1arom/o
aromo
- Delikata bonodoro, precipe efikanta al la gustorgano: aromo de teo, de kafo, de vanilo; aromo de spicoj kaj floroj leviĝis al ili [1]; ĉiu floro havis balzaman aromon [2]; ĝusta printempa tago por poeto, […] en la verdaĵo estas tia aromo [3]; aromo de ĵus plugita kampo Metrop ; aromaj laŭrarboj [4]; mi dormas sub […] aromaj malsuprenpendantaj branĉoj [5]; (figure) la aromon de la realeco ili (tiuj rakontoj) ne povas transdoni [6]; (figure) ni ambaŭ enspiradis per plenaj pulmoj la aromon de romaneco, kiu troviĝis en nia tuta aventuro [7]. parfumo1
1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
7. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
7. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto
- angle:
- aroma, smell, fragrance
- beloruse:
- водар, пах, пахучасьць, духмянасьць
- ĉeĥe:
- aróma, vůně
- ĉine:
- 浓香 [nóngxiāng], 濃香 [nóngxiāng], 滋味 [zīwèi], 气味 [qìwèi], 氣味 [qìwèi]
- france:
- arôme
- germane:
- Aroma, Duft
- hebree:
- אֲרוֹמָה, ניחוח
- hispane:
- aroma, olor
- hungare:
- aroma, illat
- itale:
- aroma, profumo, fragranza
- japane:
- 芳香 [ほうこう], 香気 [こうき]
- katalune:
- aroma
- nederlande:
- aroma, geur
- ruse:
- аромат, благоухание
- slovake:
- vôňa, vôňa
- svede:
- arom, doft
- ukraine:
- аромат, пахощі
aromi
(ntr)
- Havi aromon, bonodori: baldaŭ la kafo aromis en la ĉambro [8]; forte aromis poploj Metrop ; en la kampo aromis freŝe falĉita fojno Metrop ; loge aromas parfum' de l' aniz' [9].
8.
H. Laxness, trad. B. Ragnarsson: Sendependaj homoj, 2007
9. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Moderna Anĝeluso
9. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Moderna Anĝeluso
- angle:
- smell (like)
- beloruse:
- пахнуць (добра)
- ĉeĥe:
- vonět
- ĉine:
- 发出香味 [fāchūxiāngwèi], 發出香味 [fāchūxiāngwèi]
- france:
- répandre un arôme, embaumer (intr.)
- germane:
- Aroma verströmen, duften
- hispane:
- oler
- hungare:
- illatozik
- itale:
- profumare (intr)
- japane:
- かおる, 芳香を放つ [ほうこうをはなつ]
- katalune:
- desprendre aroma
- nederlande:
- geuren, ruiken (geuren)
- ruse:
- благоухать
- slovake:
- voňať
aromaĵo
- Substanco havanta aromon: kameloj portas aromaĵojn kaj balzamon kaj mirhon [10]; prenu al vi plej bonajn aromaĵojn: da bonodora mirho […], da aroma cinamo […] kaj da aroma kano [11]; ni bezonas malgrandan oleolampon [por] ekbruligi aromaĵon [12]; en la incensiloj oni ekbruligis aromaĵojn [13]; li […] verŝis tro da ostra saŭco, da aromaĵo, aŭ ion similan en ŝian manĝaĵon [14]. aromherbo, incenso, parfumaĵo, spicaĵo
10.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 37:25
11. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 30:23
12. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, Ĉapitro XX
13. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro LVI
14. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, 14
11. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 30:23
12. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, Ĉapitro XX
13. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro LVI
14. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, 14
- angle:
- aromatic
- beloruse:
- араматызатар, пахучае рэчыва
- ĉine:
- 調味劑 [tiáowèijì], 调味剂 [tiáowèijì]
- france:
- arôme, aromate
- germane:
- Aroma
- hungare:
- aroma(anyag), eszencia
- itale:
- aroma (sostanza), essenza (sostanza aromatica)
- japane:
- 香料 [こうりょう], 芳香剤 [ほうこうざい]
- katalune:
- substància aromàtica
- nederlande:
- aromaat, geurstof
- ruse:
- ароматическое вещество
- ukraine:
- запашна речовина
aromigi
- angle:
- aromatize
- beloruse:
- надаваць пах, араматызаваць
- ĉeĥe:
- navonět
- france:
- aromatiser
- germane:
- aromatisieren
- hispane:
- aromatizar
- hungare:
- illatosít
- itale:
- profumare (dare aroma), aromatizzare
- japane:
- 香料を入れる [こうりょうをいれる], 香りを添える [かおりをそえる]
- katalune:
- aromar, aromatitzar
- nederlande:
- aromatiseren
- ruse:
- делать душистым, ароматизировать
- slovake:
- aromatizovať, navoňať
- ukraine:
- робити запашним, ароматним, ароматизувати