*sekret/o
*sekreto
↝ 
- Io, kio restas aŭ devas resti kaŝita kaj ne de ĉiu ajn konata: nenia peketo restas longe sekreto PrV ; teni ion en sekreto Hamlet (teni tion sekreta, sekretigi ĝin): teni fabrikprocedon en plej granda sekreto; en mia vivo mi nenian sekreton povis teni ĉe mi BdV ; gardi (la) sekreton pri io (teni tion sekreta) [1]; konfidi la sekreton [2]; malkaŝi sekreton [3]; kiu iras kun kalumnioj, tiu elperfidas sekreton [4]; se do vi perfidus la sekreton, la dioj punus vin [5]; babili sekreton [6].
1.
Jean-Jacques Rousseau, trad. André Gilles: La revadoj de soleca promenanto, Kvara promenado
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro VI
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Amos 3:7
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 11:13
5. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XII
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XV
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro VI
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Amos 3:7
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 11:13
5. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XII
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XV
- angle:
- secret
- beloruse:
- сакрэт, тайна
- ĉeĥe:
- tajemství, tajnost
- france:
- secret (subst.) teni ion en ~o: tenir qc secret, celer qc gardi (la) ~on pri io: garder le secret babili ~on: éventer un secret, trahir un secret
- germane:
- Geheimnis
- hispane:
- secreto
- hungare:
- titok teni ion en ~o: titokban tart vmit gardi (la) ~on pri io: megőrzi a titkot babili ~on: titkot kikotyog
- indonezie:
- rahasia
- itale:
- segreto (sost.)
- nederlande:
- geheim
- ruse:
- секрет, тайна
- slovake:
- tajnosť, tajomstvo
- svede:
- hemlighet
sekreta ↝
-
Restanta aŭ devanta resti kaŝita:
sekreta donaco
[7];
vundo sekreta doloras plej multe
PrV
;
sekreta amo;
sekreta adoratino de liaj revoj
FK
;
liaj gepatroj nutris la sekretan esperon fari el li pastron
[8];
sekreta pordo (kies ekzisto estas nesuspektebla
por nekonanto)
[9];
ŝi rememoris la principojn de tiu sekreta lingvo,
kaj ŝi sukcesis kompreni ĉion
[10].
enigma, mistera
7.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 21:14
8. Deck Dorval: Urd Hadda murdita!, p. 9a
9. Deck Dorval: Urd Hadda murdita!, p. 4a
10. Claude Piron: Gerda malaperis, ĉap. 18a
8. Deck Dorval: Urd Hadda murdita!, p. 9a
9. Deck Dorval: Urd Hadda murdita!, p. 4a
10. Claude Piron: Gerda malaperis, ĉap. 18a
- angle:
- secret
- beloruse:
- сакрэтны, таемны
- ĉeĥe:
- skrytý, tajný
- france:
- caché, dissimulé (caché), dérobé (caché), occulte, secret (adj.)
- germane:
- geheim
- hispane:
- secreto
- hungare:
- titkos
- itale:
- segreto (agg.)
- nederlande:
- geheim
- ruse:
- секретный, тайный
- slovake:
- tajný tajný, skrytý tajný, skrytý
- svede:
- hemlig
sekrete ↝
-
En sekreta maniero,
kaŝe:
kial vi forkuris sekrete kaj kaŝe de mi, kaj ne
diris al mi ‐ mi foririgus vin en gajeco kaj kun kantoj
[11];
ili sekrete konspiras
[12];
mi ne povas teni ĝin sekrete
BdV
;
mi sekrete aŭskultis la interkonsenton
[13];
mortigi sekrete homon
[14];
vi sekrete vorton diros, ĝi tra l' tuta mondo iros
PrV
.
planko.
11.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 31:27
12. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 83:3
13. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro VI
14. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XIV
12. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 83:3
13. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro VI
14. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XIV
- angle:
- secretly
- beloruse:
- сакрэтна, таемна
- ĉeĥe:
- potají, tajně
- france:
- en cachette, à la dérobée, secrètement, en secret
- germane:
- im Geheimen, heimlich
- hispane:
- secretamente
- hungare:
- titokban, titkosan
- itale:
- segretamente
- nederlande:
- heimelijk, in het geheim
- ruse:
- секретно, по секрету, тайно, в тайне
- slovake:
- potajomky, tajne
- svede:
- i hemlighet
sekreti
(x)
- 1. ↝
- Gardi sekreton pri io: pri kio amikoj sekretas, ili vian juĝon ne petas PrV ; la ekzakta nombro de viktimoj ne estas konata: GDR sekretis ofte pri novaj viktimoj [15]; unu el ili […] sekretas ĉi tion [16].
