1kompens/i PV
kompensi
(tr)
- 1.
-
(elspezon, malprofiton, damaĝon, perdon)
Havigi monsumon aŭ alian avantaĝon, kies valoro estas
konsiderebla egala al la suferita perdo:
- a)
- ili konfesu sian pekon, kiun ili faris, kaj ili kompensu sian kulpon plene kaj aldonu ĝian kvinonon, kaj donu al tiu, kontraŭ kiu ili kulpiĝis [1]; se [bruto] estos disŝirita [de rabbesto], [la gardinto] prezentu ateston, kaj la disŝiritaĵon li ne kompensos [2]; la asekura kompanio kompensas la perdojn kaŭzitajn de la brulo VdE ; por kompensi la perdojn, kaŭzitajn de la ebria laboristo, li donacis al li duonon de la vazoj kaj mebloj, kiujn li ricevis en la urbo Anu [3]; la kostoj de la vojaĝo estos kompensitaj al la delegitoj; (abs.) se la ŝtelinto estos trovita, li kompensu duoble [4]. kovri 3 ne konfuzu kun: rekompenci
- b)
- (figure) la intereso de la enhavo kompensas la la stilon, iom pezan VdE ; la enspezoj kompensas la elspezojn PV ; la kompatinda virino pensis, ke forte streĉita febra penegado kompensos al la cerbo la jarojn da senlaboreco Marta ; [liaj okuloj] estis la sola, rimarkebla trajto, kiu penis kompensi lian alie malmoderan malbelecon [5]; la ĝentila salutado de tiu ĉi nura kompensas al mi la malafablan teniĝon de la aliaj [6]. kontraŭpezi, ekvilibrigi
- 2.
- (devion, nedeziratan efikon) Korekti ĝin: la anteno devas esti motorigita kaj devas senĉese kompensi ĉiujn turniĝojn kaj ruliĝojn de la veturilo — fakte laŭ 3 aksoj, giroskope [7].
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 5:7
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 22:13
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉapitro 24a
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 22:7
5. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉapitro 6a
6. Jean-Jacques Rousseau, trad. André Gilles: La revadoj de soleca promenanto, Naŭa promenado
7. Vikipedio, Satelita televido, 2016-02-22
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 22:13
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉapitro 24a
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 22:7
5. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉapitro 6a
6. Jean-Jacques Rousseau, trad. André Gilles: La revadoj de soleca promenanto, Naŭa promenado
7. Vikipedio, Satelita televido, 2016-02-22
- angle:
- 1.a atone, compensate, indemnify, make amends for, make up for, make good (a loss) 1.b balance, compensate, counterpoise, offset, restore equillibrium
- beloruse:
- кампэнсаваць
- ĉeĥe:
- kompenzovat, nahradit, odškodnit, uhradit, vyrovnat
- ĉine:
- 1. 抵 [dǐ], 抵扣 [dǐkòu], 补偿 [bǔcháng], 补回 [bǔhuí], 賠償 [péicháng]
- france:
- 1. compenser, contrebalancer, corriger (contrebalancer), dédommager, équilibrer (compenser), rattraper (contrebalancer), récompenser (dédommager), remplacer (en dédommagement), réparer (contrebalancer) 2. compenser, contrebalancer, corriger (une déviation)
- germane:
- 1.a entschädigen, vergüten, ersetzen 1.b ausgleichen, aufheben, kompensieren, wettmachen
- hungare:
- kompenzál, korrigál 1.a kárpótól, kompenzál 1.b ellensúlyoz, kompenzál
- japane:
- 補償する [ほしょうする], 賠償する [ばいしょうする], 弁償する [べんしょうする], 補う [おぎなう], 相殺する [そうさいする], 埋め合わせる [うめあわせる]
- nederlande:
- compenseren, vergoeden
- pole:
- bonifikować, kompensować, powetować, wyrównywać
- portugale:
- compensar, ressarcir, indenizar, reparar, contrabalançar
- rumane:
- compensa, despăgub
- ruse:
- компенсировать, возмещать, возместить
- slovake:
- kompenzovať, vynahradiť, vyrovnať
- ukraine:
- компенсувати, відшкодовувати
kompenso
-
Tio, per kio oni kompensas:
- 1.a:
- la kompenso atingis dek mil frankojn; se [la mortigito] ne havas parencon, al kiu oni povus kompensi la kulpon, tiam la kompenso de la kulpo apartenas al la Eternulo [8].
