*invit/i PV

*inviti

(tr)
1.
Afable peti iun, ke li ien venu: inviti iun al balo, al ia amuzoZ , koncerto, festeno, ceremonio; inviti amikon, gaston en sian domon; mi invitis vin al miZ ; malafable akcepti la invititojn de sia edzo; anstataŭ sur la tronon min inviti, vi eble min elpelus el la regnoZ .
2.
Afable petante, instigi iun, ke li ion faru: inviti iun fari paroladon; oni invitis lin rakonti siajn vojaĝojn; inviti al danco, por danci; li invitis ilin manĝi panonZ ; al mi li komisiis, ke mi invitu vin alesti ankaŭ al la prezentadoZ ; (figure) la belvetero invitas (logas) al promenado; (figure) bela tapiŝo invitas sidiZ .
angle:
invite
beloruse:
запрасіць, паклікаць, заклікаць
bulgare:
поканвам, каня, поканя
ĉeĥe:
obeslat, povolat, pozvat, předvolat, vyzvat aby se dostavil, zvát
ĉine:
邀請 [yāoqǐng], 邀 [yāo], 邀約 [yāoyuē], 請 [qǐng], 将 [qiāng], 約 [yuē], 被邀請 [bèiyāoqǐng], 請客 [qǐngkè], 約請 [yuēqǐng], 宴請 [yànqǐng]
france:
inviter, convier, engager (qn à faire qc), prier (qn de faire qc)
germane:
einladen
hispane:
invitar
hungare:
1. meghív 2. hív, hívogat, kér (vmire)
indonezie:
mengundang
japane:
招待する [しょうたいする], 招く [まねく], 勧誘する [かんゆうする]
nederlande:
uitnodigen
perse:
دعوت کردن
pole:
1. zapraszać 2. prosić, namawiać
portugale:
1. convidar 2. invitar
ruse:
приглашать, пригласить
slovake:
povolať, predvolať
tibete:
སྐད་གཏོང་
ukraine:
запрошувати, кликати

invito

1.
Ago, vortoj de tiu, kiu invitas: fari, akcepti inviton; invita letero; mizero faras viziton ne atendante inviton PrV
2.
KOMP En dialogo, ago de la komputa sistemo per kiu ĝi invitas(2) la uzanton enigi komandon aŭ datumon.
Rim.: Kutime la sistemo eligas por tio tekston aŭ piktogramon, eble akompanante ilin per sonsignalo ‐ kiujn oni povas nomi „invitilo“.
angle:
1. invitation 2. prompt
beloruse:
запрашэньне
bulgare:
1. покана
ĉeĥe:
obeslání, pozvání, předvolání, vyzvání, výzva k dostavení se
ĉine:
邀請 [yāoqǐng], 邀約 [yāoyuē]
france:
1. invitation, invite (à faire qc) 2. invite (info.)
germane:
1. Einladung
hispane:
1. invitación
hungare:
1. meghívás 2. fogadójel (prompt), felszólítójel (prompt), prompt
indonezie:
1. undangan
japane:
招待 [しょうたい], 勧誘 [かんゆう]
nederlande:
1. uitnodiging 2. prompt
perse:
1. دعوت
pole:
1. zaproszenie 2. zachęta
portugale:
1. convite (ação), invitamento, invitação
ruse:
приглашение
slovake:
pozvanie, predvolanie, vyzvanie
ukraine:
запрошення

invitilo

Dokumento invitanta al iu okazaĵo, ordinare rajtiganta al partopreno: veninte en la kulturpalacon indikitan en la invitilo, mi estis tre agrable surprizita, ĉar deĵoranto atendis min [1].
1. V. Sapoĵnikov: Lumbildit', 1984
beloruse:
запрашэньне (дакумант, ліст)
ĉine:
帖子 [tiězi], 請帖 [qǐngtiě]
france:
invitation (document)
indonezie:
(surat) undangan, invitasi
japane:
招待券 [しょうたいけん], 招待状 [しょうたいじょう]

administraj notoj

~i: Mankas verkindiko en fonto.