*salon/o PV
*salono
- Eleganta ĉambro, ordinare destinita por akcepti vizitantojn: en la salono estis neniu krom li kaj lia fianĉino [1]; ... kaj subite, kvazaŭ elĉeniĝinte, ekdancis ambaŭ salonoj kaj post ili ekdancis la verando [2].
1.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 26
2. M. A. Bulgakov, trad. S. Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 1991
2. M. A. Bulgakov, trad. S. Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 1991
- angle:
- sitting room
- beloruse:
- салён, гасьцёўня
- ĉeĥe:
- salon, sál, výstavní místnost
- ĉine:
- 起居室 [qǐjūshì], 起居間 [qǐjūjiān], 起居间 [qǐjūjiān], 美术展览会场 [měishùzhǎnlǎnhuìchǎng], 美術展覽會場 [měishùzhǎnlǎnhuìchǎng]
- france:
- salon
- germane:
- Salon, Empfangszimmer
- hispane:
- salón
- hungare:
- szalon, fogadószoba
- itale:
- salone
- japane:
- サロン, 広間 [ひろま], 客間 [きゃくま], 名士の集い [めいしのつどい], 社交界 [しゃこうかい], 美術展 [びじゅつてん]
- nederlande:
- salon
- perse:
- سالن، تالار
- pole:
- komnata, bawialnia, pokój gościnny, salon
- portugale:
- salão
- ruse:
- гостиная, салон
- slovake:
- salón, sála, výstavná miestnosť
- tibete:
- དུ་ཁང་
- ukraine:
- вітальня, салон, зал
salonego
- Vasta salono por akcepto de multaj homoj, halo2: la preparoj sur la estrado nur komenciĝis, kiam la samideanoj jam estis enirintaj la salonegon [3].
3.
W. Knopf:
Raporto pri la XVIa Universala Kongreso de Esperanto en Wien, 1924
- beloruse:
- заля
- ĉine:
- 堂 [táng], 大厅 [dàtīng], 大廳 [dàtīng], 殿堂 [diàntáng]
- france:
- halle
- japane:
- 大ホール [だいホール], 大集会室 [だいしゅうかいしつ]
- pole:
- sala
saloneto
salonulo
- Mondumano, homo kiun oni ofte vidas en prestiĝaj salonoj kaj lokoj: viaj konatoj estos homoj kun la plej aristokrata konduto: grafoj kaj ĉiuj salonuloj [4]...
4.
N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 5a, sceno 1a
- france:
- mondain (subst.), salonard (subst.)
- itale:
- uomo di mondo
- pole:
- salonowiec, bywalec
- portugale:
- homem de sociedade
- ruse:
- светский человек
antaŭsalono
- Ĉambro kun funkcio de vestiblo1 kaj atendejo, en kiu vizitantoj estas akceptataj: la unua ĉambro estis preskaŭ senmebla antaŭsalono [5].
5.
H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉapitro 5a
- beloruse:
- перадпакой
- france:
- antichambre
- itale:
- anticamera
- pole:
- przedpokój
- portugale:
- antecâmara, ante-sala
- ruse:
- передняя, прихожая
festosalono
- Vasta ĉambro por solenaĵoj, baloj kaj similaj, festhalo: la granda festosalono estis brilante ornamita [6].
6.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, monteto de elfoj
- beloruse:
- заля ўрачыстасьцяў
- ĉeĥe:
- hodovní místnost, slavnostní sál
- france:
- salle des fêtes
- itale:
- salone delle feste
- perse:
- سالن جشن
- pole:
- aula
- portugale:
- salão de festas
- ruse:
- праздничный зал
- slovake:
- slávnostná sála
legosalono
- Ĉambro por legado, ekzemple en biblioteko: sur la galerio de la ĉefa Legosalono estas videbla la Fajszi-Kolektaĵo [7]. kabineto1.a
7.
red. E. Dudich:
Kelkaj informoj pri la Landa Fremdlingva Biblioteko, 2008-01
- beloruse:
- чытальная заля
- ĉeĥe:
- čítárna
- ĉine:
- 閱覽室 [yuèlǎnshì], 阅览室 [yuèlǎnshì]
- france:
- salle de lecture
- germane:
- Lesesaal
- itale:
- sala di lettura
- perse:
- سالن مطالعه
- pole:
- czytelnia
- portugale:
- sala de leitura
- slovake:
- čitáreň
manĝosalono
- Granda aŭ luksa manĝoĉambro: mi eniris en la manĝosalonon kaj matenmanĝis kaj poste promenadis sur la perono [8].
8.
trad. B. G. Jonson: La nigra virino, en. Fundamenta Krestomatio, 1904
- beloruse:
- банкетная заля
- ĉine:
- 餐厅 [cāntīng], 餐廳 [cāntīng]
- france:
- réfectoir, salle à manger
- germane:
- Speisesaal
- itale:
- salone dei ricevimenti, refettorio
- perse:
- سالن غذاخوری
- pole:
- salon jadalny, jadalnia
- portugale:
- salão de banquete, sala de jantar, refeitório
- ruse:
- банкетный зал