*serv/i PV

*servi  

(x)
1.
(iu) Plenumi difinitan laboron aŭ taskon por profito aŭ utilo kaj sub dispono de iu: servi iun, al iu; sinjoroj sin batas, servantoj vundojn ricevas PrV ; al du sinjoroj samtempe oni servi ne povas PrV .
2.
(iu) Kompleze havigi utilon al iu: en tia okazo li multe servis al mi; tiuj servas partion, la aliaj volas servigi partion al si.
3.
(io) Esti utila por iu aŭ io: karbo servas por ardaĵo, ligno por fajroZ ; akvo kaj pano servas al sano PrV ; por kio servas mia laboro?B por kio servas mono en la mano de malsaĝulo?Z servigi Esperanton al la paco.
4.
(io) Esti uzata por io: aliaj pecoj servis kiel okulvitrojZ .
VD:serviri
angle:
serve
beloruse:
служыць
ĉeĥe:
poskytovat službu, sloužit
france:
servir
germane:
dienen
hispane:
servir
hungare:
szolgál sinjoroj sin batas, ~antoj vundojn ricevas: urak vesznek össze, jobbágy haját tépik al du sinjoroj samtempe oni ~i ne povas: nem lehet két úrnak szolgálni akvo kaj pano ~as al sano: nincs egészségesebb ital a kenyérnél, ital a víznél
ide:
servar
itale:
servire
nederlande:
dienen
okcidentfrise:
tsjinje
ruse:
служить
slovake:
prisluhovať, slúžiť

servo   Vikipedio

1.
Tasko plenumita por iu, sub kies dispono oni estas: li faris eminentajn servojn al la regno.
2.
Tasko kompleze plenumita por ies profito: akceptante starigi la raporton, vi faros al la societo grandan servon; servo postulas reservon PrV .
3.
Konstanta funkcio, kiun ordinare plenumas sekcio de entrepreno aŭ administro: la sekcio de interesoj de Kubo en Usono anoncis la haltigon de siaj konsulejaj servoj [1].
4.
Utileco por io: meti sian talenton en la servon de la lando.
1. M. Gutierres González: Kubo devigita nuligi konsulajn servojn en Usono..., Radio Havano Kubo, 2013-11-27
angle:
service
beloruse:
служба
ĉeĥe:
služba
france:
service
germane:
Dienst
hispane:
servicio
hungare:
szolgálat ~o postulas re~on: minden szolgálatnak fizetség a bére
ide:
servo
itale:
servizio
nederlande:
dienst
okcidentfrise:
tsjinst
ruse:
служба
slovake:
služba

servado  

La ago servi, regule, sinofere aŭ dum iom daŭra tempo: patriotismo aŭ servado al la patrujo mi nomas nur la servadon al la bono de ĉiuj miaj sampatrujanoj, de kia ajn deveno, lingvo aŭ religio ili estas [2]; tiel Mi multigos la idaron de Mia servanto David, kaj la Levidojn, kiuj faras servadon al Mi [3]; fervoja servado; la stabo bone aranĝis la esploristan servadonB ; lia tasko estas la priservado al la kulturaj bezonoj de la loĝantaro. VD:aparato, instituto, organizaĵo
2. L. L. Zamenhof: Deklaracio de homarano, Nica Literatura Revuo, 1959:24
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 33:22.
beloruse:
служэньне, служба
ĉeĥe:
sloužení, služba
france:
service
germane:
Bedienen
hungare:
szolgálat
itale:
servizio (prestare servizio)
ruse:
служение, служба
slovake:
obsluha

