*venen/o
*veneno
- 1.
- Substanco, tute aŭ parte detruanta la funkciojn de la vivo: la veneno de serpento [1]; pereiga veneno de aspidoj [2]; mi estis tute certa, ke min atendas turmentoj kaj martireco, kaj tial mi prenis venenon, kiu post kelke da horoj min mortigos [3]; la veneno komencis efiki kaj la knabino falis senkonscia [4]; mi ŝmiros per veneno mian glavon Hamlet ; homo, kiu pasigas unu tagon en la centro de Milano, Palermo aŭ Triesto, inhalas tiom da veneno, kiom egalas al fumado de 15 cigaredoj [5]; la polico malkovris la venenon metamidofoso, organika fosfora kombinaĵo uzata kiel insekto-mortigilo [6]; malgranda dozo da veneno pretigas la korpon, por ke ĝi rezistu al pli grandaj atakoj de veneno samspeca [7]; veneno tute ne bagatela: cianido [8]. toksino, toksaĵo
- 2.
- (figure) Io, kio malbone efikas al la humoro, funkcioj de la socio kc: troa festeno estas veneno PrV ; fiŝo sen vino estas veneno PrV ; la veneno de miaj ĉirkaŭantoj, la malicaĵo de iliaj lipoj [9]; vi tamen faris la juĝon veneno, kaj la frukton de la vero vi faris vermuto [10]; la venenon de tiu ĉi feliĉego mi devas elsorbi ĝis la fino [11]; Eŭropa Unio ŝajne komprenis la signifon kaj eŭropan dimension de la antisemita veneno [12]; malfavora propagando, verdire veneno, elpumpata tagon post tago […] de […] bulvardaj gazetaĉoj [13].
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 58:4
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 32:33
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Juda knabino
4. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Neĝulino
5. Monato, Stefan Maul: Koincido
6. Monato, Hori Jasuo: Veneno frostigita
7. Monato, Henry Broadbent: Ne mortigas radioaktiveco
8. Monato, Roberto Pigro: Amanda saporo, semo ne amenda
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 140:9
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Amos 6:12
11. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvara
12. Monato, Marko Naoki Lins: Veneno antisemita
13. Monato, Paul Gubbins: Referendumo ena-ekstera
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 32:33
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Juda knabino
4. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Neĝulino
5. Monato, Stefan Maul: Koincido
6. Monato, Hori Jasuo: Veneno frostigita
7. Monato, Henry Broadbent: Ne mortigas radioaktiveco
8. Monato, Roberto Pigro: Amanda saporo, semo ne amenda
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 140:9
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Amos 6:12
11. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvara
12. Monato, Marko Naoki Lins: Veneno antisemita
13. Monato, Paul Gubbins: Referendumo ena-ekstera
- angle:
- poison, venom
- beloruse:
- яд, атрута
- bulgare:
- отрова
- ĉeĥe:
- jed
- ĉine:
- 毒 [dú], 毒剂 [dújì], 毒劑 [dújì], 屠毒 [túdú], 毒液 [dúyè]
- france:
- poison (subst.), venin
- germane:
- Gift
- greke:
- δηλητήριο
- hispane:
- veneno
- hungare:
- méreg
- ide:
- veneno
- indonezie:
- racun, toksin
- japane:
- 毒 [どく], 毒物 [どくぶつ], 毒薬 [どくやく], 害毒 [がいどく]
- katalune:
- verí
- nederlande:
- vergif
- perse:
- زهر، سَم
- pole:
- trucizna
- portugale:
- veneno
- ruse:
- яд, отрава
- slovake:
- jed, otrava
- turke:
- zehir
- ukraine:
- отрута
venena
- 1.
- Enhavanta venenon: venena besto, vegetaĵo; venenaj serpentoj [14]; venena herbo [15]; verda venena cikuto [16]; beroj venenaj [17]; [li] freneziĝis de la venena vino, kiun li ne volis ĉesi trinki [18]; la loĝejo estis plena de la venena gaso [19]. toksa
- 2.
- (figure) Danĝera kiel veneno: anima malsano […], plenigante [ŝin] per ĉiam pli densa sufoka fumo de mallumaj venenaj pensoj Marta ; maljuna, tre veneneca virino [20]; venena mensoganto [21]; la vortoj, kiujn ŝi aŭdis, estis guto tropleniganta tiun kalikon da venenaĵoj, el kiu ŝi trinkadis tiel longe Marta . morno, spleno, envio, malfido, malplezuro
14.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 21:6
15. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Hoŝea 10:4
16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Dorna vojo de la honoro
17. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 32:32
18. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro I
19. Hans Weinhengst: Tur-Strato 4, Fadedpage
20. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Knabino, kiu paŝis sur panon
21. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Unua
15. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Hoŝea 10:4
16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Dorna vojo de la honoro
17. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 32:32
18. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro I
19. Hans Weinhengst: Tur-Strato 4, Fadedpage
20. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Knabino, kiu paŝis sur panon
21. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Unua
- angle:
- poisonous, venomous
- beloruse:
- ядавіты, атрутны
- bulgare:
- отровен
- ĉeĥe:
- jedovatý, jedový
- ĉine:
- 毒 [dú], 有毒 [yǒudú], 鴆 [zhèn], 鸩 [zhèn], 酖 [zhèn], 毒液 [dúyè], 分泌毒液 [fēnmìdúyè], 中毒性 [zhòngdúxìng]
- france:
- toxique, vénéneux, venimeux
- germane:
- giftig
- greke:
- δηλητηριώδης
- hispane:
- venenoso
- hungare:
- mérgező, mérges
- ide:
- venena, venenoza
- indonezie:
- beracun, toksik
- japane:
- 毒の [どくの], 有毒な [ゆうどくな], 有害な [ゆうがいな], 悪意のある [あくいのある]
- katalune:
- verinós
- nederlande:
- giftig
- perse:
- زهرآگین، سمی
- pole:
- trujący
- portugale:
- venenoso
- ruse:
- ядовитый
- slovake:
- jedovatý, otravný
- ukraine:
- отруйний, токсичний
veneni
(tr)
- 1.
