3rezign/i PV
rezigni
-
(x)
Definitive forlasi ian postulon, pretendon, esperon aŭ deziron; malpretendi: la pluvego estis tiom fortega, ke oni devis rezigni, ekbruligi la fajron [1]; la reĝino […] post la morto de sia filo rezignis la tronon [2]; li ordonas al mi rezigni duonon de miaj enspezoj [3]; mi rezignos nenion [4]; li rezignis pri [sia celo] kaj pri si mem, kaj tio estis la plej malbona [5]; se vi rezignos la rajtojn al mia filino, vi ricevos tiom da oro, kiom vi volos [6]; diru al ŝi, ke […] mi rezignas mian amon [7]; ŝi provis per konvenaj vortoj prudentigi Kristoforon, sed antaŭ liaj trankvila rideto kaj amike foriga gesto ŝi fine devis rezigni [8]; li estas kapabla rezigni ĉion, forĵeti ĉiujn antaŭjuĝojn [9]. forkonsentiabdiki, cedi2, forĵeti, formeti, kapitulaci2, lasi1.c, rezignacii
1.
Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Ĉapitro XXVIII
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XVIII
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro III
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XIV
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝtono de la saĝuloj
6. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Sesope oni trairas la tutan mondon
7. Eliza Orzeszko, trad. Kazimierz Bein: La Interrompita Kanto, Ĉaptiro V
8. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, Feliĉa homo
9. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XXI
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XVIII
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro III
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XIV
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝtono de la saĝuloj
6. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Sesope oni trairas la tutan mondon
7. Eliza Orzeszko, trad. Kazimierz Bein: La Interrompita Kanto, Ĉaptiro V
8. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, Feliĉa homo
9. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XXI
- angle:
- resign, give up, surrender
- beloruse:
- адмовіцца, адрачыся, вырачыся, зрачыся
- ĉeĥe:
- odpírat si, odstoupit, podat demisi, rezignovat, upustit od..., vzdát se, zříci se
- ĉine:
- 放弃 [fàngqì], 放棄 [fàngqì], 戒除 [jièchú], 捨棄 [shěqì], 舍弃 [shěqì], 辞去 [cíqù], 辭去 [cíqù], 丧送 [sàngsòng], 喪送 [sàngsòng], 捐弃 [juānqì], 捐棄 [juānqì]
- france:
- abandonner (renoncer), renoncer
- germane:
- verzichten, aufgeben, resignieren
- hungare:
- lemond, felad, eláll (vmitől)
- japane:
- 断念する [だんねんする], あきらめる, 放棄する [ほうきする], 辞職する [じしょくする], 退任する [たいにんする]
- katalune:
- resignar, abandonar, renunciar a
- nederlande:
- afstand doen, opgeven
- pole:
- rezygnować, zrzekać się, wyrzekać się
- portugale:
- resignar-se, abrir mão de, renunciar, demitir-se de, abandonar
- ruse:
- отказаться (от чего-л.), отречься
- slovake:
- dostúpiť, podať demisiu, rezignovať, vzdať sa, zriecť sa
- turke:
- vazgeçmek
- ukraine:
- відмовлятися, відрікатися, зрікатися
rezigno
- Ago rezigni: tiu rezigno postulas kuraĝon! [10]; li ekmemoris pri la ekstera mondo, kaj suspiro de laceco kaj rezigno eliĝis el lia brusto [11]; ni povas atingi la animan beaton […] ankaŭ per la memhumiliĝo kaj per la rezigno je la tera bonfarto [12]; la plej alta filozofio estas rezigno pri ĉia filozofado [13]; post ŝia rezigno ni ne trovis novan redaktoron [14]; lian rezignon ni tre bedaŭras, ĉar li estas tre kompetenta en sia kampo [15]. abdiko, abnegacio, malpretendo, rezignacio
10.
Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
11. Stellan Engholm: Al Torento, IV.
12. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Kvina Ĉapitro
13. Ferenc Szilágyi: Koko Krias Jam!, II
14. Monato, Stefan Maul: Akurateco, 2005
15. Stefan Maul: Estimataj gelegantoj,, Monato, 2000/12, p. 3
11. Stellan Engholm: Al Torento, IV.
12. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Kvina Ĉapitro
13. Ferenc Szilágyi: Koko Krias Jam!, II
14. Monato, Stefan Maul: Akurateco, 2005
15. Stefan Maul: Estimataj gelegantoj,, Monato, 2000/12, p. 3
- angle:
- resignation
- beloruse:
- адрачэньне, адмова
- ĉeĥe:
- malomyslnost, odevzdanost, rezignace
- ĉine:
- 誓絕 [shìjué], 誓绝 [shìjué]
- france:
- abandon (renonciation), renonciation
- germane:
- Verzicht, Aufgabe Verzicht, Entsagung, Resignation
- hungare:
- lemondás, feladás, belenyugvás, rezignáció
- japane:
- 断念 [だんねん], あきらめ, 放棄 [ほうき], 辞退 [じたい]
- katalune:
- renúncia, abandó
- nederlande:
- afstand (opgeven)
- pole:
- rezygnacja, zrzeczenie się, ustąpienie
- ruse:
- отречение, отказ (от чего-л.)
- slovake:
- odstúpenie z miesta, rezignácia, vzdanie sa, zrieknutie sa
- ukraine:
- зречення, відмовлення, відмова від поста, посади, прав
rezignebla
- Pri kio oni povas rezigni, malnepra: la demisio de kernaj oficistoj, kiuj krom siaj meritoj ankaŭ disponas pri malfacile rezignebla sperto, kaŭzas problemon al nia Asocio [16]. nemalhaveblafakultativa
16.
La Ondo de Esperanto, 2001, №12
- beloruse:
- неабавязковы, ад якога можна адмовіцца, ад якога можна адступіцца
- ĉine:
- 可放弃 [kěfàngqì], 可放棄 [kěfàngqì]
- germane:
- verzichtbar
- pole:
- do zrzeczenia się
rezignemo
- Cedema submetiĝo; senrezista, senprotesta kaj senplenda akcepto aŭ forlaso pri io: mi forte rememoris la piajn instruojn […] pri la rezignemo, kiu estas la ornamo kaj virto de la neposedantoj [17]; anstataŭ tia idea diskuto, nun ni tamen atestas pitajn batalojn, rezignemon kaj malakordojn, kiuj disŝprucis tra la tuta E-movado [18]; eble li pravas – ŝi aldonis rezigneme [19]. rezignacio
17.
Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Dua Ĉapitro
18. La Ondo de Esperanto, 2003, № 8-9 (106-107)
19. Ferenc Szilágyi: Koko Krias Jam!, II
18. La Ondo de Esperanto, 2003, № 8-9 (106-107)
19. Ferenc Szilágyi: Koko Krias Jam!, II
- angle:
- resignation, defeatism
- beloruse:
- пакора
- ĉeĥe:
- ústupnost
- ĉine:
- 失敗主義 [shībàizhǔyì], 失败主义 [shībàizhǔyì], 死心 [sǐxīn], 听天由命 [tìngtiānyóumìng], 聽天由命 [tìngtiānyóumìng]
- france:
- résignation
- germane:
- Entsagung, Resignation, Schicksalsergebenheit
- hungare:
- beletörődés, rezignáltság
- katalune:
- resignació
- nederlande:
- berusting
- pole:
- rezygnacja, defetyzm
- ruse:
- смирение
- slovake:
- ústupčivosť