*servema  

Komplezema, volonte faranta servojn: ĉar vi estas tiel servema, mi faras al vi donacon [4].
ĉeĥe:
koplezantní, laskavý, ochotný, úslužný
france:
complaisant, serviable
hispane:
servicial
hungare:
szolgálatkész
itale:
servile
slovake:
láskavý, ochotný, úslužný

servilo Vikipedio

KOMP Komputila procezo plenumanta specialajn funkciojn (servojn) laŭ mendoj de aliaj procezoj (klientoj), kaj la komputilo en kiu ruliĝas tia procezo (en komputila reto, rilate al la klientaj retnodoj).
angle:
server
beloruse:
сэрвэр
ĉeĥe:
server
france:
serveur
germane:
Server
hispane:
servidor
hungare:
szerver, kiszolgáló
itale:
server
nederlande:
server
pole:
serwer
ruse:
сервер
slovake:
server

servisto   Vikipedio

Homo kies okupo estas plenumi personajn servojn al iu: miaj servistoj kaj ĉambristinoj ne estos hejme: mi disdonis al ili biletojn, ankaŭ al geservistoj de l' princino Mary ; la sekvantan matenon eniris la servistoj kaj servistinoj [5]. SUB:ĉambristo, lakeo, grumo.
beloruse:
слуга
ĉeĥe:
sluha, služebník
france:
serviteur, domestique
germane:
Diener
hispane:
criado, sirviente
hungare:
szolga
ide:
servisto
itale:
servo
nederlande:
dienstbode
ruse:
слуга
slovake:
poskok, sluha, služobník

servistaro

Tuto da servistoj en unu domo: li mem destinis kaj mezuris la varojn al sia servistaro [6].
6. A. Kivi, trad. I. Ekström: Sep fratoj, 1947
ĉeĥe:
služebnictvo, čeleď, čeládka
france:
domesticité
hispane:
servicio
ide:
servistaro
slovake:
služobníctvo

servistino   Vikipedio

Inseksa servisto: en la granda salono en la vintraj vesperoj sidadis la mastrino kun siaj servistinoj kaj ŝpinadis lanon kaj linon [7]; ĉiuj kortegaj sinjorinoj kun siaj servistinoj kaj kun la servistinoj de siaj servistinoj kaj ĉiuj kavaliroj kun siaj servistoj kaj kun la servistoj de siaj servistoj, kiuj ankaŭ havis servobubon, staris en ordo ĉirkaŭe [8].
beloruse:
служанка
france:
servante
germane:
Dienerin, Bedienstete, Bedienung (weiblich)
hispane:
criada, sirvienta
hungare:
szolgálólány
ide:
servistino
itale:
serva
ruse:
служанка

priservi

(tr)
1.
(iun) Liveri al kliento laborojn, servojn ofertatajn de publika entrepreno (restoracio ktp): Fermi restoraciojn, kafejojn, rifuzi priservi eksterlandanojn ... [9]; Tamen ili priservis nur la tablon de Demetrio [10].
2.
(ion) Prizorgi ion laŭ mendo, devo aŭ kontrakto: La glacirompiloj levas pezajn ŝarĝojn de la marfundo, priservas marajn petrolkampojn kaj borstaciojn ... [11]; Ĉu mi ne estas tiel same bona kiel la granda besto, kiu ĉiam estas priservata, striglata, vartata kaj ricevas bonan manĝadon kaj drinkadon? [12].
9. LAST: Lakto-aktoMonato
10. La ŝtona urbo
11. Saliko: Krozi en glacioMonato
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Sterkskarabo
germane:
bedienen
hispane:
1. atender 2. ocuparse de, atender
ruse:
обслужить, обслуживать

diservo   Vikipedio

REL Plenumado de religiaj ritoj: servi la diservonZ (observi la kultajn ritojn); tamen la pastroj sekrete faras diservojn por la resaniĝo de la faraono [13]; la pastroj, kunpreninte malgrandan kapelon de Amon, suriris la supron de la plej proksima altaĵo kaj diservis tie [14]; mi ankaŭ ĉeestis diservon de kriegantaj derviŝoj [15]; la Psalmaro estas fonto de multegaj frazoj eldirataj dum mesoj kaj aliaj diservoj [16].
13. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, ĉapitro 4
14. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, ĉapitro 20
15. Lanti: Leteroj el Turkio, Ĉe la turniĝantaj derviŝoj
16. B. Masala: Diskuto pri „Patro nia“, sce, 1996-03-19
beloruse:
багаслужба, імша
ĉeĥe:
bohoslužba, pobožnost
france:
culte, office religieux
hungare:
istentisztelet
itale:
funzione religiosa
katalune:
missa, ofici diví
nederlande:
eredienst
ruse:
богослужение
slovake:
konať bohoslužbu, pobožnosť
svede:
gudstjänst