- 2. ↝
- Ensekretigi: vi sekretos al edzino, ŝi sekretos al fratino, kaj tiel la sekreto promenados sen fino PrV .
- 3.
- Esti sekreto: kiamaniere ili protektos [ilin], [tio] sekretas [17]; la baloto sekretas [18].
15.
Vikipedio, Berlina
muro
16. Vikipedio, Heinrich Müller
17. Monato, Paul Gubbins: Sango kaj rango
18. Vikipedio, Germana Film-Premio
16. Vikipedio, Heinrich Müller
17. Monato, Paul Gubbins: Sango kaj rango
18. Vikipedio, Germana Film-Premio
- beloruse:
- сказаць пад сакрэтам
- ĉeĥe:
- jednat tajně, tajnůstkařit, zamlčovat
- france:
- 1. avoir un secret, garder le secret 2. confier un secret
- germane:
- 1. geheim halten 2. ein Geheimnis anvertrauen 3. geheim sein
- hungare:
- 1. titkolódzik, eltitkol
- indonezie:
- 1. merahasiakan
- itale:
- 1. avere un segreto, conservare un segreto 2. confidare un segreto
- nederlande:
- toevertrouwen
- ruse:
- сказать по секрету, секретничать
- slovake:
- jednať tajne
- svede:
- 1. hålla en hemlighet 2. anförtro en hemlighet
sekretigi
(tr)
- Certigi, ke io restu sekreta: eĉ kiam oni rimarkis tiun ĉi fatalan eraron, oni […] anstataŭ averti konsumantojn pri la riskoj, kaŝis kaj sekretigis sciencistajn ekkonojn [19]; sekretigi la ekzistadon de ekstertera civilizo [20]; por nura sekretigo de mesaĝoj tiaj unudirektaj ĉifroj estas ege utilaj [21].
19.
MonatoS. Maul
20. Vikipedio, Fox Mulder
21. R. Fößmeier: Ĉifrado kaj ĝia rolo en la nova komunikado
20. Vikipedio, Fox Mulder
21. R. Fößmeier: Ĉifrado kaj ĝia rolo en la nova komunikado
- beloruse:
- засакрэціць, трымаць у сакрэце
- ĉeĥe:
- tajit, tutlat, utajit, utajovat, ututlat, zamlčet, zatajit, zatajovat
- france:
- tenir secret, celer
- germane:
- geheim halten, verheimlichen
- hungare:
- titkosít
- itale:
- segretare, tenere segreto, imporre il segreto, celare (secretare)
- nederlande:
- geheim houden
- ruse:
- засекретить, держать в секрете, держать в тайне, таить, утаить
- slovake:
- utajiť tajiť, utajovať, ututlať, zamlčať, zatajiť
- svede:
- hemlighålla
sekretema
- beloruse:
- скрытны
- ĉeĥe:
- důvěrný, mlčenlivý, tajnůstkářský
- france:
- cachottier, dissimulé (cachottier), mystérieux (cachottier), secret (adj., enclin au secret)
- germane:
- diskret, heimlichtuerisch, geheimniskrämerisch
- hungare:
- titkolódzó
- nederlande:
- discreet
- ruse:
- скрытный
- slovake:
- dôverný, mlčanlivý, tajnostkársky
- svede:
- hemlighetsfull
ensekretigi ↝
(tr)
-
Sciigi pri sekreto:
tiam mi certe ne pensis, ke […] mi estos
ensekretigita en la pretigadon [de la supo]
[24];
Via Sankta Spirito daŭrigu ensekretigi nin en la veron
[25].
konfidi2.a, sekreti2.
