparoj, nur du tiparfilmoj povis samtempe enesti, kio
necesigis ripetan malfermadon de la maŝino
[21].
esti4, stari6
17.
La Nova Testamento, Al la Efesanoj 6:20
18. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko
19. MonatoGeraldo Mattos
20. Monato, Jomo Ipfelkofer: Kuraĝu malobei!
21. Monato, Paŭl Peeraerts: Komposta revolucio kaj presada stabileco
18. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko
19. MonatoGeraldo Mattos
20. Monato, Jomo Ipfelkofer: Kuraĝu malobei!
21. Monato, Paŭl Peeraerts: Komposta revolucio kaj presada stabileco
- beloruse:
- быць (у нейкім стане), знаходзіцца (у нейкім стане), ісьці (пра справы)
- ĉeĥe:
- být ve stavu, mít se
- ĉine:
- 处于 [chǔyú], 處於 [chǔyú]
- france:
- être en situation
- germane:
- stehen (Angelegenheiten)
- hungare:
- áll (dolog), van, található
- japane:
- ~な状態にある [なじょうたいにある]
- pole:
- być w jakimś stanie, mieć się
- ruse:
- обстоять, находиться (в каком-л. состоянии)
- slovake:
- byť v stave, v situácii
- ukraine:
- знаходитися (у тому чи іншому стані), матися
aferstato, stato de aferoj
(frazaĵo)
- Situacio1: terura estas la stato de aferoj en la multelingva Kaŭkazo [22]; la stato de l’ afero estas tia: mi filinon havas Hamlet ; la socio ne prijuĝas tiun ĉi aferon objektive kaj studas, nek laŭ la vidopunkto psikologia nek laŭ la praktika, la veran aferstaton [23].
22.
L. L. Zamenhof: Paroloj, antaŭ la Dua Kongreso Esperantista en Ĝenevo, 1906
23. J. Haŝek, trad. M. Lukaŝ: Kiel mi alkudris butonon al mia pantalono, Nica Literatura Revuo, 1958-09 ĝis 10, numero 4/1, p. 27a-30a
23. J. Haŝek, trad. M. Lukaŝ: Kiel mi alkudris butonon al mia pantalono, Nica Literatura Revuo, 1958-09 ĝis 10, numero 4/1, p. 27a-30a
- beloruse:
- стан рэчаў
- ĉine:
- 境 [jìng]
- france:
- état de choses
- germane:
- Stand der Dinge
- pole:
- stan spraw {pl}
animstato, mensostato
Stato de spirito aŭ de koro, ĝenerala inklino, humoro: kiu ne estis iam en sia vivo en poezia mensostato [24]? la muzikistoj neniam devas esti seriozaj eĉ se ilia animstato estas malgaja [25].
agordo, inklino
24.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, galoŝoj de
feliĉo
25. J. Vance, trad. E. Fabian: Asutroj, [vidita en 2012]
25. J. Vance, trad. E. Fabian: Asutroj, [vidita en 2012]
- angle:
- state of mind
- beloruse:
- стан душы
- ĉeĥe:
- duševní stav, stav duše
- ĉine:
- 心神 [xīnshén], 心境 [xīnjìng], 状态 [zhuàngtài], 狀態 [zhuàngtài], 心情 [xīnqíng], 心緒 [xīnxù], 心绪 [xīnxù], 神思 [shénsī], 神魂 [shénhún], 精神状态 [jīngshénzhuàngtài], 精神狀態 [jīngshénzhuàngtài]
- france:
- état d'âme, état d'esprit
- germane:
- Gemütsverfassung, Stimmung
- hispane:
- estado de ánimo
- hungare:
- lelkiállapot
- japane:
- 心理 [しんり], 心理状態 [しんりじょうたい], 精神状態 [せいしんじょうたい]
- nederlande:
- gemoedsgesteldheid, stemming
- pole:
- stan ducha, stan duszy
- ruse:
- расположение духа
- slovake:
- duševný stav
- ukraine:
- душевний стан
bonstato
- Prospera situacio: laboro donas bonstaton, mallaboro malsaton PrV ; kiu fidas la Eternulon, tiu estos bonstata [26].
