*postul/i PV

*postuli

(tr)
1.
(iu) Severe esprimi sian volon pri io pro sia rajto, aŭtoritato aŭ forto: ili vokis Loton, kaj diris al li: kie estas la viroj, kiuj venis al vi dum la nokto? […] kaj ili tre insiste postulis […] kaj ili aliris, por elrompi la pordon [1]; postuli la tributon prokrastitan Hamlet ; la trompantoj postulis pli da mono FK ; la pastro postulis, ke li antaŭ la edziĝo faru konfeson FK ; oni postulis nur: sterlingon por la eniro kaj solenan parolon, ke oni ne perfidos la sekreton FdO ; li vokas la servanton […] – tason da kafo kaj pasteĉeton! la postulitaĵo estas alportita FK ; ĉu oni povas postuli, ke malsata homo laboru kaj ne plendu? [2]? ni povas esperi, ke pli aŭ malpli frue la pseŭdosufiksaj vortoj […] cedos sian lokon al vortoj „pure esperantaj“, ni povas eĉ konsili tion sed postuli tion ni ne povas [3]; ŝiru vin en du partojn, la mondo trian postulos PrV ; kion Dio ne donis, perforte ne postulu PrV . VD:arogi, pretendi
2.
(io) Igi nepre necesa: tiel subite metita demando pri tia grava afero postulis pripenson BdV ; mi flankiĝadis de tiuj ĉi reguloj nur tie, kie tion ĉi postulis apartaj cirkonstancoj FK ; la malfacilaĵoj, kiujn li renkontadis […] postulis tiom multe da pacienco FK ; ĉiuj prepozicioj per si mem postulas ĉiam nur la nominativon [4]; ĉiu lingvo postulis apartan leksikonon, kiu devis enhavi ĉiun vorton FK ; mi profunde kredas, ke tion postulas la interesoj de l' afero DL . SIN:necesigi, neprigi
afrikanse:
vereis
albane:
kërkojnë
amhare:
ይጠይቁ
angle:
demand
arabe:
تتطلب
armene:
պահանջում
azerbajĝane:
tələb
beloruse:
1. патрабаваць, настойліва прасіць 2. патрабаваць
bengale:
প্রয়োজন
birme:
တောင်းဆို
bosne:
zahtijevaju
bulgare:
изисквам
ĉeĥe:
požadovat, vyžadovat
ĉine:
索取 [suǒqǔ], 要求 [yāoqiú], 索要 [suǒyào], 要 [yāo], 要有 [yàoyǒu], 索求 [suǒqiú], 討取 [tǎoqǔ], 讨取 [tǎoqǔ]
dane:
kræver
estone:
vaja
eŭske:
eskatzen
filipine:
nangangailangan ng
france:
exiger, réclamer
galege:
requiren
germane:
fordern 1. verlangen 2. erfordern
guĝarate:
જરૂરી
haitie:
mande pou
haŭse:
bukata
hinde:
आवश्यकता
hispane:
1. demandar 2. requerir, exigir
hungare:
1. követel 2. megkövetel
igbe:
chọrọ
indonezie:
meminta, menuntut
irlande:
a cheangal ar
islande:
krefjast
japane:
必要とする [ひつようとする]
jave:
mbutuhake
jide:
דאַרפן
jorube:
beere wipe
kanare:
ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ
kartvele:
მოითხოვს
katalune:
1. demanar 2. requerir, exigir
kazaĥe:
талап
kimre:
ei gwneud yn ofynnol
kirgize:
талап кылуу
kmere:
តម្រូវឱ្យមាន
koree:
필요
korsike:
vurrà
kose:
funa
kroate:
zahtijevati
kurde:
xwestin
latine:
requirunt
latve:
pieprasīt
laŭe:
ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີ
litove:
reikalauti
makedone:
бараат
malagase:
mitaky
malaje:
memerlukan
malajalame:
ആവശ്യമായ
malte:
jeħtieġu
maorie:
e rapu
marate:
आवश्यक
monge:
tsum
mongole:
шаардлагатай
nederlande:
eisen
nepale:
आवश्यकता
njanĝe:
amafunika
okcidentfrise:
fereaskje
panĝabe:
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
paŝtue:
ته اړتیا لري
pole:
wymagać 1. żądać, domagać się 2. postulować, dopominać się
portugale:
exigir, postular, reclamar, demandar, requerer, pedir
ruande:
bisaba
rumane:
1. cere, să cer 2. întreba, să solicite
ruse:
требовать
samoe:
manaomia
sinde:
جي ضرورت آهي
sinhale:
අවශ්ය
skotgaele:
feum
slovake:
dožadovať sa, požadovať, vyžadovať
slovene:
zahtevajo
somale:
waxay u baahan yihiin
ŝone:
zvinoda
sote:
hloka
sunde:
ngabutuhkeun
svahile:
zinahitaji
svede:
kräva
taĝike:
талаб
taje:
ต้องการ, ต้องการให้มี, เรียกร้อง
tamile:
தேவைப்படுகிறது
tatare:
таләп итә
telugue:
అవసరం
ukraine:
вимагати
urdue:
کی ضرورت ہوتی ہے
uzbeke:
talab
vjetname:
yêu cầu
zulue:
adinga