inici,
24.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Supo el kolbasaj
bastonetoj
25. Preĝosemajno Por La Unueco De La Kristanoj 2011
25. Preĝosemajno Por La Unueco De La Kristanoj 2011
- ĉeĥe:
- zasvětit do tajemství
- france:
- mettre au parfum, mettre dans le secret
- germane:
- einweihen
- hungare:
- titokba beavat
- itale:
- confidare un segreto, mettere a parte di un segreto
- ruse:
- посвятить в тайну, посвятить в секрет
- slovake:
- zasvätiť do tajomstva
forsekretigi ↝
(tr)
-
Kaŝi, forigante sekretigi:
Zir-Nana […] konsentigis la
reĝinon
forsekretigi lin en la arbara ĉasdomo de la reĝo
[26].
kaŝi
26.
H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉap. 19a
- france:
- dérober aux regards
- germane:
- verstecken, verbergen
malsekretigi ↝
(tr)
- beloruse:
- разсакрэціць
- ĉeĥe:
- odhalit, prozradit, vyjevit
- france:
- dévoiler (un secret)
- germane:
- verraten
- hungare:
- felfed (titkot), nyilvánosságra hoz
- indonezie:
- membuka (rahasia), membongkar (rahasia), kual menguak (rahasia), mengungkapkan (rahasia)
- itale:
- svelare un segreto, scoprire un segreto
- nederlande:
- verklappen, ruchtbaar maken
- ruse:
- рассекретить
- slovake:
- prezradiť, vyzradiť
- svede:
- avslöja (en hemlighet)
publika sekreto, pulĉinela sekreto
(frazaĵo)
- De ĉiuj konata afero, nur ŝajne sekreta: la dikaj feraj stangoj estas tiel malproksimaj unu de la alia, ke, kio estas publika sekreto, multaj maldikaj loĝantoj de tiu institucio sin trapremas [29]; eble vi intence ŝatus sekretigi la nomon de tiu persono, sed ĝi estas pulĉinela sekreto [30]; francaj idiotismoj […] pulĉinela sekreto ‐ sekreto kiu estas konata de ĉiuj [31].
29.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
30. La Ondo de Esperanto, 1999:5(55)
31. Vikipedio, Francaj idiotismoj
30. La Ondo de Esperanto, 1999:5(55)
31. Vikipedio, Francaj idiotismoj
- france:
- secret de Polichinelle
- germane:
- öffentliches Geheimnis
- hungare:
- nyílt titok
- indonezie:
- rahasia umum
- itale:
- segreto di Pulcinella
ŝtatsekreto, ŝtata sekreto
Informo, kiun ŝtato ne publikigas sed konservas sekreta: ekzistas ŝtataj sekretoj, kiujn konas apenaŭ kelke da ŝtataj ĉefoj [32]; tiele oni fakte ekscias, kio longe estis ŝtataj sekretoj [33]; temas pri ŝtatsekretoj, kaj mi ne rajtas diri al vi ĉion sen plua permeso [34].
32.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro X
33. Monato, Boris Kolker: Libro leg-enda pri tempo legend-a
34. C. Piron: Ĉu ni kunvenis vane?, 1982
33. Monato, Boris Kolker: Libro leg-enda pri tempo legend-a
34. C. Piron: Ĉu ni kunvenis vane?, 1982
- france:
- secret d'état
- germane:
- Verschlusssache, Staatsgeheimnis
administraj notoj
pri
~a:
En "Lasu min paroli plu" Piron havas ankaux "~a servo". Samsence Pola Radio uzas "invigilservo". [MB]pri ~i:
Pro manko de ekzemploj la senco ne tre certas. La unua redakto (diri sekreton kun peto ne rediri) estas tro malvasta. Ĉi tiu senco tamen aperas, kiam estas "al"-komplemento, sed ŝajnas al mi, ke sekreti pri io ne implicas, ke oni la sekreton dividas kun aliaj homoj (vd dif de ~ema en PIV2). Kontroli la tradukojn be, nl, ru, faritajn antaŭ modifo de la difino. [MB]pri en~igi:
PIV2 citas la saman ekzemplon, sed senakuzativigis "pretigadon". La PIV-a difino enhavas la esprimon "meti en la ~on", kiu, se sufiĉe internacia, meritus aperi en ekz-o sub ~o. [MB]for~igi: Mankas dua fontindiko.