*rikolt/i

*rikolti

(tr)
1.
AGR Detranĉi kaj kolekti grenon aŭ iun vegetaĵon: prisemu vian teron kaj rikoltu ĝiajn produktaĵojn [1]; kiam vi rikoltos en via vinberejo, ne forkolektu la restaĵon post vi: io restu por la fremdulo, por la orfo, kaj por la vidvino [2]; en Malsupra Egipto oni rikoltis la trifolion kaj seneson [3]; [li] rikoltis terpomojn kaj komencis la aŭtunan plugadon HsT ; arbaranoj rikoltis fojnon sur la herboriĉa bordo InfanTorent2 ; (figure) Li ordonis al mi rikolti la homajn animojn en la nomo de l’ amo QuV ; (figure) [tio] efikas sur la vivtenan kapablon de somaliaj fiŝkaptistoj, ĉar okcidentaj ŝipoj rikoltas en unu nokto tiom, kiom lokuloj kaptas en unu jaro MD11 ; (figure) printempo semas, aŭtuno rikoltas PrV .
2.
(figure) Ricevi iajn rezultatojn de sia ago: por ke vi bone komprenu la tutan historion, estas necese reiri por rikolti diversajn sciiĝojn KKl ; kelkfoje li rikoltis en tiuj noktaj ekskursoj tuberojn kaj kontuzojn QuV ; ni ankoraŭ ne sukcesis rikolti sufiĉe da materialo por plenigi tutan numeron ChV ; valorajn laŭrojn li rikoltis en la tradukado kaj en la romanverkado EeP ; kion vi semas, tion vi rikoltos PrV ; kiu semas venton, rikoltos fulmotondron PrV . SIN:ricevi, gajni, akiri.
angle:
 harvest, reap, gather, garner
beloruse:
 жаць, зьбіраць ураджай
ĉeĥe:
 sbírat, sklízet (obilí, ovoce), česat, žnout
france:
 récolter
germane:
 ernten kiu semas venton, ~os fulmotondron: wer Wind sät wird Sturm ernten.
hungare:
 arat, szed (termést), begyűjt
nederlande:
 oogsten
portugale:
 colher (ê)
ruse:
 жать (пожинать), пожинать, собирать урожай kion vi semas, tion vi ~os: что посеешь, то и пожнёшь.
slovake:
 zbierať úrodu, žať
svede:
 skörda
tibete:
 གསོག་པ་
ukraine:
 жати, збирати врожай

rikolto

Ago rikolti, rezulto de la ago: kiam vi havos rikolton, vi donos kvinonon al Faraono, kaj kvar partoj apartenos al vi, por prisemi la kampon kaj por manĝi [4]; alportu al la pastro la unuan garbon el via rikolto [5]; (figure) pacience ni semu kaj semu, por ke niaj nepoj iam havu benitan rikolton [6]; kia la semo, tia la rikolto PrV .
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 47:24
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 23:10
6. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭla Sesa Kongreso Esperantista en Washington en la 15a de aŭgusto 1910
afrikanse:
 oes
albane:
 kulture
amhare:
 ሰብል
arabe:
 محصول
armene:
 Բուսաբուծություն
azerbajĝane:
 məhsul
bengale:
 ফসল
birme:
 အသီးအနှံ
ĉeĥe:
 sklizeň, česání (práce i období), žatva, žně
dane:
 afgrøde
eŭske:
 laborantza
france:
 récolte
galege:
 colleita
germane:
 Ernte
guĝarate:
 પાક
haitie:
 rekòt
haŭse:
 amfanin gona
hinde:
 फसल
igbe:
 ọkụkụ
irlande:
 barr
islande:
 uppskera
japane:
 作物
jave:
 potong
jide:
 גערעטעניש
jorube:
 irugbin na
kanare:
 ಬೆಳೆ
kartvele:
 მოსავლის
kazaĥe:
 өнім
kimre:
 cnwd
kirgize:
 түшүм
kmere:
 ដំណាំ
koree:
 작물
korsike:
 culturi
kose:
 isivuno
kroate:
 usjev
kurde:
 zadçinî
latine:
 seges
latve:
 raža
laŭe:
 ການປູກພືດ
litove:
 pasėlių
makedone:
 култура
malagase:
 vokatra
malaje:
 tanaman
malajalame:
 വിളവ്
malte:
 uċuħ tar-raba
maorie:
 hua
marate:
 पीक
monge:
 qoob loo
mongole:
 газар тариалан
nepale:
 बाली
njanĝe:
 mbewu
panĝabe:
 ਦੀ ਫਸਲ
paŝtue:
 د نبات
ruande:
 imyaka
samoe:
 fuata
sinde:
 فصل
sinhale:
 බෝග
skotgaele:
 bhàrr
slovake:
 oberačka, zber úrody, žatva
slovene:
 pridelka
somale:
 dalagyada
ŝone:
 chirimwa
sote:
 lijalo
sunde:
 panen
svahile:
 mazao
taĝike:
 кишт
taje:
 การเพาะปลูก
tamile:
 பயிர்
tatare:
 уҗым культурасы
telugue:
 పంట
tibete:
 ཡོང་འབབ་
ukraine:
 урожай
urdue:
 فصل
uzbeke:
 hosil
vjetname:
 cây trồng
zulue:
 isitshalo

rikoltaĵo

Tio, kion oni rikoltas: la restaĵon de via rikoltaĵo ne forkolektu [7]; restos tie postrikoltaĵo, kiel ĉe la skuado de olivarbo: du, tri olivoj sur la supro de alta branĉo [8]; la rikoltaĵo estas sekigata, sekve prilaborata: spikoj estas forigataj, aldonaj pajlaj elementoj kaj fine la pajleroj estas tranĉataj [9].
germane:
 Erntegut
ukraine:
 урожай, пожате збіжжя

*rikoltilo [10]

Malgranda falĉilo, kun mallonga tenilo kaj lunarka klingo: akrigi sian […] rikoltilon [11]; svingu la rikoltilon, ĉar la rikoltaĵo estas matura MT ; ili forĝos el siaj glavoj plugilojn kaj el siaj lancoj rikoltilojn [12]; la briliantoj, aspektantaj kiel rikoltilo, povas figuri kvaronlunon Iŝtar ; aperis nova flago – sur ruĝa fono troviĝis rikoltilo kaj martelo Kon11 . SIN:falĉileto, serpo
angle:
 sickle
france:
 faucille
germane:
 Sichel
ukraine:
 серп

postrikolti

AGR
Kolekti la spikojn restantajn sur la tero post la rikolto: [post la rikolto de spikoj en la valo Refaim] restos tie postrikoltaĵo [13]. SIN:spikumiVD:postkolekto
angle:
 glean
france:
 glâner
germane:
 Nachlese
hungare:
 tallóz
nederlande:
 lezen (aren)
slovake:
 paberkovať
ukraine:
 збирати колоски

administraj notoj

post~i: Mankas dua fontindiko.