*ark/o PV

*arko  

1.  
Objekto havanta formon1 de parto de cirklo aŭ de simila kurbo: arko de volbo, de fenestro; apoga, deŝarĝa, ronda, duoncirkla, triloba arko; arko pinta, rompita (ogivo); mian arkon (ĉielarkon) mi metas en la nubon [1].
2.
MAT
a)  
[2] Segmento de kurbo, precipe de cirklo: arko estas ĉiam pli longa ol ŝnuro kun samaj randoj; orto detranĉas sur cirklo kun centro en ĝia vertico arkon egalan al kvarono de la tuta cirkonferenco.
Rim.: Oni ne konfuzu la arkon, segmento de cirklo 1, kun la segmento de cirklo 2.
b)  
PIV2 (evitinde) Arko 2.a, detranĉita sur cirklo fare de centra angulo kaj konvencie identigita kun ĝi. VD:arksinuso, arkkosinuso, arktangento, arkkotangento, arksekanto, arkkosekanto.
Rim.: Tiu senco aperas nur en neregulaj kunmetaĵoj de la tipo „arksinuso x“, kiuj estas interpretendaj kiel „la arko (angulo), kies sinuso egalas al x“. Ĉi-sence PIV1 registris novan radikon „arkus“, sed nekonsekvence mencias „sinusarko“ sub „arko“. La neologismo „arkuso“ ne aspektas tre utila por tiom marĝena uzo. Eĉ se konsideri la eblan sencovastigon al „mezuro de angulo“, kiun proponis [3], restas la fakto, ke ĉio ĉi ne solvas la ĉefan problemon, t.e. la neregulecon de la kunmetaĵoj uzantaj tiun nocion. Supozeble tial „arkuso“ aperas kiel evitinda en PIV2 . Pli lerta estis la propono de [4] uzi la prefikson „mal-“ ĉi-sence (do malkosinuso, ktp), sed ĝi ŝajne ne enradikiĝis.
3.
ELE Luma arko formiĝanta inter du apartigitaj karbaj polusoj: arklampo, arklumo.
angle:
1. arch ~lampo: arc lamp 3. arc 2.a arc (of a curve)
beloruse:
дуга
bulgare:
дъга
ĉeĥe:
oblouk
france:
arc ~lampo: lampe à arc 2.a arc (de courbe)
germane:
Bogen 1. Bogen 2. Bogen 3. Bogen, Lichtbogen 2.a Bogen (einer Kurve), Kreisbogen, Bogenlinie, Krümmung
hebree:
קֶשֶׁת
hispane:
arco
hungare:
fényív 1. ív 2.a körív
indonezie:
1. busur
itale:
arco
katalune:
arc ~lampo: làmpada d'arc
nederlande:
boog 2.a boog
pole:
2.a łuk
portugale:
1. arco
ruse:
дуга ~lampo: дуговая лампа 2.a дуга (кривой)
slovake:
oblúk
svede:
1. båge 3. ljusbåge 2.a båge (av en kurva)

arki

Stari laŭ formo de arko: vasta kavo ... arkis alte super iliaj kapoj [5].
france:
s'arquer, former un arc
hispane:
tener forma de arco, estar o levantarse en forma de arco (se puede traducir como "arquearse" pero no implica una acción; solo se usa cuando algo ya está arqueado)
itale:
inarcarsi, aver forma d'arco, archeggiare (intr.)
katalune:
arquejar-se, tindre forma d'arc
svede:
bilda en båge

*arkaĵo

ARKI Arkforma konstruaĵo: triumfa, bonvena arkaĵo; tio ĉi estas speco de ponto kun grandega arkaĵo [6]; (figure) la ĉiela arkaĵo (volbo).
6. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, 5, el la vivo kaj sciencoj, la loĝejoj de la termitoj
angle:
arch
beloruse:
арка
bulgare:
арка
france:
arc (archi.), arche (d'un pont), voute
germane:
Bogen
hebree:
קֶשֶׁת
hungare:
ívezet, boltív
katalune:
la ĉiela ~aĵo: la volta del cel arc (arq.)
nederlande:
boog
ruse:
арка
svede:
båge

arkaĵaro  

ARKI Arkadaro: fama estas la arkaĵaro „Wandelhalle“ laŭ la rivero [7].
angle:
arcade
beloruse:
аркада
bulgare:
аркада
germane:
Arkade, Bogenreihe
hebree:
קַשׁתוּת
hispane:
arcada (arquitectura)
hungare:
árkádsor
katalune:
arcada
nederlande:
arcade
ruse:
аркада
svede:
arkad

arkigi  

(tr)
Igi arkoforma: arkigi (fleksi) branĉon, la brovojn; la kato arkigis la dorson; la lameno estas iomete arkigita eksteren kaj ne komplete fermas la fendeton [8]. VD:ĝibo
angle:
arch, bend, camber, curve, hump
beloruse:
сагнуць у дугу, выгнуць
bulgare:
огъвам в дъга
ĉeĥe:
ohnout do oblouku
france:
arquer
germane:
krümmen, biegen
hebree:
להקשית
hispane:
arquear
hungare:
ível, görbít
itale:
inarcare, arcuare, archeggiare (tr.)
katalune:
arquejar, corbar
nederlande:
krommen, buigen
slovake:
ohnúť do oblúka
svede:
böja

