9koher/a JED

9kohera

1.
(p.p. materia korpo) Kunteniĝanta, ekz-e pro reciproka altiro de ties partoj: la enketo [...] devis el ĉiuj ĉi multspecaj kaj konfuzaj eventoj okazintaj en diversaj lokoj de Moskvo fari unu koheran bulon [1]; scienco postulas de ni du grandajn elmontrojn de fido: unue kredi, ke la universo estas kohera, kaj due, ke ĝi estas por ni komprenebla [2]. VD:konglomeri
2.
(figure) (p.p. rezono, skribaĵo, parolado ks) Konsekvence aranĝita, sen superfluaj aŭ kontraŭdiraj partoj: lia argumentaro estas kohera ChV ; agi kohere kaj konsekvence MMa ; el tiaj forŝiriĝintaj parolpecetoj Margarita iom post iom kunmetis ion koheran [3]; kiel do koherigi tiun ĉi sintenon kun ĉio alia sciata pri li ChC ? mi tiam malsukcesis prezenti koheran imagon pri tiuj estaĵoj, ĉar ili estas tiom malsimilaj al iu ajn [4]; evidente oni familie kaj lerneje tute ne kapablas peri koheran naturkomprenon [5]; formi koherajn politikajn programojn [6]; mi trovis telefon-mesaĝon de nia plorema, apenaŭ kohera, forte timigita filino [7]. SIN:integra1VD:konsekvenca2
3.
FIZPIV2 (p.p. ondoj) Tiaj, ke la faza diferenco inter ili estas konstanta: ĉe lasera diodo […] la lum-elsendo estas stimulata de la lumo mem, tiel ke elsendiĝas kohera lumo [8].
ANT:malkohera, nekohera, senkohera.
angle:
1. coherent, stuck together
beloruse:
1. цэласны, кагерэнтны, зьвязны 2. узгоднены, пасьлядоўны 3. кагерэнтны
ĉeĥe:
související, spojitý, koherentní, souvislý, konzistentní, ucelený
ĉine:
1. 连贯 [liánguàn]
france:
1. cohérent (qui consiste un seul bloc), formant un bloc, homogène (qui consiste un seul bloc) 2. cohérent (raisonnement), harmonieux, qui se tient 3. cohérent (ondes)
germane:
1. zusammenhängend, verbunden, kohärent 2. konsistent, schlüssig 3. kohärent
hispane:
1. coherente
hungare:
1. koherens, összefüggő 2. összefüggő, értelmes 3. koherens
japane:
首尾一貫した [しゅびいっかんした], 筋道の通った [すじみちのかよった], まとまりのある, 凝集した [ぎょうしゅうした], 干渉性の [かんしょうせいの], コヒーレントな
nederlande:
1. samenhangend, coherent 2. samenhangend
pole:
koherencyjny, spoisty, spójny
rumane:
coerent, coeziv, conectat
ruse:
1. целостный, связный, согласованный, когерентный 2. целостный, связный, согласованный, когерентный 3. когерентный
ukraine:
цілісний, зв’язний, складний, узгоджений, когерентний

9koheri JED VdE

(ntr)
Esti kohera: vivi mensoge ne koheras kun la postuloj de feliĉa amo ChV ; la efiko de hipnoterapio koheras kun la profunda hipnota dormo Kon11 ; la detektivoj ne estas tiom stultaj kaj tuj rimarkus, ke se mi estus pleniginta mian benzinujon antaŭ ol eliri el la parkejo, la afero ne koherus Kon11 . VD:koincidi, kunteniĝi, ligiĝi, rilati2
beloruse:
быць узгодненым, быць пасьлядоўным, быць зьвязным
ĉeĥe:
souviset, být soudržný
ĉine:
密切相关 [mìqièxiāngguān]
germane:
zusammen hängen
hungare:
összefügg, összetartozik, összetart
japane:
首尾一貫している [しゅびいっかんしている], まとまっている, 凝集する [ぎょうしゅうする]
nederlande:
samenhangen
pole:
być połączonym, być spójnym
rumane:
conectabil, să fie în concordanță
ruse:
быть согласованным, быть связным, быть целостным, быть когерентным
ukraine:
бути цілісним, взаємопов’язаним, складним, узгодженим

kohero

PIV1
Kohereco: la vivo de bazarulo estas vojo zigzaga kaj epizoda, sen formo kaj sen kohero KrM ; elsendoj [de la stacio Afriko Numero 1 kaj de la franca sekcio] de BBC estas dum la elekto-periodo malfacile kapteblaj, la registaro diras, ke tio necesas por konservi la socian koheron en Togolando [9]; miaj memoroj, mia pasinteco estas kvazaŭ aparta ĉelo sen kohero kun la nuno [10]; ĉe vi ne estas senpera kohero inter la malsano kaj la konstruado VaK . VD:interligo1, interrilato, koincido
beloruse:
зьвязнасьць, узгодненасьць, пасьлядоўнасьць, кагерэнтнасьць
ĉeĥe:
koherentnost, spojitost, koherence, soudržnost
ĉine:
一致性 [yīzhìxìng]
france:
cohérence
hungare:
koherencia, összetartás, összefüggés
japane:
凝集 [ぎょうしゅう], 一貫性 [いっかんせい], まとまり, 筋道 [すじみち]
nederlande:
cohesie
pole:
spójność
rumane:
coerență, coeziune
ruse:
связность, согласованность, когерентность
slovake:
koherentnosť, spojitosť

