*skulpt/i
*skulpti
(tr)
- Formi figurojn el solida materio, kiel ŝtono, marmoro, ligno, argilo, vakso, aŭ hakante, aŭ tranĉante, aŭ skrapante, aŭ knedante: skulpti statuon; skulptarto; Se mi povus skulpti, mi jam delonge estus farinta lian bronzan buston [1]; li skulptis du ŝtonajn tabelojn kiel la unuaj [2].
1.
Willy Wood, trad. Willy van Zoest: Blua sango, ĉapitro 14a
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 34:4
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 34:4
- angle:
- sculpt, carve
- beloruse:
- ляпіць, разбярыць, высякаць
- ĉeĥe:
- tesat, vytesat, vyřezat
- ĉine:
- 雕刻 [diāokè], 雕琢 [diāozhuó]
- france:
- sculpter
- germane:
- schnitzen, ausschnitzen, ausstechen, aushauen
- hispane:
- esculpir
- hungare:
- farag, kiformáz, (szobrot) készít
- japane:
- 彫刻する [ちょうこくする], 彫る [ほる]
- katalune:
- esculpir
- nederlande:
- beeldhouwen
- pole:
- rzeźbić
- portugale:
- esculpir, talhar, entalhar, cinzelar
- rumane:
- sculpta
- ruse:
- ваять, лепить, высекать
- slovake:
- vytvárať sochu, zhotovovať
- ukraine:
- різьбити, ліпити, висікати
skulptaĵo
- Figuro kreita per skulptado: sed ĝi estas skulptaĵo, oni ne povas meti ĝin sur muron [3]; ne faru al vi ian skulptaĵon, bildon de ia idolo [4].
3.
Machado de Assis, trad. Paulo Viana: La divenistino kaj aliaj rakontoj, Oportuno, jaro 2005a, p. 36a
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 4:16
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 4:16
- angle:
- sculpture, carving
- beloruse:
- скульптура, скульптурная выява, скульптурны твор
- ĉine:
- 雕塑 [diāosù], 雕像 [diāoxiàng], 雕刻品 [diāokèpǐn]
- france:
- sculpture (œuvre)
- hispane:
- escultura
- japane:
- 彫刻品 [ちょうこくしな], 彫像 [ちょうぞう]
- pole:
- rzeźba
- portugale:
- escultura (obra de escultura)
- rumane:
- sculptură
- ukraine:
- скульптура, скульптурна фіґура, різьба, різьблення, різьблена робота
*skulptilo [5]
- 1.
- Ĉizilo por tranĉformi malmolajn materiojn: ni devus esti havintaj ian specon de skulptilo [ĉar nur] per tranĉilo ĉi tio estas sklavlaboro [6]; li [...] komencis rigardi ŝin kun tia admiro, kun kia artkonanto rigardas dian statuon, verkon de majstra skulptilo [7].
- 2.
- Ilo por skrapformi aŭ premformi moligitajn materiojn. ĉizi, modli
5.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro,
skulpt'il'
6. Astrid Lindgren, trad. Runo Stridell: Ronjo, rabista filino, ĉapitro 8a
7. Henryk Sienkiewicz, trad. Lydia Zamenhof: Quo vadis?, ĉapitro 74a
6. Astrid Lindgren, trad. Runo Stridell: Ronjo, rabista filino, ĉapitro 8a
7. Henryk Sienkiewicz, trad. Lydia Zamenhof: Quo vadis?, ĉapitro 74a
- angle:
- chisel
- beloruse:
- разец (скульптара)
- ĉeĥe:
- dláto sochařské
- ĉine:
- 凿子 [záozi], 鑿子 [záozi], 錾子 [zànzi], 鏨子 [zànzi]
- germane:
- Meißel des Bildhauers
- hispane:
- cincel (para esculpir)
- hungare:
- szobrászvéső, mintázókés
- japane:
- 彫刻刀 [ちょうこくとう]
- nederlande:
- beitel
- pole:
- dłuto rzeźbiarskie
- portugale:
- cinzel, formão
- rumane:
- daltă
- ruse:
- резец
- slovake:
- dláto sochárske
- ukraine:
- різець, долото, зубило
skulptisto
- Artisto kiu skulptas: ŝi estis fama skulptisto; [tiu] serĉas kompetentan skulptiston, por fari idolon fortikan [8].
8.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 40:20
- angle:
- sculptor, carver
- beloruse:
- скульптар, разьбяр
- ĉeĥe:
- skulptor, sochař, řezbář
- ĉine:
- 雕刻家 [diāokèjiā]
- france:
- sculpteur
- hispane:
- escultor
- pole:
- rzeźbiarz
- portugale:
- escultor
- rumane:
- sculptor
- slovake:
- sochár
Skulptisto [9] (Scl)
- Sud-hemisfera stelfiguro (Sculptor).
9.
Galadí-Enríquez, David; Wandel, Amri: La kosmo kaj ni. Galaksioj, planedoj kaj vivo en la
universo, FEL, Antverpeno, 2005
- angle:
- Sculptor, Sculptor (constellation)
- beloruse:
- Скульптар (сузор’е)
- ĉine:
- 玉夫座 [Yùfūzuò]
- france:
- Sculpteur (constellation)
- japane:
- 彫刻家 [ちょうこくか]
- latinece:
- Sculptor
- pole:
- Rzeźbiarz (gwiazdozbiór)
- rumane:
- Sculptorul (constelație)
- ukraine:
- скульптор