- Enigi venenon:
- 2.
- (figure) Malagrabligi, malfeliĉigi: donacon reprenu kaj mian vivon ne venenu PrV ; tio venenas mian vivon [25]; griza polvo, kiu tage venenis la spiradon kaj pikis la okulojn [26]; estingitaj lumoj, forblovitaj ĉarmoj, venenitaj ĝojoj Marta . difekti, fuŝi.
22.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XV
23. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XVI
24. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Unua
25. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XXIII
26. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro VI
23. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XVI
24. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Unua
25. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XXIII
26. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro VI
- angle:
- poison
- beloruse:
- атруціць
- bulgare:
- отравям, тровя
- ĉeĥe:
- otrávit, trávit jedem
- ĉine:
- 毒 [dú], 酖 [zhèn], 鴆 [zhèn], 鸩 [zhèn], 下毒 [xiàdú], 下药 [xiàyào], 下藥 [xiàyào], 屠毒 [túdú]
- france:
- empoisonner
- germane:
- vergiften 2. vergällen
- greke:
- δηλητηριάζω
- hispane:
- envenenar
- hungare:
- mérgez, megmérgez
- ide:
- 1.a venenagar 1.b venenizar
- indonezie:
- meracuni
- japane:
- 毒を入れる [どくをいれる], 毒殺する [どくさつする], 毒を盛る [どくをもる], 害する [がいする], 損なう [そこなう], 汚染する [おせんする]
- katalune:
- enverinar
- nederlande:
- vergiftigen
- perse:
- زهرآلود کردن، مسموم کردن
- pole:
- otruć, truć
- portugale:
- envenenar
- ruse:
- отравить
- slovake:
- otráviť
- tibete:
- དུག་གཏོང་
- ukraine:
- труїти, отруювати, затруювати
veneniĝi
(ntr)
- Enpreni venenon: grave veneniĝis pli ol 50 bonaj sportistoj pro nutro, infektita de viruso [27]; mi enverŝus en vian buŝon tiom da cikuto, ke vi veneniĝus de ĝi [28].
27.
Monato, MU Binghua: Maltrankviliĝo
pro aĉaj manĝaĵoj
28. A. Svjentoĥovski, trad. Leono Zamenhof: Aspazio, 1908
28. A. Svjentoĥovski, trad. Leono Zamenhof: Aspazio, 1908
- beloruse:
- атручвацца, атруціцца
- france:
- s'empoisonner
- germane:
- sich vergiften
- japane:
- 中毒する [ちゅうどくする]
- pole:
- zatruć się, otruć się
- ukraine:
- отруїтися
veneniĝo
- Enpreno de veneno: la gazetoj konstante alportas sciigojn pri veneniĝo de viando, kiu sekvigas aŭ malfacilajn malsanojn, aŭ la morton FK ; Lajbaŭ sufiĉe refortiĝis post la veneniĝo, kvankam li ankoraŭ aspektis tre malforta [29].
29.
Chun-Chan Yeh, trad. W. Auld: Montara Vilaĝo, 1984
- beloruse:
- атручваньне, атручэньне
- bulgare:
- отравяне
- ĉine:
- 中毒 [zhòngdú]
- france:
- empoisonnement
- germane:
- Vergiftung
- japane:
- 中毒 [ちゅうどく]
- pole:
- zatrucie się
- ukraine:
- отруєння
kontraŭveneno
- Substanco kiu kontraŭas la efikon de veneno; antidoto: por ĉiu veneno ekzistas kontraŭveneno [30]; „Pri la venenoj kaj ties kontraŭvenenoj“ [31]. kontraŭrimedo
- angle:
- antidote, antivenom, antitoxin
- beloruse:
- проціядзьдзе, супрацьядзьдзе
- bulgare:
- противоотрова
- ĉine:
- 解药 [jiěyào], 解藥 [jiěyào], 解毒剂 [jiědújì], 解毒劑 [jiědújì], 反作用剂 [fǎnzuòyòngjì], 反作用劑 [fǎnzuòyòngjì]
- france:
- antidote
- germane:
- Gegengift
- hispane:
- antídoto
- hungare:
- ellenméreg
- ide:
- kontreveneno, antidoto
- indonezie:
- penawar (racun)
- katalune:
- contraverí, antídot
- nederlande:
- tegengif
- pole:
- odtrutka, antidotum
- portugale:
- antídoto
- ruse:
- противоядие
- slovake:
- protilátka
- svede:
- motgift, antidot
- ukraine:
- протиотрута, антидот