*fervor/o PV
*fervoro ↝
-
Diligenta agemo, ardo por iu aŭ io:
religia, politika fervoro;
fervoro pri Via domo min konsumis
[1];
fervore labori.
ardo, ekzalteco, entuziasmo, fajro 2, febro 2, flamo 2, pasio, varmego 2, vervo, vigleco.
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 69:9
- angle:
- ardour, fervour, fervency, passion, zeal
- beloruse:
- стараннасьць, дбайнасьць, руплівасьць, запал
- ĉeĥe:
- horlivost
- france:
- ferveur, ardeur, passion, zèle
- germane:
- Eifer, Begeisterung, Inbrunst, Leidenschaft
- hispane:
- fervor
- hungare:
- buzgalom
- nederlande:
- ferventie, vuur, ijver, ambitie, geestdrift, begeestering, bezieling, hartstocht
- pole:
- zapał, żarliwość, gorliwość
- portugale:
- fervor, zelo, ardor
- ruse:
- усердие, рвение, воодушевление
- slovake:
- horlivosť
fervori ↝
- angle:
- be fervent, be passionate, be zealous
- beloruse:
- старацца, рупіцца, дбаць
- ĉeĥe:
- dávat přednost (někomu), nadržovat
- france:
- être fervent
- germane:
- eifern, eifrig sein, mit Begeisterung bei der Sache sein, mit Inbrunst tun, leidenschaftlich dabei sein
- hungare:
- buzgólkodik
- nederlande:
- ijveren
- ruse:
- усердствовать
- slovake:
- dávať prednosť
fervora ↝
- Varmege, pasie diligenta: fervora esperantisto.
- angle:
- ardent, eager, fervent, fervid, impassioned, zealous
- beloruse:
- старанны, руплівы, дбайны
- ĉeĥe:
- horlivý, pilný, s pílí konaný
- france:
- ardent, fervent, passionné
- germane:
- eifrig, begeistert, inbrünstig, leidenschaftlich
- hungare:
- buzgó
- nederlande:
- fervent, vurig, ijverig, ambitieus, noest, volijverig, gepassioneerd, hartstochtelijk
- pole:
- zapalczywy, żarliwy, zagorzały, gorliwy
- rumane:
- aprins, avid
- ruse:
- усердный, ревностный
- slovake:
- horlivý
fervorigi ↝
(tr)
- Fari iun fervora.
- angle:
- incite the fervour (of), galvanize (excite passion), inflame (incite the fervour of), make fervid
- beloruse:
- натхняць
- ĉeĥe:
- rozohnit
- france:
- susciter la ferveur (de), exalter (passionner), galvaniser (passionner), passionner (susciter la ferveur)
- germane:
- anfeuern, anstacheln, begeistern, in Begeisterung versetzen
- hungare:
- buzdít, ösztönöz
- pole:
- rozentuzjamować, rozpalać (np. rozpalać uczucie), zagrzewać (np. zagrzewać do walki)
- ruse:
- воодушевлять
- slovake:
- rozhorliť
fervorulo
↝ 
- Pasia kaj diligenta aganto por iu afero: ili ĉiuj estas fervoruloj por la leĝo [2].
2.
La Nova Testamento, La agoj 21:20
- angle:
- devotee, enthusiast, zealot
- beloruse:
- заўзятар
- ĉeĥe:
- fanda, horlivec
- france:
- adepte fervent, passionné (subst.)
- nederlande:
- fan, ijveraar, bewonderaar, bewonderaarster, fanatiekeling, liefhebber
- pole:
- zapaleniec, entuzjasta, pasjonat
- ruse:
- горячий сторонник, ревностный поборник
- slovake:
- fanúšik
malfervora ↝
- Malhavanta fervoron, senpasia, indiferenta: ili rigardadis indiferente, rigardadis per malfervoraj kaprinokuloj [3].
3.
A. Kivi, trad. I. Ekström: Sep fratoj, 1947
- angle:
- apathetic, indifferent
- ĉeĥe:
- lhostejný
- france:
- apathique
- slovake:
- ľahostajný