*ekzil/i PV

*ekzili

(tr)
Devigi iun foriri el sia patrujo, malpermesante, ke li tien revenu: al kio mi povas danki la feliĉon, ho Samosa Pythagoras? – la urbo Kroton ekzilis min SatirRak ; la reĝo […] ekzilos ilin en Babelon [1]; la cezaro Claudius […] ekzilis la judojn QuV ; [ili] mortigas siajn oponantojn aŭ ekzilas ilin [2]. VD:elpeli, elpuŝi, proskribi
angle:
 exile
beloruse:
 выгнаць
ĉeĥe:
 vyhnat do vyhnanství, vykázat do vyhnanství, vypovědět ze země
france:
 exiler
germane:
 verbannen
hispane:
 exiliar
katalune:
 exiliar
pole:
 deportować, wydalać (z kraju), wygnać, zsyłać
portugale:
 exilar, banir, degredar, desterrar
ruse:
 изгнать, выслать, сослать
slovake:
 poslať do vyhnanstva, vypovedať (z krajiny)
svede:
 landsförvisa, utvisa
ukraine:
 висилати, засилати, виганяти

*ekzilo

POL Deviga foriro el sia patrujo, sen ebleco tien reveni: kiam la mezuro tro pleniĝis, Vi punis lin per ekzilo [3]; li sopiras en sia propravola ekzilo [4]; por erarigi la serĉadojn de l’ polico, li estos devigata vivi sub nova personeco, en senfina ekzilo [5]; kiam li aŭdis la unuan edikton pri nia ekzilo, [li] iris serĉi iun, kiu, en fremda lando, akceptos min [6].
beloruse:
 выгнаньне, экзыль
ĉeĥe:
 exil, vyhnanství
france:
 exil (acte, état)
germane:
 Verbannung, Exil
hebree:
 גלות
hispane:
 exilio
katalune:
 exili
pole:
 deportacja, wydalenie (z kraju), wygnanie, zsyłka
slovake:
 vyhnanstvo
tibete:
 སྐྱབས་བཅོལ་
ukraine:
 заслання, вигнання

ekziliĝi

(ntr)
Elpatrujiĝi pro leĝa decido aŭ por saviĝi: sekvajare Berezovskij ekziliĝis por eviti prizonon [7]; Usono deklaris, ke, se Sadam ekziliĝus, ĝi konsiderus ne plu necesa militon [8].
7. K. Kniivilä: Homoj de Putin, 2016
8. Monato, Ranieri Clerici: Paco alvokata, 2003
france:
 s'exiler
germane:
 ins Exil gehen

ekzilito

Homo ekzilita: ĉe ĉiuj ekzilitoj de Judujo, kiuj estas en Babel, ilia nomo fariĝos objekto de malbeno [9]; oni presigos en ĵurnaloj noton, sciigantan al la ekzilito, kiu forkuris el Noumea, ke la kondamno, kiu lin frapas, estas momente haltigita [10]; la hieraŭ fieraj triumfantoj fariĝis pli kaj pli similaj al la ekzilitoj [11].
ĉeĥe:
 exulant, vyhnanec
france:
 exilé (subst.)
germane:
 Verbannter, Exilant
hispane:
 exiliado
katalune:
 exiliat
pole:
 wychodźca, wygnaniec, zesłaniec
slovake:
 vyhnanec

administraj notoj