- 1.b:
- tio estas konvena kompenso pro liaj suferoj; tiu ĉi indiferento estas ellaboraĵo ne de mia saĝo, sed de miaj malamikoj, kaj ĝi fariĝas kompenso de la malbonoj, kiujn ili al mi faras [9].
8.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 5:8
9. Jean-Jacques Rousseau, trad. André Gilles: La revadoj de soleca promenanto, Oka promenado
9. Jean-Jacques Rousseau, trad. André Gilles: La revadoj de soleca promenanto, Oka promenado
- angle:
- compensation, amends, reparation, satisfaction
- beloruse:
- кампэнсацыя
- ĉeĥe:
- náhrada škody, odškodnění, úhrada
- ĉine:
- 賠償金 [péichángjīn], 补偿费 [bǔchángfèi], 賠償 [péicháng], 賠款 [péikuǎn]
- france:
- compensation, contrepartie, correction, dédommagement, indemnité (dédommagement), réparation (dédommagement)
- germane:
- Ausgleich, Entschädigung, Kompensation, Ersatz
- hungare:
- kárpótlás, kompenzáció, ellentételezés
- japane:
- 補償 [ほしょう], 賠償 [ばいしょう], 弁償 [べんしょう], 償い [つぐない]
- nederlande:
- compensatie, vergoeding
- pole:
- bonifikata, odszkodowanie, rabat
- rumane:
- compensație, despăgubire
- ruse:
- компенсация, возмещение
- slovake:
- kompenzácia, náhrada
- ukraine:
- компенсація, відшкодування
kompense
- Kiel kompenso: [la loĝeja ilaro de kavaliro] konsistis nur el bototirilo kaj kombilo, sed kompense li havis la plej belan kolumon en la mondo [10].
- beloruse:
- у якасьці кампэнсацыі
- france:
- en compensation, en contrepartie, en échange, en retour, en revanche
- hungare:
- kárpótlásul, ellentételezésül
- japane:
- 代償として [だいしょうとして], それに反して [それにはんして], その代わり [そのかわり]
- pole:
- jako odszkodowanie, w zamian
- rumane:
- compensare
- ukraine:
- на відшкодування, зате
kompense pro
(prepoziciaĵo)
- Kiel kompenso, repago, kontraŭdono al...: kompense pro ĉio, kion ŝi suferis kaj travivis, ŝi tenis en la brakoj ĵusnaskitan infaneton [11] se iu batos okulon de sia sklavo aŭ de sia sklavino kaj difektos ĝin, tiam li forliberigu tiun kompense pro la okulo [12].
11.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
12. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 21:26
12. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 21:26
- beloruse:
- у якасьці кампэнсацыі за…
- france:
- en échange de, en compensation de, en contrepartie de
- hungare:
- kárpótlásul érte, cserébe érte
- pole:
- w zamian za
- rumane:
- pro compensare
kompensaĵo
- angle:
- compensation, amends, reparation, satisfaction
- beloruse:
- кампэнсацыя
- ĉine:
- 賠償金 [péichángjīn], 补偿费 [bǔchángfèi], 賠償 [péicháng], 賠款 [péikuǎn]
- france:
- compensation, contrepartie, correction, dédommagement, indemnité (dédommagement), réparation (dédommagement)
- germane:
- Ausgleich, Entschädigung, Kompensation, Ersatz
- hungare:
- kárpótlás, kompenzáció
- japane:
- 補償金 [ほしょうきん], 賠償物 [ばいしょうぶつ]
- nederlande:
- compensatie, vergoeding
- pole:
- odszkodowanie
- rumane:
- compensație, despăgubire
- ruse:
- компенсация, возмещение
- ukraine:
- компенсація, відшкодування
kompensiĝi
(ntr)
- Iĝi kompensata: grandegaj elspezoj de homa laboro en la sfero de priservado kaj komerco kompensiĝas per alta kosto de la servoj [15].
