*spion/o
*spiono


- 1.
-
Homo komisiita de la aŭtoritatoj por kaŝe observi la militajn kaj
aliajn agojn de malamiko:
vi estas spionoj: vi venis, por vidi la malfortajn lokojn de la lando
[1];
la ĉefa generalo ekspedis spionojn al la proksimiĝantaj Libianoj, por ekscii
ilian nombron kaj ordon
[2];
estas al mi kvazaŭ ĉiam spiono el la infero akompanus ĉiun mian paŝon
[3];
ne turisto li estas, sed spiono
[4].
avangardo1
- 2.
- (figure)
Homo sekrete observanta ies farojn.
observanto
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 42:9
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVIII
3. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvara
4. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉapitro 1a, p. 14a
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVIII
3. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvara
4. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉapitro 1a, p. 14a
- angle:
- spy
- beloruse:
- 1. шпіён, віж, разьведчык 2. шпіён
- ĉeĥe:
- vyzvědač, zvěd, špeh, špion
- ĉine:
- 間諜 [jiàndié], 间谍 [jiàndié], 細作 [xìzuò], 细作 [xìzuò], 探子 [tànzi]
- france:
- espion
- germane:
- Spion, Späher
- hispane:
- espía
- hungare:
- 1. kém, felderítő, spion 2. spion
- itale:
- 1. spia 2. spia, spione, infame (gerg.)
- japane:
- スパイ [すぱい], 間諜 [かんちょう], 諜報部員 [ちょうほうぶいん], 密偵 [みってい]
- katalune:
- espia
- nederlande:
- spion
- pole:
- szpieg, szpicel
- ruse:
- шпион 1. разведчик
- slovake:
- vyzvedač, špeh, špión
- ukraine:
- шпигун, таємний аґент
spioni
(tr)
-
Kaŝobservi la agadon de
malamiko:
spionu lin, observu ĉiun lian paŝon
[5];
el ĝardeno elrigardis iu homo kaj spionis la vojaĝanton
[6];
[ili] ruze envenis, por spioni nian liberecon
[7];
ŝi iradis en la familiojn, […] por elspioni la malkorektaĵojn de la
proksimuloj
[8];
vi ennestiĝas en kafejoj, bordeloj, drinkejoj, vi spionas, sondas, kiu
[…] plej multe insultas la registaron
[9];
li rigardis ĉirkaŭ ŝi, ĉu neniu lin spionas
[10].
esplori, sondi2
5.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XIX
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XX
7. La Nova Testamento, Galatoj 2:4
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Bona humoro
9. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
10. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Deksepa
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XX
7. La Nova Testamento, Galatoj 2:4
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Bona humoro
9. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
10. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Deksepa
- beloruse:
- шпіёніць
- ĉeĥe:
- provádět špionáž, špehovat
- ĉine:
- 諜 [dié], 谍 [dié], 詗 [xiòng], 诇 [xiòng], 覘 [chān], 觇 [chān], 窥视 [kuīshì], 窺視 [kuīshì], 瞷 [jiàn], 詗 [xiòng], 伺 [sì], 侦察 [zhēnchá], 偵察 [zhēnchá]
- france:
- espionner
- germane:
- spionieren, spähen
- hispane:
- espiar
- hungare:
- kémkedik
- itale:
- spiare
- japane:
- スパイする [すぱいする], ひそかに探る [ひそかにさぐる], 監視する [かんしする]
- katalune:
- espiar
- nederlande:
- bespioneren
- pole:
- szpiegować, dybać
- ruse:
- шпионить
- slovake:
- prevádzať špionáž
- ukraine:
- шпигувати, займатися шпигунством