libroservo Vikipedio

ESPTIP Servo de organizaĵo funkcianta kiel koresponda librovendejo: en la menciita ĉelaga tendaro funkciis eta libroservo, kaj mi aĉetis kelkajn lernilojn [17].
france:
service de librairie

memserva, mempriserva

Kie oni mem sin priservas: mem(pri)serva restoracio; en koridoroj de ĉiuj etaĝoj ekzistas mempriserva ebleco por akiri kafon, teon kaj aliajn trinkaĵojn [18]; memservejo (mempriserva magazeno)PIV .
beloruse:
з самаабслугоўваньнем
france:
en libre-service mem~ejo: libre-service (magasin)
germane:
Selbstbedienungs-
hungare:
önkiszolgáló mem~ejo: önkiszolgáló bolt
itale:
self service
nederlande:
zelfbedienings-
ruse:
с самообслуживанием

militservo, milita servado[19]   Vikipedio

MIL Servado, kiun plenumas soldato: kvankam Nikolao Petroviĉ tute ne posedis famon de kuraĝulo kaj eĉ estis nomata timulo, oni destinis lin, kiel filon de generalo, por la milita servado, same kiel lian fraton Paŭlon [20]; ĉar lia farto iom malfortigita de la malsano, ne ebligis la reprenon de militservo tiel lacegiga kiel tiu de l’ Afrika militado, li skribis al sia regimentestro kaj petis de li daŭrigon de sia libertempo [21]; ĉar li pro subtendevo al patrino estis liberigita de militservo, li volas almenaŭ iom ripari sian mankon tiurilate [22].
Rim.: Tia servado povas esti profesia, aŭ portempa, por milita trejnado aŭ por defendi sian landon.
19. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, sub "servado"
20. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, ĉap. 1
21. H. Vallienne: Kastelo de Prelongo, 1907
22. S. Engholm: Vivo vokas, 1946
france:
service militaire, carrière des armes (métier militaire), métier militaire, service des armes (métier militaire)
hispane:
servicio militar
itale:
servizio militare

militservi

MIL Esti plenumanto de militservo: eniris la restoracion grupo da soldatoj, eble ok aŭ naŭ, junaj viroj, kiuj militservis, videble [23]; mi mem estis juna kaj militservis Mary .
ĉeĥe:
sloužit na vojně
france:
faire son service militaire, être sous les drapeaux
itale:
prestare servizio militare
slovake:
slúžiť na vojne

sekretservo, sekreta servo   Vikipedio

POL Spionoficejo, kiu ĉiurimede kolektas informojn pri aliaj regnoj, eventuale eksterleĝe agas en ili, defendas la propran regnon kontraŭ fremdaj sekretaj servoj, terorismo kaj similaj: la israela sekretservo estas konata kiel unu el la plej efikaj en la mondo [24].
24. C. Piron: Ĉu ni kunvenis vane?, 1982
angle:
secret service
france:
services secrets
hispane:
servicio secreto
itale:
servizio segreto

sin enservigi

Komenci daŭran servadon, ekofici por iu funkcio: li mem, kiel li diris, intencas enservigi sin sur ŝipo, al tio estas direktitaj ĉiuj liaj deziroj [25].
france:
entrer en service

administraj notoj

~i: Mankas verkindiko en fonto.
~ado: Mankas verkindiko en fonto.
~ema: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ilo: Mankas dua fontindiko.
~ilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
di~o: Mankas verkindiko en fonto.
mem~a, mempri~a: Mankas verkindiko en fonto.