15.
Boris Kolker: Vojaĝo en Esperanto-lando, I. Latiŝev trad. B. Kolker: Priservado laŭ la japana maniero, leciono 17a
- beloruse:
- кампэнсавацца
- france:
- se compenser, se contrebalancer (s'équilibrer), se neutraliser, s'équilibrer, se récompenser (se dédommager)
- hungare:
- kompenzálódik, megtérül
- pole:
- zrekompensować
- rumane:
- recompensa, despăgubi
kompensilo
- Aparato por restarigi ekvilibron, ekz. en elektra cirkvito, de pozicio (ĉe teleskopoj), de aerpremo ktp.: tio nuntenpe validas ĉiokaze por kompensitaj kornoj, la ununuraj kutimaj turnvalvaj instrumentoj, kiuj ankaŭ estas faritaj kun kompensiloj [16].
16.
Vikipedio, Valvo
(blovinstrumento), 2016-01-28
- angle:
- compensator
- beloruse:
- кампэнсатар
- ĉeĥe:
- kompenzátor
- ĉine:
- 平衡器 [pínghéngqì]
- france:
- compensateur
- germane:
- Kompensator
- hungare:
- kompenzátor
- japane:
- 補償器 [ほしょううつわ], 補償板 [ほしょういた]
- nederlande:
- compensator
- pole:
- kompensator
- rumane:
- compensator
- ruse:
- компенсатор, уравнитель
- slovake:
- kompenzátor
- ukraine:
- компенсатор, зрівнювач
monkompenso
- Mono donata kompense pro ricevita malutilo: li rifuzis monkompenson por tiu ridinde sendanĝera tasketo [17]; ju pli la veteranoj maljuniĝas, des pli ili petas monkompenson pro siaj militservaj malsanoj, kiuj pro la aĝo pligraviĝas [18].
17.
C. Piron: Ĉu ni kunvenis
vane?, 1982
18. Monato, Roland Thibault: Nombro de militistaj invalidoj kreskas, 2008
18. Monato, Roland Thibault: Nombro de militistaj invalidoj kreskas, 2008
- beloruse:
- кампэнсацыя (грашовая)
- ĉeĥe:
- peněžitá úhrada, relutum
- france:
- dédommagement
- pole:
- rekompensata pieniężna
- rumane:
- compensații bănești
- slovake:
- peňažitá úhrada
rekompensi
(tr)
- 1.
- (malofte) Denove kompensi.
- 2.
- (evitinde) Kompensi: la pastraro rekompensadis iam la kuraĝon kaj prudenton [19].
- 3.
- (evitinde) Rekompenci: por min rekompensi pri Borsa operacio lerte kondukita kaj feliĉe sukcesinta, sinjoro Morno al mi donacis obligacion [20]; promesu bonan rekompenson al tiu, kiu liveros precizan informon [21].
19.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, ĉapitro 8a
20. H. Vallienne: Ĉu li?, 1908
21. H. Vallienne: Ĉu li?, 1908
20. H. Vallienne: Ĉu li?, 1908
21. H. Vallienne: Ĉu li?, 1908
- beloruse:
- 1. паўторна кампэнсаваць 2. кампэнсаваць 3. узнагароджваць
- ĉeĥe:
- odměnit
- pole:
- rekompensować, zadośćuczynić
- rumane:
- recompensa
- slovake:
- odmeniť