postulo

1.
Severa volesprimo pri io: ĉiujn viajn laborantojn vi premas per postuloj [5]; Pilato donis juĝon, ke plenumiĝu ilia postulo [6]; venis postulo de la urbestro, ke ŝi tuj venu al li, ĉar li havas ion por komuniki [7]; la reĝo […] prezentis trian postulon [8]; laŭ lia propra postulo tio devis esti metita kun li en lian tombon [9]; mutaj, sed klaraj postuloj FK ; de ĉiuj flankoj venas postuloj, ke mi kiom eble pli rapide eldonu ian libron en la lingvo internacia DL .
2.
Tio, kion necesigas la ekzisto aŭ prospero de io: [tio] devas esti libere lasata al la persona gusto de ĉiu uzanto aŭ al la stilaj postuloj de la teksto [10]; vivi laŭ postuloj de la ĝustaj kalkuloj PrV ; kurbiĝu hoko laŭ postuloj de l' loko PrV .
3.
EKON Peto pri io, kion oni bezonas; postulado: tro alta postulo aĉetanton ne ŝarĝas PrV ; postulo ne pretendas, rifuzo ne ofendas PrV . VD:mendo
beloruse:
1. патрабаваньне 2. патрабаваньне 3. попыт
bulgare:
изискване
ĉeĥe:
požadavek
ĉine:
需求 [xūqiú] 1. 必要条件 [bìyàotiáojiàn], 必要條件 [bìyàotiáojiàn]
france:
demande, exigence
germane:
1. Forderung 2. Anforderung 3. Nachfrage
hispane:
1. exigencia 2. requisito, disposición 3. demanda
hungare:
1. követelés 2. követelmény 3. kereslet
indonezie:
permintaan, tuntutan
japane:
要求 [ようきゅう], 請求 [せいきゅう], 必要条件 [ひつようじょうけん], 需要 [じゅよう]
katalune:
1. exigència 2. requisit, disposició 3. demanda
nederlande:
1. eis 2. eis 3. vraag
pole:
1. żądanie 2. wymaganie 3. postulat, petycja
portugale:
1. exigência, reclamação 2. exigência 3. exigência, demanda, procura
rumane:
1. cererea 2. condiție 3. cerere, petiție
ruse:
1. требование 2. требование 3. спрос
slovake:
pohľadávka, požiadavka
svede:
1. krav 2. krav 3. efterfrågan
taje:
ข้อเรียกร้อง, ความต้องการ
ukraine:
вимога, позов