kohereco JED

Eco de io kohera: la naciaj lingvoj pozitive kontribuas al la interna kohereco de la koncernaj komunaĵoj EeP ; oni prokrastas drastajn rimedojn pro manko de politika kohereco en la federacia registaro [11]; morala kohereco [12]. VD:konsekvenco, kuneco
11. Monato, Ivo Durwael: Malnova problemo pri maljunaj homoj, 2010
12. David Castellano: Kie la morala kohereco?, Monato, 2000/11, p. 4
beloruse:
зьвязнасьць, узгодненасьць, пасьлядоўнасьць, кагерэнтнасьць
ĉeĥe:
koherentnost, spojitost, koherence, soudržnost
ĉine:
一致性 [yīzhìxìng]
france:
cohérence
germane:
Kohärenz
hispane:
coherencia
hungare:
koherencia, összetartás, összefüggés
nederlande:
samenhang
pole:
spójność
rumane:
coerență, coeziune
ruse:
связность, согласованность, когерентность
slovake:
koherentnosť, spojitosť

koheremo JED

Forto, per kiu eroj kunteniĝas: (figure) lingva komunumo [kun] komuna lingvo kiel ilo de natura komunikado kaj kultura koheremo inter siaj membroj [13]; elĉerpi la harmonikon ĝislime, sen ke perdiĝis la tonala koheremo [14].
ĉeĥe:
molekulární přitažlivost
ĉine:
抱合力 [bàohélì], 凝聚力 [níngjùlì], 內聚 [nèijù], 內聚力 [nèijùlì]
france:
cohésion (phys.)
germane:
Kohäsion
hungare:
kohézió, összetartó erő
japane:
凝集性 [ぎょうしゅうせい]
nederlande:
cohesie
pole:
związek
rumane:
conexiune
ruse:
сцепление, когезия, прилипание, слипание
slovake:
molekulová príťažlivosť

koherilo

FIZPIV1
Primitiva formo de detektilo, kiu ebligis radiotelegrafion: la fajlaĵa koherilo de Branly; la koherilo konsistas el izolanta tubo, parte plenigita de metalsplitaĵoj [15].
beloruse:
кагерэр
ĉeĥe:
koherer
france:
cohéreur
hungare:
kohérer
japane:
コヒーラ
nederlande:
coherer
pole:
koherer
rumane:
coherer
ruse:
когерер
slovake:
koherér
ukraine:
когерер

malkohera

Tute ne kohera: malgraŭ evidenta enuo Azazello finaŭskultis tiun malkoheran paroladon [16]; la propono estis plene malkohera [17]; malkohereco; malkoheraĵo.
beloruse:
бязладны, непасьлядоўны, бяссувязны, некагерэнтны
ĉine:
狗屁不通 [gǒupìbùtōng], 語無倫次 [yǔwúlúncì]
france:
incohérent mal~eco: incohérence (qualité). mal~aĵo: incohérence (chose), contradiction, inconséquence (incohérence).
hungare:
inkoherens, széttartó, összefüggéstelen mal~eco: inkoherencia, széttartás, összefüggéstelenség. mal~aĵo: inkoherens dolog, összefüggéstelen dolog, zagyvaság.
japane:
筋道の通らない [すじみちのとおらない], 一貫性のない [いっかんせいのない]
nederlande:
incoherent
pole:
niespójny, niezgodny
rumane:
incoerent, nepotrivit
ruse:
бессвязный, непоследовательный, противоречивый, некогерентный mal~eco: бессвязность, противоречивость, непоследовательность, некогерентность.

nekohera

PIV1
Sen kohereco: politiko nekohera, kiu konfuzas kaj cinikigas [18]; la enhavo de la anekdotoj ofte estas neklara kaj kelkfoje nekohera [19]; komputila prilaboro de la Fundamento permesis al li trovi en ĝi teknikajn nekoheraĵojn, apenaŭ rimarkeblajn por la okuloj [20].
18. Monato, Paul Gubbins: Komence kora, fine rankora, 2007
19. Monato, Donald Broadribb: Mallongaj anekdotoj pri Konfuceo, 2012
20. Monato, Boris Kolker: Revivinta Fundamento, 2003
beloruse:
бязладны, непасьлядоўны, бяссувязны, некагерэнтны
ĉine:
狗屁不通 [gǒupìbùtōng], 語無倫次 [yǔwúlúncì]
france:
incohérent
hungare:
inkoherens, széttartó, összefüggéstelen
japane:
首尾一貫していない [しゅびいっかんしていない], まとまりのない
nederlande:
incoherent
pole:
niespójny
rumane:
incoerent
ruse:
бессвязный, непоследовательный, противоречивый, некогерентный
ukraine:
незв’язний, нескладний

senkohera

PIV1
Malkohera: apenaŭ imageblas pli ĥaosa kaj senkohera politika sistemo ol en Britio [21]; profesoro […] alte estimata, kaj kiu multe admiras sian propran fakscion, sed kies familia vivo estas preskaŭ senkohera, kaj kiu montras sin eksterordinare nekompetenta, kiam temas pri la ĉiutaga realo [22].
beloruse:
бязладны, непасьлядоўны, бяссувязны, некагерэнтны
ĉine:
狗屁不通 [gǒupìbùtōng], 語無倫次 [yǔwúlúncì]
france:
incohérent
hungare:
inkoherens, széttartó, összefüggéstelen
japane:
一貫性に欠ける [いっかんせいにかける], まとまりのない
nederlande:
incoherent
pole:
niekonsekwentny
rumane:
inconsistent
ruse:
бессвязный, непоследовательный, противоречивый, некогерентный
ukraine:
незв’язний, нескладний

administraj notoj

pri koher/a :
  La radiko aperas en JED/VdE sub formo verba (p.p. molekuloj).
  PIV1 kaj PIV2 konservas cxi tiun radikan karakteron (stata verbo).
  Mi opinias la adjektivan karakteron pli logika, sed cxiuokaze tio
  ne havas praktikajn konsekvencojn.
  [MB]