26.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 28:25
- beloruse:
- дабрабыт
- ĉeĥe:
- blahobyt, dobrý stav, pohoda
- ĉine:
- 安康 [ānkāng], 愃 [xuān], 景气 [jǐngqì], 景氣 [jǐngqì], 福利 [fúlì]
- france:
- bien-être, prospérité
- germane:
- Wohlstand
- hungare:
- jólét
- japane:
- 繁栄 [はんえい], 順調な暮し [じゅんちょうなくらし], 恵まれた生活 [めぐまれたせいかつ]
- nederlande:
- welvaart
- pole:
- dobrobyt, dostatek, błogość
- ruse:
- благосостояние
- slovake:
- blahobyt, pohoda
malbonstata
-
Estanta en malbona stato:
la stratoj estas malbonstataj
(truhavaj)
[27];
estas la obstinego asertadi, ke ĉio estas bona, kiam [fakte] oni
malbonstatas
[28].
mizera, povra
27.
Bardhyl Selimi Mezini: Diktaturo de impostoj, Monato, 2000/05, p. 6
28. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Ĉapitro XIX
28. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Ĉapitro XIX
- angle:
- in bad conditions
- beloruse:
- нешчасьлівы, няўдачны, дрэнны, у дрэнным стане
- ĉine:
- 不对劲 [bùduìjìn], 不對勁 [bùduìjìn]
- germane:
- in schlechtem Zustand
- nederlande:
- in slechte toestand
- pole:
- w złym stanie, w niedostatku
materistato


- Fundamenta ekzistoformo karakterizita de movebleco de la atomoj kaj molekuloj de substanco kaj la forto de iliaj interagoj: La tri plej kutimaj materistatoj estas: solida stato; likva stato; gasa stato [29].
29.
Walter Beranrd: Fiziko. Baza kurso, Esperanto-klubo de Sustirolo, 2012. §3.1.2, p. 27
- angle:
- state of matter
- beloruse:
- стан рэчыва, агрэгатны стан
- france:
- état de la matière
- germane:
- Aggregatzustand
- itale:
- stato della materia
- ruse:
- агрегатное состояние
sanstato
Situacio de la saneco de vivanto aŭ de grupo: kelkaj eĉ ne estis informitaj pri sia sanstato, kaj pro tio estis infektitaj [iliaj] infanoj [30]; mia ĝenerala sanstato estas bona, kaj sen troigo mi hodiaŭ iusence sentas min pli juneca ol antaŭ dudek jaroj [31]; kiam hibridoj estas produktitaj per la nenatura krucigo de du specioj, la reprodukta sistemo, sendepende de la ĝenerala sanstato, estas malfekundigita [32].
farto
30.
Garbhan MacAoidh: Paŝoj al purigado, Monato, 2000/09, p. 8
31. Monato, Garbhan MacAoidh: Manĝu por sano, samideano!
32. Ĉarlz Darvin, trad. Klivo Lendon: La Origino de Specioj, ĉapitro 8a
31. Monato, Garbhan MacAoidh: Manĝu por sano, samideano!
32. Ĉarlz Darvin, trad. Klivo Lendon: La Origino de Specioj, ĉapitro 8a
- beloruse:
- стан здароўя
- ĉeĥe:
- zdravotní stav
- ĉine:
- 健康状况 [jiànkāngzhuàngkuàng], 健康狀況 [jiànkāngzhuàngkuàng]
- france:
- état de santé
- germane:
- Gesundheitszustand
- hispane:
- estado de salud
- japane:
- 健康状態 [けんこうじょうたい]
- nederlande:
- gezondheidstoestand
- pole:
- stan zdrowia, zdrowotność
- slovake:
- zdravotný stav
- ukraine:
- стан здоров’я
administraj notoj
materi~o:
Mankas dua fontindiko.