6aplomb/o PVEF
aplombo
- Tre granda memfido, nekonsternebleco: kriante kun la aplombo de instruitulo, sed tute senpruve EE ; li maltime paŝis renkonte al ambaŭ, kaj kun danda aplombo kaj dolĉe galanta tono li komencis la sekvantan alparolon […] RBa ; [li] parolis ŝajne sen artifiko, sed konsentige kaj kun kelka aplombo de viro, kiu estas certa, ke li sukcesos Iŝtar . aroganteco, memfido
- angle:
- aplomb
- beloruse:
- аплёмб
- ĉeĥe:
- aplomb, sebedůvěra, sebejistota, sebevědomí
- france:
- aplomb, assurance, toupet
- germane:
- Dreistigkeit, Selbstsicherheit, selbstbewusstes Auftreten, Aplomb, Nachdruck
- hebree:
- בטחון עצמי
- hispane:
- aplomo
- hungare:
- magabiztosság, hidegvér, nyomaték, biztos fellépés
- japane:
- 確固とした自信 [かっことしたじしん], 落ち着き [おちつき], 沈着 [ちんちゃく], 図々しさ [ずしさ]
- katalune:
- aplom, autodomini, seguretat
- ruse:
- самоуверенность, апломб
- slovake:
- sebavedomie (priveľké)
- ukraine:
- апломб, самовпевненість
aplomba
- Havanta aplombon, senhezita, memcerta: malspritaj fanatikuloj, aplombe parolantaj je la nomo de pseŭdo-scienco Lanti ; en maniero de aplomba artisto li dum dudek minutoj bone amuzis siajn aŭskultantojn per kelkaj kantetoj InfanTorent2 ; li iris kun aplombegaj paŝoj al la mezo de la scenejo, tie depuŝis la dion Zeŭs de sur la trono kaj li mem eksidis SatirRak ; ŝi preferas klasikajn kaj historiajn librojn, ŝi estas pensema, historiaj verkoj influis ŝin kaj faris ŝin pli aplomba [1]. aroganta, fiera2, malhumila, malmodesta, senĝena
1.
Ĉina Radio Internacia:
Ĉina gimnastika stelulino Cheng Fei, 2009-06-25
- beloruse:
- з аплёмбам, самаўпэўнены
- france:
- culotté (fig.)
- germane:
- dreist, forsch, selbstbewusst, anmaßend
- hebree:
- בטוח בעצמו
- tibete:
- འབོར་ཤོབ་ཚ་པོ་
- ukraine:
- самовпевнений, з апломбом
aplombulo
- Tiu, kiu estas aplomba, senhezite pretendas, postulas, arogas: ĉu ŝi rericevos la postenon kiel oni promesis, aŭ ĉu iu aplombulino ĵus lasinta la lernejon kaperos ĝin [2]? fierulo, pavo2
2.
J. Francis: La Granda Kaldrono, 1978
- beloruse:
- зухвал, хвалько
- france:
- sans-gêne (subst.)
- germane:
- Frechling, Großkotz, Gockel, Prahlhans
malaplomba
- Kun manko de memfido: mi sentis min malaplomba kaj infaneca apud ŝi, kiel ĉiu, kiu donas sian tutan koron VaK ; sinĝenema, malaplomba, ruĝiĝema, hontema BonaLingvo ; kvankam ŝi ŝajnas tre malaplomba, Virĝinia estas varmega virino en la privata vivo [3]. duba, humilamalcerta1, modesta
3.
-:
Jen la somero!, Amikinoj, 2012-07-15
- beloruse:
- без аплёмбу, няўпэўнены (у сабе)
- france:
- décontenancé, timoré
- germane:
- ängstlich, unsicher
senaplombigi
(tr)
- Perdigi la aplombon, igi hezita, timema, malfiera: tiu senprecedenca kuirmaniero vere senaplombigis min; kaj mi restis kun buŝo malfermita kaj tremanta [4]. embarasi2, konfuzi3, konsterni, ŝanceli3
4.
M. Boulton: La sekreto de la
lernejestrino, 1962
- beloruse:
- бянтэжыць
- france:
- décontenancer
- germane:
- verunsichern
- ukraine:
- бентежити, викликати замішання в кого-н