1deklar/i PV
deklari
(tr)
-
Oficiale, publike aŭ formale sciigi:
deklari militon al iu;
li fikse rigardis ŝin kaj deklaris, ke estas granda honto, ke ŝi estas tiel
ĉifone vestita
[1];
li kutimvoĉe deklaris la tagordon kaj avertis, ke la sukceso dependos de la
reciproka konfido
Metrop
;
mi opinias mia devo deklari al vi, ke mi ne konsentas kun vi
[2];
la marŝalo de la nobelaro deklaris al ĉiuj kaj al ĉiu, ke li venis sole por
honori lin
[3];
li deklaris ankaŭ, je granda miro de la ĉeestantoj, ke li decidis prokrasti por
ia tempo la projekton
[4];
oni deklaris ilin malamikoj de la homaro kaj de la ŝtato, kaj la edikto kontraŭ
ili daŭre validis
[5];
la oficiston […] respondis ĝentile: „ĉu vi havas ion por deklari,
sinjoro?“
[6];
Lia Majesta Moŝto decidis, ke post la aprobigo de la kontraŭitalaj sankcioj ĝi
deklaros defendmiliton kontraŭ Italio
[7];
ĝi estas infektaĵo de lepro kaj la pastro […] deklaros, ke ĝi estas
malpura
[8];
mi decidis, ke ĉi tiu tago ne estos labortago por mi, mi
deklaras ĝin libertago
[9];
(figure)
eta helpo, kaj jen venas longa danka deklarado
[10].
anonci
heroldi, profeti, proklami
difini, konigi, publikigi
1.
Stellan Engholm: Homoj sur la tero, Sia propra mastro
2. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, X
3. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XIV
4. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro XXX
5. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro LXIX
6. John Merchant: Tri Angloj Alilande, Ĉapitro IX.
7. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Unua Ĉapitro
8. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 13:3
9. Claude Piron: Lasu min paroli plu!, Dormu trankvile
10. Claude Piron: Lasu min paroli plu!, Malkontentas la mekanikisto
2. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, X
3. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XIV
4. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro XXX
5. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro LXIX
6. John Merchant: Tri Angloj Alilande, Ĉapitro IX.
7. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Unua Ĉapitro
8. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 13:3
9. Claude Piron: Lasu min paroli plu!, Dormu trankvile
10. Claude Piron: Lasu min paroli plu!, Malkontentas la mekanikisto
- beloruse:
- дэкляраваць, аб'яўляць, абвяшчаць, заяўляць ~i militon: аб'явіць вайну.
- ĉeĥe:
- deklarovat, prohlásit, pronést, vyhlašovat, vyhlásit, vyslovit
- ĉine:
- 发表 [fābiǎo], 发布 [fābù], 宣 [xuān], 公布 [gōngbù], 声言 [shēngyán], 揭晓 [jiēxiǎo]
- france:
- déclarer ~i militon: déclarer la guerre.
- germane:
- erklären, verkünden, bekannt machen, bekannt geben
- hebree:
- לְהַכרִיז
- hispane:
- declarar ~i militon: declararle la guerra a alguien.
- hungare:
- kinyilvánít, nyilatkozik, deklarál ~i militon: hadat üzen.
- japane:
- 宣言する [せんげんする], 宣告する [せんこくする], 表明する [ひょうめいする], 明言する [めいげんする], 申告する [しんこくする]
- katalune:
- declarar, manifestar, exposar ~i militon: declarar la guerra.
- nederlande:
- verklaren, aangifte doen ~i militon: oorlog verklaren.
- pole:
- deklarować, ogłaszać ~i militon: wypowiadać wojnę.
- portugale:
- declarar, declinar (seu nome), depor
- rumane:
- declara, anunța, afirma ~i militon: declara război.
- ruse:
- заявить, объявить, декларировать ~i militon: объявить войну.
- slovake:
- deklarovať, predložiť k precleniu
- ukraine:
- оголошувати, заявляти, проголошувати, декларувати
deklaro
- 1.
-
Tio, kion oni deklaras;
dokumento,
kiu enhavas la deklaritaĵon:
per deklaro sur la dua paĝo la aŭtoro jam forlasis ĉiajn rajtojn siajn
[11];
la oficiala esperantistaro, laŭ la deklaro de
Boulogne, estas devigata al plena neŭtraleco
[12];
post la deklaro inter ŝi kaj li, ili tute ne interparolis pri sia interrilato
[13];
en Galicio, juda lingvo estis leĝe nemontrebla kiel la gepatra en deklaroj
oficialaj
[14];
la provoj influi aliajn internaciajn laboristajn asociojn favore al Esperanto
[…]malofte rezultigis multe pli ol simpatideklarojn
[15];
pola konsulo en ekstera lando […] eksplicite ricevis la kompetenton
akcepti tiajn voldeklarojn […] esti plu pola ŝtatano
[16];
la diversaj intencdeklaroj havis kelkajn komunajn trajtojn
[17];
la lasta skribaĵo de Gaston Waringhien estis lia aliĝdeklaro al la Esperanta PEN
[18];
enspezdeklaro;
dogandeklaro.
deklaracio
- 2.
Programlingva frazo indikanta tipon aŭ signifon de programa objekto (nomo, konstanto, variablo, proceduro) por iu programregiono (ekz-e bloko, proceduro). konstantodeklaro, tipdeklaro, variablodeklaro, procedurdeklaro, funkcideklaro.
ordono
11.
