1ekstaz/o

ekstazo

PSIREL
Escepta psika stato raviĝa kaŭzita de tranco: li fariĝis malsata, kaj deziris manĝi, sed dum oni pretigis, falis sur lin ekstazo [1]; dum mi preĝis en la urbo Jafo, en ekstazo mi vidis vizion, ujon malsuprenirantan, kvazaŭ grandan tukon, mallevatan el la ĉielo per la kvar anguloj, kaj ĝi venis ĝis mi [2]; tiuj ĉi okuloj ekbrulis per ekstazo FK ; reveninte al Jerusalem kaj preĝante en la templo, mi estis en ekstazo [3]; via rim-malkara poezio ne estas art' kreita dum ekstazo [4]; preĝa, ama, admira ekstazo; ekstaza rideto.
Rim.: Kiel ekstazo oni povas konsideri unu formon de tranco montriĝanta per raviĝo, alternative oni povas konsideri la ekstazan raviĝon ankaŭ kiel efikon de tranco.
VD:entuziasmo
1. La Nova Testamento, La agoj 10:10
2. La Nova Testamento, La agoj 11:5
3. La Nova Testamento, La agoj 22:17
4. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko
angle:
 ecstasy, delight, rapture
beloruse:
 экстаз ~a: экстатычны.
ĉeĥe:
 extáze, nadšení, prudký záchvat, vytržení
france:
 extase ~a: extatique.
germane:
 Ekstase, Verzückung ~a: ekstatisch, verzückt.
hispane:
 éxtasis
hungare:
 extázis, elragadtatás
katalune:
 èxtasi ~a: extàtic.
pole:
 ekstaza, uniesienie ~a: ekstatyczny.
portugale:
 êxtase
ruse:
 экстаз, исступление, восторг
slovake:
 vytrženie mysle
ukraine:
 екстаз, захват, нестяма, несамовитість

ekstazi

(ntr)
Esti en stato de ekstazo: kie la brizo rompas la vualojn de l' fianĉiniĝinta nebulo ... mi vidas la trancon de l' Universo, kaj surprize ekstaziĝas antaŭ la avideco de la Naturo [5]!
5. Monato, Geraldo Mattos: Kio estas Amo?
angle:
 be ecstatic
beloruse:
 быць у экстазе
ĉeĥe:
 být u vytržení, být v extázi
france:
 être en extase, s'extasier
germane:
 in Ekstase sein, verzückt sein
hebree:
 להיות באקסטזה
hungare:
 extázisban van, extázisba esett
katalune:
 estar en èxtasi
pole:
 być w ekstazie, być w uniesieniu
ruse:
 быть в экстазе
slovake:
 byť vo vytržení, v extáze
ukraine:
 захоплюватися, приходити в захват, упадати в екстаз

administraj notoj

~i: Mankas dua fontindiko.