4establ/i PV

establi

(tr)
Fondi kaj ekipi ion, t.e. ejon, organizaĵon, normon ks, ĝis tia grado, ke ĝi povas daŭre funkcii: li establis aŭtostacion, kaj nun liaj domograndaj aŭtobusoj disfosis la vojojn en kvin paroĥoj HsT ; pro la konstrua krizo li ne establas konstantan loĝejon KKr ; inter la jaroj 470 kaj 460 la urboj-ŝtatoj de Sicilio sukcesis forigi la tiranecajn reĝimojn kaj establis demokration Ret ; la privilegia pozicio de la franca estis ankaŭ jure establita per longa uzado en la diplomatia praktiko EeP ; la samaj principoj establitaj por Unuiĝintaj Nacioj validas ankaŭ por la t.n. specialigitaj organizaĵoj apartenantaj al la familio de UN EeP ; la Komisiono establos la necesajn kontaktojn kun la lernejoj, en kiuj Esperanto estas instruata EeP ; la novaj posedantoj prizonkamerojn rekonstruus por tie establi komfortajn apartamentojn [1]. SIN:instali, malfermi, fondi, starigiVD:kutimigi, loĝigi, tradicii
1. Last: Entreprenistoj interesiĝas pri prizonoj, Monato, jaro 2001a, numero 12a, p. 9a
angle:
 to establish
beloruse:
 засноўваць, устанаўліваць, уладкоўваць, наладжваць, усталёўваць, адкрываць, адчыняць
ĉeĥe:
 budovat, zařídit (podnik), zřídit
france:
 établir
germane:
 einrichten, etablieren
hispane:
 establecer
nederlande:
 vestigen, oprichten
pole:
 ustanawiać, fundować, zakładać, organizować
portugale:
 estabelecer, organizar, fundar
ruse:
 основывать, учреждать, устраивать, налаживать, устанавливать, открывать
slovake:
 ustanoviť, založiť, zriadiť
tibete:
 འཛུགས་
ukraine:
  засновувати, запроваджувати, улаштовувати, установлювати, налагоджувати, відкривати (торгівлю, філію)

establo

1.
Ago establi kaj ties rezulto: la persekutoj kontraŭ Esperanto kaj unuopaj esperantistoj komenciĝis kun la establo de la diktaturo en 1929 EeP ; establo de temploj kaj oferoj Rsp ; la aŭtoro de tiu verko konsideris la gramatikon kiel esencan por komparado de la lingvoj kaj establo de ilia parenceco Ret .
2.
Establaĵo: turista restoracio lin ne logis, li decidis serĉi […] malmultekostan establon, kie ĉiu babilas kun ĉiu, kaj la voĉon ne kontrolas ChB ; ĉu vi ne akceptos min en vian establon kiel kudristinon Marta ?
angle:
2. establishment
beloruse:
1. заснаваньне, усталяваньне 2. установа
ĉeĥe:
 instituce, podnik, zařízení, zřízení (výsledek)
france:
2. établissement (entreprise, organisation)
germane:
 Einrichtung 1. Etablierung 2. Establissement
hebree:
 מוסד
hispane:
2. establecimiento
nederlande:
2. oprichting, vestiging (actief)
pole:
2. zakład, fundacja
portugale:
2. estabelecimento
ruse:
2. учреждение
slovake:
 inštitúcia, podnik, zriadenie

establaĵo

EKONPOL
Io establita, precipe daŭre funkcianta organizaĵo: la muzeo pri la historio de polaj judoj […] samtempe estos nova, plurfunkcia establaĵo pri kulturo en Varsovio [2]; li parolis pri […] tro forta ligo inter giganta militestablaĵo kaj granda militserva industrio [3]. SUB:entrepreno, firmo, institucio, instituto
2. Monato, Zofia Banet-Fornalowa: Muzeo pri la historio de pollandaj judoj, 2009
3. Monato, Ian Fantom: 2007
angle:
 establishment
beloruse:
 установа
france:
 établissement (entreprise, organisation)
germane:
 Einrichtung (Organisation)
hebree:
 מוֹסָד
hispane:
 establecimiento
nederlande:
 vestiging (resultaat)
pole:
 zakład, fundacja, organizacja
portugale:
 estabelecimento
ruse:
 учреждение
ukraine:
 установка (пристрій, механізм)

establejo

EKONPOL
Loko, kie io estas establita; restadejo de funkcianta organizaĵo: 35 establejoj […] priservas biciklistojn kaj proponas laŭ montbiciklaj kriterioj 3- ĝis 6-tagajn bicikladojn (kune kun tranoktoj, pakaĵtransporto ktp) [4]; la urbo estas depost 1965 establejo de loĝantaroj devenantaj de la altebenaĵo [5]. VD:agentejo, centralo, kontoro, oficejo, reprezentejo, rezidejo, setlejo, sidejo, stacio1.b
4. Monato, Evgeni Georgiev: 900 km tra montbicikla paradizo
5. Diversaj aŭtoroj: Le Monde diplomatique en Esperanto 2014-2016, Atencoj kaj perfortaĵoj fone de antagonismoj pli ekonomiaj ol religiaj
angle:
 establishment, place of business
beloruse:
 установа
ĉeĥe:
 podnik, závod
france:
 établissement (d'une entreprise, d'une organisation)
germane:
 Einrichtung (Ort), Niederlasssung
hispane:
 establecimiento
nederlande:
 zetel (v.vestiging)
pole:
 zakład, siedziba (organizacji, fundacji)
portugale:
 estabelecimento (sede)
ruse:
 учреждение (здание), заведение
slovake:
 podnik, závod

establiĝi

(ntr)
Fondiĝi, ekipiĝi kaj ekfunkcii: rapide establiĝis preskaŭ totala tutmondiĝo de la ekonomio [6]. la salamandro establiĝis en la hejmo de Maria KKr ; ja restas nur korespondebleco ... ne mirinde, se tieaj societoj malfacile establiĝas, tro facile forvelkas AzS . VD:ekloĝi, instaliĝi
6. Franz Josef Braun: Ĉu kapitalismo disfalonta aŭ triomfanta?, Monato, jaro 1998a, numero 9a, p. 20a
angle:
 to become established, to get set up
beloruse:
 уладкоўвацца, усталёўвацца
france:
 s'établir, s'installer
germane:
 sich einrichten, sich etablieren, sich niederlassen
hebree:
 להתיישב
nederlande:
 oprichten: opgericht worden, vestigen: gevestigd worden
pole:
 ustanawiać się, zakładać się, organizować się
ruse:
 устраиваться, устроиться

administraj notoj