Edmond Privat: Vivo de Zamenhof, Vivo de Zamenhof
12. L. L. Zamenhof: Paroloj, Kvina Kongreso Esperantista en Barcelona, 1909-12-07
13. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, Heredanto
14. Edmond Privat: Vivo de Zamenhof, Vivo de Zamenhof
15. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Kvara Parto
16. B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, Ĉapitro 38
17. Monato, Ivo Durwael: Kverelas la komunumoj, 2009
18. La Ondo de Esperanto, 2001, №6
12. L. L. Zamenhof: Paroloj, Kvina Kongreso Esperantista en Barcelona, 1909-12-07
13. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, Heredanto
14. Edmond Privat: Vivo de Zamenhof, Vivo de Zamenhof
15. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Kvara Parto
16. B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, Ĉapitro 38
17. Monato, Ivo Durwael: Kverelas la komunumoj, 2009
18. La Ondo de Esperanto, 2001, №6
- angle:
- declaration
- beloruse:
- 1. дэклярацыя, аб'ява, аб'яўленьне, абвестка, абвешчаньне, заява enspez~o: дэклярацыя пра даходы. dogan~o: мытная дэклярацыя. 2. дэклярацыя, аб'яўленьне, апісаньне
- ĉeĥe:
- deklarace, prohlášení, vyhlášení, vyjádření, výrok
- ĉine:
- 1. 声明书 [shēngmíngshū], 声明 [shēngmíng], 申明 [shēnmíng] 2. 申明 [shēnmíng]
- france:
- déclaration enspez~o: déclaration de revenus. dogan~o: déclaration de douane.
- germane:
- 1. Erklärung, Verkündung, Deklaration simpati~o: Sympathiebekundung. vol~o: Willensklärung. intenc~o: Absichtsklärung. dogan~o: Zolldeklaration. 2. Festlegung, Deklarierung, Deklaration
- hebree:
- הַצהָרָה
- hispane:
- declaración enspez~o: declaración de ingresos. dogan~o: declaración de impuestos.
- hungare:
- deklaráció 1. nyilatkozat, kinyilvánítás, deklaráció enspez~o: jövedelembevallás. dogan~o: vámnyilatkozat.
- japane:
- 宣言 [せんげん], 声明 [しょうみょう], 表明 [ひょうめい], 申告 [しんこく]
- katalune:
- declaració 1. declaració enspez~o: declaració d'ingressos. dogan~o: declaració duanera. 2. ordre, instrucció
- nederlande:
- declaratie dogan~o: aangifte.
- pole:
- 1. deklaracja dogan~o: deklaracja celna. 2. deklaracja
- rumane:
- declarație, anunț, afirmație dogan~o: declarația vamală.
- ruse:
- 1. заявление, объявление, декларация dogan~o: таможенная декларация. 2. описание, объявление, декларация
- slovake:
- vyhlásenie
- ukraine:
- оголошення, заява, проголошення, декларація
amdeklaro
-
Deklaro, per kiu oni sciigas sian amon al alia persono:
„li nur diris, ke mi estas la plej bela virino
en la tuta mondo.“ –
„li pravas, tio ne estas amdeklaro, tio estas simpla
fakto“
[19];
mi ŝatus forvojaĝi kun vi! tio ne estis deziro, eble amdeklaro
[20];
Valdemaro petis de mi transdoni amdeklaron al Hilda
[21].
amkonfeso
19.
Claude Piron: Gerda malaperis, ĉap. 3
20. Spomenka Štimec: Ombro sur interna pejzaĝo, Ombro sur interna pejzaĝo
21. Monato, Eriko Navaro: Naiva elreviĝo, 2011
20. Spomenka Štimec: Ombro sur interna pejzaĝo, Ombro sur interna pejzaĝo
21. Monato, Eriko Navaro: Naiva elreviĝo, 2011
- beloruse:
- прызнаньне ў каханьні
- ĉeĥe:
- vyznání lásky
- ĉine:
- 愛情的表白 [àiqíngdebiǎobái], 愛的宣言 [àidìxuānyán]
- france:
- déclaration (d'amour)
- germane:
- Liebeserklärung, Liebesgeständnis
- hebree:
- הצהרת אהבה
- hispane:
- declaración de amor
- hungare:
- szerelmi vallomás
- japane:
- 愛の告白 [あいのこくはく]
- katalune:
- declaració d'amor
- nederlande:
- liefdesverklaring
- pole:
- wyznanie miłości
- rumane:
- declarație comună
- ruse:
- объяснение в любви
- slovake:
- vyznanie lásky
militdeklaro
Oficiala deklaro pri komenco de milito kontraŭ alia partio: mi iĝis dekdu-jara kelkajn monatojn antaŭ la militdeklaro [22]; tiu kongreso, pro la militdeklaro bedaŭrinde ne povis okazi [23].
22.
R. Radiguet, trad. M.-D. Goninaz: Kun Diablo en la Korpo, 2006
23. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Tria Parto
23. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Tria Parto
- beloruse:
- аб'яўленне вайны
- ĉeĥe:
- vyhlášení války
- ĉine:
- 宣战 [xuānzhàn]
- france:
- déclaration de guerre
- germane:
- Kriegserklärung
- pole:
- wypowiedzenie wojny
- rumane:
- declarație militară
- slovake:
- vyhlásenie vojny