*mol/a PV

*mola

1.
Ne kontraŭstaranta al premo, facile cedanta: mola kiel pasto; mola viando, mole kuirita ovo; mola pano, argilo, lano, kuseno, kanapetoZ ; karaktero mola kiel vaksoZ (kp olea). SUB:fleksebla, knedebla
2.
Ne akra, milda: mola karaktero, voĉo; molaj (neprecizaj) konturoj.
3.
FON (Parolsono) karakterizata per levo de la langodorso al la palato; palata.
afrikanse:
 sagte
albane:
 e butë
amhare:
 ለስላሳ
angle:
 soft
arabe:
 لينة
armene:
 փափուկ
azerbajĝane:
 yumşaq
beloruse:
 мяккі
bengale:
 নরম
birme:
 ပျော့ပျောင်း
bretone:
1. blot, bouk, gwak 3. glebiet (soniadoniezh)
bulgare:
 мек
ĉeĥe:
 hebký, měkký, měkký
dane:
 blød
estone:
 pehme
eŭske:
 bigun
filipine:
 malambot
france:
 mou 3. mouillé (phonologie)
galege:
 suave
germane:
 weich
guĝarate:
 નરમ
haitie:
 mou
haŭse:
 laushi
hinde:
 मुलायम
hispane:
1. blando 2. suave
igbe:
 nro
irlande:
 bog
islande:
 mjúkur
japane:
 ソフト
jave:
 alus
jide:
 ווייך
jorube:
 asọ
kanare:
 ಮೃದು
kartvele:
 რბილი
kazaĥe:
 жұмсақ
kimre:
 meddal
kirgize:
 жумшак
kmere:
 ទន់
koree:
 소프트
korsike:
 chjara
kose:
 ezithambileyo
kroate:
 mekan
kurde:
 nerm
latine:
 molli
latve:
 mīksts
laŭe:
 ອ່ອນຂອງປາ
litove:
 minkštas
makedone:
 мека
malagase:
 malefaka
malaje:
 lembut
malajalame:
 മൃദുവായ
maorie:
 ngohengohe
marate:
 मऊ
monge:
 mos
mongole:
 зөөлөн
nederlande:
 zacht
nepale:
 नरम
njanĝe:
 zofewa
okcidentfrise:
 sêft
panĝabe:
 ਸਾਫਟ
paŝtue:
 نرم
perse:
 نرم
pole:
 miękki
portugale:
 mole, fofo, suave, macio, brando, frouxo
ruande:
 yoroshye
ruse:
 мягкий
samoe:
 malū
sinde:
 نرم
sinhale:
 මෘදු
skotgaele:
 bog
slovake:
 mäkký, poddajný
slovene:
 mehki
somale:
 jilicsan
ŝone:
 nyorovera
sote:
 bonolo
sunde:
 hipu
svahile:
 laini
taĝike:
 нарм
taje:
 อ่อน
tamile:
 மென்மையான
tatare:
 йомшак
telugue:
 సాఫ్ట్
tibete:
 སོབ་སོབ་
ukraine:
 м’який
urdue:
 نرم
uzbeke:
 yumshoq
vjetname:
 mềm
zulue:
 esithambile

molaĉa

Kontraŭnature, malagrable mola: karno molaĉa sen elasteco [1].
1. Okada H., trad. Konisi G.: Notoj pri la Delto, 1992
france:
 mollasson
ukraine:
 млявий, в’ялий

*molaĵo [2]

Io mola aŭ mola parto de io: la molaĵo de panoB , molaĵo de frukto PV .
2. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro, -aĵ'
angle:
~aĵo de frukto: pulp.
beloruse:
 мякаць
france:
 mou (subst., partie molle)
pole:
 miąższ, miękisz, słabizna ~aĵo de frukto: miąższ.
ruse:
 мягкая часть, мякоть ~aĵo de pano: мякиш. ~aĵo de frukto: мякоть.
ukraine:
 м’якуш, м’якоть, м’якушка (хліба)

moligi

(tr)
Igi mola: moligi vakson per varmo; moligi (kompatigi, mildigi) la koron de iu; FON la sono j ordinare moligas la konsonanton, kiu staras antaŭ ĝi [3].
beloruse:
 зьмякчаць
bretone:
 boukaat, gwakaat
ĉeĥe:
 měkčit, obměkčovat
france:
 amollir
hispane:
 ablandar
perse:
 نرم کردن
pole:
 zmiękczać
ruse:
 смягчить, размягчить
slovake:
 obmäkčiť, zmäkčiť
ukraine:
 м’якшити, зм’якшувати, пом’якшувати, розм’якшувати

moliĝi

(ntr)
Iĝi mola: lia koro moliĝisZ .
beloruse:
 зьмякчацца
france:
 s'amollir, se ramollir

malmola

1.
Kiu sentiĝas ĉe palpado kiel kompakta, malcedema, kontraŭstaranta al premo: malmola viando, pano, ligno, ŝtono; malmole kuirita ovo; malmola seĝo; malmolaj haroj. ANT:mola 1, fleksebla, knedebla
2.
(figure) Senindulga, senkompata, maldelikata, rezista: malmola koro; neceseco kontraŭvola estas leĝo malmola PrV . VD:bronza, fera, kruela, rigida, severa, ŝtona
angle:
 hard
beloruse:
 цьвёрды
bretone:
 kalet
bulgare:
 твърд
ĉeĥe:
 tvrdý
france:
 dur
germane:
 hart
hispane:
 duro
nederlande:
 hard
nepale:
 कडा
perse:
 سخت، سفت
pole:
 twardy
ruse:
 твёрдый, жёсткий, чёрствый
slovake:
 tvrdý
tibete:
 མཁྲེགས་པོ་
tokipone:
 kiwen
ukraine:
 твердий, жорсткий

ŝvelmola

Dike, elaste mola: ŝvelmola tapiŝoZ .
france:
 moelleux
ukraine:
 пухнастий, м’який (про килим і т.п.)

molmatura

(pri frukto)
KUI Moliĝinta kaj duone putriĝanta pro tromatureco.
angle:
 overripe
bretone:
 pezhell
france:
 blet
nederlande:
 overrijp
perse:
 زیادرسیده (میوه)، لهیده (میوه)
pole:
 przejrzały

administraj notoj

~a: Mankas verkindiko en fonto.
~aĵo : Mankas verkindiko en fonto.
~iĝi: Mankas verkindiko en fonto.
ŝvel~a: Mankas verkindiko en fonto.
~matura: Mankas dua fontindiko.
~matura: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.