kupl/i Z
kupli
(tr)
- 1.
- Funkciigi kune du aŭ plurajn similajn partojn de maŝino, maŝinojn aŭ elektrajn elementojn por la sama kaj komuna laboro: li aĉetis taksion de la marko Volkswagen, kaj muntis kameraon sur ties tegmento, kuplante ĝin al la distanc-mezurilo de la aŭto [1]; (figure) en la kazo de la Komodo-varano, ĝia malmulteco, kuplita al ĝia giganteco, stimulas la intereson de multaj homoj [2]; kluĉi
- 2.
- Trapasigi la radioelektran energion de unu cirkvito en alian per alproksimigo de tiuj cirkvitoj aŭ de ilia interkonekto. komuti, konekti, kun(igi), (kun)ligi
- 3.
- (figure) Kunigi, parigi: observi la neston de blanka cikonio – de kuplado, dum elkovado de ovmetadoj ĝis elflugado de junaj cikonioj el la nesto [3]; iaj marsupi-havaj bestoj kupliĝas tiel intense kaj energie, ke ili ofte mortas dum la seksa agado [4]. svati
1.
Monato, István Ertl: Perspektivoj el rubujo, 2011
2. Wim de Smet: La „drakoj” de Komodo: Gigantaj bestoj sur izola insulo, Monato, 2000/06, p. 18
3. Monato, Julius Hauser: Cikonioj interrete, 2012
4. Monato, Roberto Pigro: Nekovrilaj malkovroj, 2014
2. Wim de Smet: La „drakoj” de Komodo: Gigantaj bestoj sur izola insulo, Monato, 2000/06, p. 18
3. Monato, Julius Hauser: Cikonioj interrete, 2012
4. Monato, Roberto Pigro: Nekovrilaj malkovroj, 2014
- angle:
- 1. couple, unite, join up 2. couple
- beloruse:
- счапляць, счэпліваць, зьвязваць, злучаць
- ĉeĥe:
- pářit (se), přivěsit, spojovat, spřáhnout, řadit rychlost
- ĉine:
- 联轴器 [liánzhòuqì], 聯軸器 [liánzhòuqì], 联结 [liánjié], 聯結 [liánjié]
- france:
- coupler
- germane:
- 1. kuppeln, koppeln 2. koppeln 3. paaren, verkuppeln
- hungare:
- csatol, összekapcsol (energiaátvitelre)
- japane:
- 連結する [れんけつする], つなぐ, 結合させる [けつごうさせる], , 交尾させる [こうびさせる]
- katalune:
- 1. acoblar 2. connectar
- nederlande:
- koppelen
- pole:
- łączyć
- rumane:
- conecta, combina
- ruse:
- 1. сцеплять, соединять 2. соединять
- slovake:
- pripojiť, privesiť, spojiť
- ukraine:
- з’єднувати, зв’язувати, зчіплювати, спаровувати, парувати, злучати (тварин)
kuplo
- Ago kupli kaj la rezulto de tiu ago: kvankam la [forcej]efiko estas fizike simple komprenebla kaj konata de pli ol cent jaroj, la detaloj kun la multaj kontribuoj kaj kelkaj kontraŭagantoj, retrokuploj, nestabilecoj, prokrastotempoj kaj regionaj diferencoj estas komplikaj [5].
5.
Monato, Werner Fuß: Nekontentiga progreso en
klimatopolitiko, 2011
- beloruse:
- счапленьне (дзеяньне), злучэньне
- ĉeĥe:
- páření, spínání, spřažení
- ĉine:
- 联结 [liánjié], 聯結 [liánjié], 用连字符连接 [yòngliánzìfúliánjiē], 用連字符連接 [yòngliánzìfúliánjiē]
- france:
- couplage
- germane:
- Kuppeln, Koppelung
- hungare:
- csatolás, összekapcsolás (energiaátvitelre)
- katalune:
- acoblament
- nederlande:
- koppeling
- pole:
- łącze, sprzęg
- rumane:
- conexiune, cuplaj
- ruse:
- сцепление, соединение
- slovake:
- párenie, spriahanie, spínanie
kuplilo
- angle:
- coupler, coupling
- beloruse:
- счапленьне (прылада), сашчэп
- ĉeĥe:
- spojka, spínací zařízení, spřáhlo
- ĉine:
- 結合器 [jiéhéqì], 结合器 [jiéhéqì], 联接 [liánjiē], 聯接 [liánjiē], 联结 [liánjié], 聯結 [liánjié], 联轴节 [liánzhóujié], 聯軸節 [liánzhóujié], 连接器 [liánjiēqì], 連接器 [liánjiēqì], 连结器 [liánjiéqì], 連結器 [liánjiéqì]
- germane:
- Kupplung
- hungare:
- csatoló, tengelykapcsoló, kuplung
- japane:
- 連結器 [れんけつき], 結合器 [けつごううつわ], カプラー
- katalune:
- acoblador
- nederlande:
- koppelstang
- pole:
- sprzęgło
- rumane:
- ambreiaj
- ruse:
- сцепление (устройство), сцепляющая муфта
- slovake:
- spojka, spriahadlo
- ukraine:
- зчіпка, сполучний/з’єднувальний пристрій/прилад, зчіпна муфта