postulado

1.
Ago postuli: postulado de reformoj [11]; postulado de unu lingvo komuna, akceptita de ĉiuj edukitaj homoj FK .
2.
La suma aĉetdeziro pri iu varo aŭ servo: la proponado de laboro multe superas ĝian postuladon Marta ; la ekonomia leĝo pri proponado kaj postulado.
11. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Kvara Kongreso Esperantista en Dresden en la 17a de aŭgusto 1908
beloruse:
патрабаванне, запатрабаванне, попыт
ĉine:
2. 需求 [xūqiú]
france:
proponado kaj ~ado: l'offre et la demande.
germane:
2. Nachfrage
hispane:
proponado kaj ~ado: oferta y demanda.
indonezie:
2. permintaan (Ekonomi) proponado kaj ~ado: penawaran dan permintaan.
japane:
要求 [ようきゅう], 需要 [じゅよう]
katalune:
proponado kaj ~ado: oferta i demanda.
nederlande:
proponado kaj ~ado: vraag- en aanbod.
pole:
zapotrzebowanie
portugale:
la proponado de laboro multe superas ĝian ~adon: a oferta de trabalho supera a procura.
rumane:
solicitare
ukraine:
замовлення

postulema

Multon postulanta; ne facile kontentigebla: ne estu postulema, ĉe mi ĉio estas aranĝita simple PatrojFiloj ; la respondo […] estis tiel laŭdplena, kiel povas postuli la plej postulema bopatro ; ŝia vivo fariĝis por ŝi tiel kruda, tiel postulema Marta ; [li] estas tre sagaca kaj postulema homo, kiu volas havi certecon pri ĉio ajn CKv ; ĉu ŝajnas al vi tro postuleme, se mi volas ankaŭ iomete amuziĝi Tor ?
beloruse:
патрабавальны
bulgare:
взискателен
ĉeĥe:
požadovační
ĉine:
恣慾 [zìyù], 恣欲 [zìyù], 要求高 [yāoqiúgāo], 难以取悦 [nányǐqǔyuè], 難以取悅 [nányǐqǔyuè], 高标准要求的 [gāobiāozhǔnyàoqiúde], 高標準要求的 [gāobiāozhǔnyàoqiúde], 高档次的 [gāodàngcìde], 高檔次的 [gāodàngcìde], 高要求 [gāoyāoqiú], 高要求的 [gāoyāoqiúde]
france:
exigeant
germane:
anspruchsvoll, fordernd
hispane:
exigente
hungare:
követelődző
indonezie:
banyak minta, beret
japane:
要求の多い [ようきゅうのおおい], 注文の多い [ちゅうもんのおおい], やかましい
katalune:
exigent, reclamant
nederlande:
veeleisend
pole:
wymagający, pretensjonalny
portugale:
exigente, reclamador
rumane:
exigent, pretențios
ruse:
требовательный
slovake:
požadovačný
svede:
krävande
ukraine:
вимогливий

depostuli

(tr)
Postuli de iu: verkisto depostulas por si la rajton elekti la lingvon kiu estu la propra arta perilo [12]; ŝi tenis ĉemane afiŝeton, sur kiu legeblis la frazo: „Lerneja striko por klimato“ kaj depostulis de la sveda registaro malpliigon de […] CO2 laŭ la akordoj de Parizo Kon11 . VD:pretendi1, reklamacii
beloruse:
дамагацца
ĉeĥe:
požadovat
ĉine:
要求 [yāoqiú], 索取 [suǒqǔ]
france:
réclamer, revendiquer
germane:
einfordern
hispane:
reclamar, reivindicar
japane:
要求する [ようきゅうする]
pole:
rewindykować
rumane:
revendica
slovake:
požadovať
ukraine:
домагатися, відстоювати своє право на що-н.

mempostulo

Postulo al si mem, pri la propra agado: kiel venki troan mempostulon kaj fariĝi pli feliĉa [13]?
13. Z. Hinšt: Kiel venki troan mempostulon, 2021-08-05
beloruse:
патрабавальнасьць да самога сябе
france:
exigence vis-à-vis de soi
pole:
samodzielność
rumane:
cererea de sine

administraj notoj

~ema: Mankas verkindiko en fonto.