9tortur/i PVEF
9torturi
(tr)
- Kruele turmentegi por eltiri konfeson aŭ informon, aŭ por puni: mi vin […] ne submetos […] al korpa puno aŭ al torturo: tion ĉi […] la leĝo malpermesas [1]; ili revenis kaj ankoraŭfoje torturis la azianojn, per siaj najlobotoj stamfis sur la du viroj, kiuj ne povis defendi sin [2]; Tloaped ne multe ceremoniis, sed torturigis Jaguarpiedulon, kiu vole-nevole rakontis ĉion [3]; duono de la mondaj registaroj ankoraŭ enkarcerigas t.n. malliberulojn pro konscienco, kaj triono torturas siajn civitanojn [4].
1.
N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto kvara
2. Stefan Maul: Brutalaj dekstruloj, Monato, 2000/04, p. 6
3. Szathmári: La guarbo
4. Máire McKay: Pri libroj ... kaj pri braceletoj, Monato, 1998/05, p. 10
2. Stefan Maul: Brutalaj dekstruloj, Monato, 2000/04, p. 6
3. Szathmári: La guarbo
4. Máire McKay: Pri libroj ... kaj pri braceletoj, Monato, 1998/05, p. 10
- angle:
- torture
- beloruse:
- катаваць, мучыць
- ĉine:
- 严刑拷打 [yánxíngkǎodǎ], 嚴刑拷打 [yánxíngkǎodǎ], 毒刑 [dúxíng], 揉搓 [róucuo], 磨折 [mózhé]
- france:
- torturer
- germane:
- foltern, martern, peinigen
- hispane:
- torturar
- hungare:
- kínoz, megkínoz
- japane:
- 拷問する [ごうもんする]
- katalune:
- torturar
- latine:
- excrucio, are
- nederlande:
- martelen, folteren
- pole:
- torturować
- portugale:
- torturar
- ruse:
- пытать, истязать
- ukraine:
- піддавати тортурам, катувати, мучити
torturo
- 1.
- Kruela turmentego, al kiu oni submetas kondamniton por lin puni aŭ akuziton por devigi lin al konfeso: la vasta plimulto de ekzekutitoj ne estis sorĉistoj aŭ sorĉistinoj, sed homoj, kiuj konfesis nefaritajn krimojn sub premo de ekstremaj torturoj [5]; ĉiu tria arestito mortis pro torturoj, malsato aŭ pro sovaĝa klimato [6]; raportisto, kiu ĉe gazetara konferenco starigis demandon pri torturo, devas pruvi, ke la demando havas veran bazon [7].
- 2.
- (figure) Fizika aŭ morala turmentego: jes, mi foriris, kaj tio estis la komenco de pluraj jaroj da agonio kaj torturo [8].
- angle:
- torture
- beloruse:
- 1. катаваньне 2. мука, пакута
- ĉeĥe:
- muka, mučení (výsledek), tortura, trýzeň, týrání
- ĉine:
- 严刑拷打 [yánxíngkǎodǎ], 嚴刑拷打 [yánxíngkǎodǎ], 毒刑 [dúxíng] 1. 刑具 [xíngjù]
- france:
- torture
- germane:
- 1. Folter, Marter, Tortur 2. Qual, Pein
- hispane:
- tortura
- hungare:
- kínzás, gyötérs 1. kínzás
- japane:
- 拷問 [ごうもん], 責め苦 [せめく]
- katalune:
- tortura
- latine:
- tormentum, i, cruciatus, us, supplicium, ii
- nederlande:
- marteling, foltering
- pole:
- 1. tortura 2. tortura
- rumane:
- tortură
- ruse:
- пытка, истязание
- slovake:
- muka, mučenie, tortúra
- ukraine:
- тортури, катування, мука
torturisto
- Persono kiu laŭofice torturas: kvankam dekmiloj konsentis kun torturistoj, konfesante malvere nur tion, kion oni insistis ke ili konfesu, kelkaj konfesis pri flugado, sabatorgioj, koito kun demonoj [9].
9.
M. Boulton: La proceso, la sorĉistino kaj ŝia
kato, IKU 1996
- angle:
- torturer
- beloruse:
- кат
- ĉeĥe:
- kat provádějící mučení
- ĉine:
- 使苦痛的人 [shǐkǔtòngderén], 拷打者 [kǎodǎzhě], 施刑者 [shīxíngzhě], 虐待者 [nüèdàizhě], 迫害者 [pòhàizhě]
- france:
- bourreau, tortionnaire
- germane:
- Folterknecht, Peiniger
- hispane:
- torturador
- hungare:
- kínvallató
- japane:
- 拷問吏 [ごうもん・り], 拷問係 [ごうもんかかり]
- katalune:
- torturador
- pole:
- kat, siepacz
- ruse:
- палач, заплечных дел мастер
- slovake:
- mučiteľ
torturilo
- Aranĝaĵo uzata por torturi: ili havis talenton por marteloj, hakiloj, glavoj, ponardoj, pioĉoj, tenajloj, kaj ĉiuj torturiloj [10].
10.
J. R. R. Tolkien, trad. C. Gledhill: La Hobito, 2005
- beloruse:
- прылада для катаваньня
- ĉeĥe:
- mučidlo, mučící nástroj
- ĉine:
- 刑具 [xíngjù]
- france:
- instrument de torture
- germane:
- Folterwerkzeug
- hungare:
- kínzóeszköz, kínzószerszám
- japane:
- 拷問具 [ごうもんぐ], 責め道具 [せめどうぐ]
- katalune:
- instrument de tortura
- pole:
- narzędzie tortur
- ruse:
- орудие пытки
- slovake:
- mučidlo
- ukraine:
- знаряддя для тортур
torturejo
- Loko destinita por torturoj: la elizabetaj torturejoj en la Turo de Londono [11]; Ŝtatdefenda Oficejo, fakte torturejo por alipensantoj [12].
11.
Monato, Juan J. Schmitter-Soto: Ĉu esperantistoj kapablus altnivele
diskuti?, 2004
12. Monato, Jozefo Horváth: Tra infanaj okuloj: memoroj pri la eventoj de '56, 2006
12. Monato, Jozefo Horváth: Tra infanaj okuloj: memoroj pri la eventoj de '56, 2006
- angle:
- torture chamber
- beloruse:
- катавальня, засьценак
- ĉeĥe:
- mučírna
- ĉine:
- 刑堂 [xíngtáng]
- france:
- salle de torture
- germane:
- Folterkammer, Marterpfahl
- hungare:
- kínzókamra
- japane:
- 拷問部屋 [ごうもんへや]
- katalune:
- sala de tortura
- pole:
- sala tortur
- ruse:
- застенок, камера пыток
- slovake:
- mučiareň
- ukraine:
- катівня