*rimed/o PV
*rimedo
- Tio, kio servas por atingi celon: tiu, kiu akiras riĉecon per rimedoj maljustaj: en la mezo de sia vivo li ĝin perdos, kaj en la fino li restos malsaĝulo [1]; la maristoj serĉis rimedon forkuri el la ŝipo, kaj jam mallevis la boaton [2]; reĝo kaj reĝino, kiuj sidis sur velura trono, havis orajn kronojn sur la kapo […], ĉar iliaj rimedoj tion permesis al ili [3]; lia patrino ne havis rimedojn, por aĉeti kandelojn [4]; helpi, sed kiamaniere […], estis malfacile trovi ian rimedon [5]; Lamkarolino, iris prepari por ŝi tason da varma biero kun butero […], kiun ŝi rigardis kiel la solan veran universalan rimedon [6]; ĉiuj rimedoj vane estis uzitaj por revivigi Klaron, ŝi mortis kaj restis mortinta [7]; kontraŭ ĉiu tedo ekzistas rimedo PrV ; grandaj malbonoj, grandaj rimedoj PrV . agmaniero, ilo, konduto, materialo, metodo, procedo, traktado, vojo
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 17:11
2. La Nova Testamento, La agoj 27:30
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malgranda Tuk
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Lekanto
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝi estis tute sentaŭga
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
2. La Nova Testamento, La agoj 27:30
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malgranda Tuk
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Lekanto
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝi estis tute sentaŭga
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
- angle:
- resource, means, recourse, measure
- beloruse:
- сродак
- ĉeĥe:
- prostředek, způsob
- ĉine:
- 办法 [bànfǎ], 辦法 [bànfǎ], 措施 [cuòshī], 法儿 [fǎr], 法兒 [fǎr]
- france:
- moyen (subst.), ressource
- germane:
- Mittel
- hispane:
- medio (forma de conseguir un objetivo), remedio, recurso
- hungare:
- eszköz
- indonezie:
- alat, media, sarana, sumber daya
- japane:
- 手段 [しゅだん], 方法 [ほうほう], 方策 [ほうさく], 対策 [たいさく], 措置 [そち]
- nederlande:
- middel (remedie), remedie
- pole:
- sposób, środek
- portugale:
- meio, recurso, expediente
- ruse:
- средство
- slovake:
- prostriedok, spôsob
- svede:
- medel
- ukraine:
- засіб, захід, спосіб, (у мн. ще) кошти
antaŭrimedo
- Rimedo por neebligi ion: pri eblaj antaŭrimedoj ŝi streĉis al si la cerbon, ellaborante, en rapida intersekvo, seson da planoj, kaj tuj forlasis ilin kiel maltaŭgajn Iŝtar . antaŭzorgi, preventi
- angle:
- preventative medicine, preventative measure, precaution
- beloruse:
- сродак (папераджальны, прэвэнтыўны)
- france:
- moyen de prévention
- germane:
- Abhilfe, Vorkehrung
- hispane:
- medio de prevención
- hungare:
- ellenszer, óvintézkedés
- indonezie:
- pencegahan
- nederlande:
- maatregel
- pole:
- środek zapobiegawczy
- ruse:
- предупредительное средство, превентивное средство
- ukraine:
- запобіжний засіб, запобіжний захід
ĉiurimede, ĉiarimede
- Uzante ĉiun eblan rimedon: fanatika pastraro, kiu volas ĉiurimede elradikigi la kredon al Jehova Iŝtar ; kiom eble plej rapide kaj ĉiarimede MD02 ; proklami ĉiuflanken kaj ĉiurimede, ke la entrepreno neniel implicas persekuton kontraŭ hebreoj [8].
8.
Monato, Armando Zecchin: Ne persekutu la hebreojn, 2008
- angle:
- through all means
- beloruse:
- усімі сродкамі
- ĉine:
- 想方設法 [xiǎngfāngshèfǎ], 想方设法 [xiǎngfāngshèfǎ]
- france:
- par tous les moyens
- germane:
- mit allen Mitteln
- indonezie:
- dengan segala cara
- japane:
- なんとしても
- pole:
- wszelkimi środkami
- ukraine:
- усіма засобами
kontraŭrimedo
- Rimedo por ion kontraŭi, pribatali, por sin ŝirmi de ĝi: nepras apliki taŭgajn kontraŭrimedojn por eviti, ke la arteria premo domaĝu la organismon [9]; oni tute ne povas scii, kiujn kontraŭrimedojn ellaborus la celataj […] problemŝtatoj [10]; okaze de la internacia financa krizo […] komerca protektismo ne estas bona kontraŭrimedo [11].
9.
Monato, Roberto Pigro: Atentu la koron, 2013
10. Stefan Maul: Kanajlo-ŝtatoj, Monato, 2000/09, p. 05
11. Ĉina Radio Internacia: Estas pli bone..., 2009-08-20
10. Stefan Maul: Kanajlo-ŝtatoj, Monato, 2000/09, p. 05
11. Ĉina Radio Internacia: Estas pli bone..., 2009-08-20
- angle:
- countermeasure, antidote
- beloruse:
- сродак (процідзеяньня)
- ĉine:
- 中和力 [zhōnghélì], 反对的东西 [fǎnduìdedōngxi], 反對的東西 [fǎnduìdedōngxi], 反作用剂 [fǎnzuòyòngjì], 反作用劑 [fǎnzuòyòngjì]
- france:
- moyen de lutte, parade (protection)
- germane:
- Gegenmittel
- hispane:
- medio de control
- indonezie:
- penangkal, penawar, pencegah
- nederlande:
- tegenmaatregel
- pole:
- środek przeciwny
- ukraine:
- контрзахід
vivrimedo
- Rimedo por vivteni: liaj vivrimedoj […] estis donataj al li de la reĝo ĉiutage dum lia tuta vivo [12]; ŝi el sia senhaveco ĵetis ĉion, kion ŝi havis, sian tutan vivrimedon [13]; mi povos liveri al vi vivrimedojn per mia profesio [14]; li travagadis tiujn samajn urbojn, deklamante siajn versojn, por akiri vivrimedojn [15]; ili havis sufiĉajn vivrimedojn, ĉar ili kontentiĝis je sia modesta sorto [16].
12.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Reĝoj 25:30
13. La Nova Testamento, Marko 12:44
14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Paŝtistino kaj kamentubisto
15. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Dorna vojo de la honoro
16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Historio de unu patrino
13. La Nova Testamento, Marko 12:44
14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Paŝtistino kaj kamentubisto
15. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Dorna vojo de la honoro
16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Historio de unu patrino
- angle:
- (one's) means, means of existence, what one does for a living
- beloruse:
- сродак (для падтрымкі жыцьця)
- ĉine:
- 生計 [shēngjì], 生计 [shēngjì], 活路 [huólù]
- france:
- moyen d'existence
- germane:
- Lebensunterhalt, Einkünfte
- hispane:
- medio de subsistencia
- indonezie:
- mata pencaharian
- pole:
- egzystencja, środki do życia {pl}