apogarko

ARKI Arkaĵo servanta por apogi muron, konstruaĵon kontraŭ elfalo: la gotikaj katedraloj havas grandajn ornamitajn apogarkojn; la kontraŭforta sistemo konsistas el apogpilastroj kaj apogarkoj kaj utilas je baziliko por forkapti la flankan volboŝovon kaj la ventŝarĝon de meznavo kaj altĥorejo [9].
angle:
flying buttress
bulgare:
подпорна арка
ĉeĥe:
opěrný oblouk
france:
arc-boutant
germane:
Bogenstütze, Stützbogen
hungare:
támív
itale:
contrafforte
katalune:
arcbotant
nederlande:
steunbeer
ruse:
подпорная арка, арочный контрфорс
slovake:
oporný oblúk

*ĉielarko [10]  

MET Sepkolora arko sur la ĉielo post pluvo: la ĉielarko estis super lia kapo, kaj lia vizaĝo estis kiel la suno [11].
angle:
rainbow
beloruse:
вясёлка
bulgare:
дъга (в небето)
france:
arc-en-ciel
germane:
Regenbogen
hispane:
arcoíris
hungare:
szivárvány
indonezie:
pelangi
itale:
arcobaleno
katalune:
arc de Sant Martí
nederlande:
regenboog
ruse:
радуга
slovake:
dúha
svede:
regnbåge
tibete:
འཇའ་

lunarko  

AST Aspekto de la luno, kiam videblas eta, arkoforma parto de ĝi komence aŭ fine de ĝia ciklo: nun restis nur eta parto de la Luno lumigita, nur eta lunarko [12]. VD:krescento
beloruse:
паўмесяц, серп месяца
bretone:
loargresk
bulgare:
лунен сърп
ĉeĥe:
srpek měsíce
france:
croissant (de lune)
germane:
Mondsichel, Halbmond
hungare:
holdsarló
indonezie:
sabit, bulan sabit
itale:
mezzaluna
katalune:
creixent, minvant
pole:
sierp księżyca, rogal księżyca
ruse:
лунный серп
slovake:
kosák mesiaca, štvrť mesiaca
svede:
månskära

pafarko  

Arkoforma armilo por pafi sagojn: prenu do nun viajn armilojn, vian sagujon kaj vian pafarkon, kaj iru sur la kampon kaj ĉasu por mi ĉasaĵon [13]; (figure) trostreĉi la pafarkon (tropostuli).
angle:
bow
beloruse:
лук
bulgare:
лък
ĉeĥe:
luk
france:
arc (arme)
germane:
Schießbogen, Flitzebogen
hispane:
arco (arma)
hungare:
íj
indonezie:
busur panah
itale:
arco (arma)
katalune:
arc (arma)
nederlande:
boog (wapen)
ruse:
лук (оружие)
slovake:
luk
svede:
pilbåge

pintarko  

ARKI Arkaĵo kun formo de du kurboj sin renkontaj je meza pinto: preĝejoj ... kun altaj turoj kaj pintarkaj fenestroj [14]. VD:ogivo
angle:
ogive
ĉeĥe:
gotický oblouk, lomený oblouk
france:
arc brisé
germane:
Spitzbogen
hungare:
csúcsív
itale:
costolone, ogiva (arch.)
katalune:
ogiva
nederlande:
spitsboog
ruse:
стрельчатый свод
slovake:
gotický oblúk
svede:
spetsbåge

pluvarko  

MET Ĉielarko: la diino de pluvarko Iriso [15].
angle:
rainbow
beloruse:
вясёлка
bulgare:
дъга (в небето)
ĉeĥe:
duha
france:
arc-en-ciel
germane:
Regenbogen
hungare:
szivárvány
indonezie:
pelangi
itale:
arcobaleno
katalune:
arc de Sant Martí
nederlande:
regenboog
ruse:
радуга
slovake:
dúha
svede:
regnbåge

triumfarko

ARKI Pordego solenanta militajn venkojn, tra kiu en Romia tradicio generalo kun sia militistaro triumfe procesiis: mi kuntiris Franciskan renkonte al Ĵilberta ĝis la Triumfarko, ni ne trovis ŝin [16].
16. M. Proust, trad. Ĵ. Vaŝe: Sur la Vojo de Svan, 2015-2017
france:
arc de triomphe

vestarko

TEKS Rigida arko proksimume duŝultro-forma, provizita per hoko, por pendigo de vestoj: li tamen faligis kelkajn vestarkojn, li ĉiam faligis ilin kiam li klopodis esti silenta [17].
17. T. Jansson, trad. A. Nordström: La granda vojaĝo, [2006]
bulgare:
закачалка
ĉeĥe:
ramínko na šaty
france:
cintre (à vêtements)
germane:
Kleiderbügel
hispane:
percha
itale:
attaccapanni, gruccia (appendiabiti)
katalune:
penja-robes
slovake:
vešiak

administraj notoj