*kalumni/i UV
*kalumnii
(tr)
- Malutili al ies honoro aŭ ŝatateco per mensogaj akuzoj: ili kalumniis vin, insidis kontraŭ vi IK ; ili miras, ke vi ne kuras kune kun ili en la saman superfluon de diboĉado, kaj ili kalumnias vin [1]; la fuŝagitisto kalumnias pri la honestaj laborantoj Metrop ; la mondo estas kalumniema Marta ; gvidantoj de ELNA kaj de UEA estis grave kalumniataj, kaj la tiama ĝenerala sekretario de UEA estis eĉ false denuncita ĉe alilandaj sekurecaj servoj EeP ; kalumniante konstante, oni eĉ anĝelon nigrigas PrV . denunci, klaĉi, kulpigi, misfamigi
1.
La Nova Testamento, I. Petro 4:4
- angle:
- calumniate, slander, defame, libel, malign, run down
- beloruse:
- паклёпнічаць
- bulgare:
- клеветя
- ĉeĥe:
- nactiutrhat, pomlouvat
- ĉine:
- 讕 [lán], 謗 [bàng], 讒 [chán], 倃 [jiù], 扣屎盆子 [kòushǐpénzi], 詆譭 [dǐhuǐ], 讕調 [lándiào], 被中伤 [bèizhōngshāng], 被詆譭 [bèidǐhuǐ], 誣 [wū], 譖 [zèn], 嘀 [dí]
- france:
- calomnier, débiner (médire), décrier (qn), diffamer, médire (de)
- germane:
- verleumden, schlechtreden, diffamieren, anschwärzen, runtermachen, niedermachen, fälschlich bezichtigen
- hispane:
- calumniar
- hungare:
- rágalmaz
- japane:
- 中傷する [ちゅうしょうする], 誹謗する [ひぼうする], 名誉を毀損する [めいよをきそんする]
- nederlande:
- belasteren
- perse:
- بهتان زدن، افترا زدن، تهمت زدن
- pole:
- obgadać, obmawiać, oszczerstwa rzucać, spotwarzać, oczerniać
- rumane:
- să vorbească despre calomnie, pentru a arunca calomniile
- ruse:
- клеветать, очернять
- slovake:
- ohovárať, osočovať
- ukraine:
- зводити наклеп (на кого-н.), обмовляти, чорнити, ганьбити
kalumnia
- (pri akuzo) Mensoga: kontraŭ tiu ĉi mensoga, malnobla kaj kalumnia kulpigo ni protestas plej energie [2]; kalumnia kampanjo EeP ; kial li verkis kaj tradukis tiujn kalumniajn artikolojn kontraŭ judoj MMa ? mi klopodis protesti kontraŭ tia kalumnia supozo VaK .
2.
L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado en la Guildhall (Londono) en la 21a de aŭgusto 1907
- beloruse:
- паклёпніцкі
- ĉine:
- 造謠中傷 [zàoyáozhōngshāng]
- germane:
- verleumderisch
- ukraine:
- наклепницький
kalumnio
- Ago aŭ vortoj de kalumnianto: malklereco, mokoj, kalumnioj — ĉio tio ĉi estis venkita de la superhoma forto de lia persisteco FK ; oni diras, ke mi ŝin vergis, ― tio ĉi estas kalumnio, per Dio, kalumnio [3]; se kalumnio eĉ pasas, ĝi ĉiam ion lasas PrV ; serpenton oni povas eviti, sed kalumnion neniam PrV ; eĉ virto ne evitas kalumnion Hamlet ; kontraŭ kalumnio helpas nenio PrV . koto.
3.
N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto dua
- angle:
- calumny, false charge, malicious misrepresentation, slanderous report
- beloruse:
- паклёп
- bulgare:
- клевета
- ĉeĥe:
- drb, kalumnie, kleveta, nactiutrhání, pomluva
- ĉine:
- 讒言 [chányán], 謷 [áo], 誹謗 [fěibàng]
- france:
- calomnie, diffamation, médisance
- germane:
- Verleumdung
- hispane:
- calumnia
- hungare:
- rágalom
- japane:
- 中傷 [ちゅうしょう], 誹謗 [ひぼう]
- nederlande:
- laster
- perse:
- بهتان، افترا، تهمت
- pole:
- kalumnia, potwarz, fałszywe oskarżenie
- rumane:
- calomnia, falsă acuzație
- ruse:
- клевета
- slovake:
- klebeta, ohovárka
- ukraine:
- наклеп
kalumniulo, kalumnianto
- beloruse:
- паклёпнік
- france:
- calomniateur
- germane:
- Verleumder
- japane:
- 中傷者 [ちゅうしょうしゃ]
- ukraine:
- наклепник