4invers/a
inversa
- 1.
- Estanta en mala, kontraŭa pozicio aŭ direkto rilate al alia: la gvidisto erarinte pri la vojo returniris en inversa direkto; inversa bildo (ĝi povas esti ekz spegulita aŭ turnita tiel, ke la dorsflanko vidiĝas aŭ kun inversigitaj koloroj, t.e. nigro anstataŭ blanko, ruĝo anstataŭ verdo ktp.); inversa rilato (rilato de du kvantoj, kies unu pligrandiĝas laŭ la mezuro kiel la alia malpligrandiĝas); inversa grando al rezistanco estas konduktanco, kiu estas mezurita en simensoj [1]; la korpoj sin altiras laŭ inversa rilato de la kvadrato de sia distanco; en [...] la hispana lingvo demandaj ĉeffrazoj estu komencataj per inversa (surkapa, turnita) demandosigno (¿) kaj finataj per la tradicia demandosigno [2]; inversa pola notacio (maniero noti matematikajn formulojn kun la operatoro post la argumentoj, inverse al la pola notacio, kie oni notas la operatoron antaŭ la argumentoj) [3].
- 2.
- PIV1 Estanta inverso 2: la inversa rilato de funkcio `f: X to Y` estas la duargumenta rilato `f^-1 sube Y xx X` difinita per `f^-1={(y,x): (x,y) in f}` [...] en la okazo ke ĝi estas funkcio, ĝi nomiĝas [...] inversa funkcio [4]; logaritmo kun bazo a [`y=log_a x`] estas la inversa funkcio de eksponenta funkcio kun la sama bazo `y=a^x` [5].
- angle:
- 2. inverse
- beloruse:
- процілеглы, процілежны, адваротны
- ĉeĥe:
- inverzní, opačný, převrácený, reciproký
- ĉine:
- 相反 [xiāngfǎn], 反 [fǎn], 反过来 [fǎnguolái], 相反地 [xiāngfǎndì], 逆反 [nìfǎn], 逆轉 [nìzhuàn]
- france:
- 1. inverse (adj.), contraire (adj.), opposé (adj.) 2. inverse (math.,adj.)
- germane:
- umgekehrt, invers 2. inverse
- hispane:
- inverso
- hungare:
- 1. fordított, ellenkező, ellentétes 2. inverz
- japane:
- 逆の [ぎゃくの], 反対の [はんたいの]
- nederlande:
- omgekeerd
- pole:
- 2. odwrotny
- portugale:
- inverso
- ruse:
- обратный, противоположный 2. обратный
- slovake:
- inverzný, opačný, prevrátený
- tibete:
- སློག་སློག་གཏོང་
- ukraine:
- зворотний, протилежний
inverso
- 1.
- Io inversa: la grekoj respektis logikon pli ol fakto[n], sed en moderna scienco, la inverso estas la kazo [6].
- 2.
- a)
- [7]
Neŭtriganto rilate
al multiplike signata operacio:
la inverso de 3 estas ⅓;
por ĉiu elemento de grupo ekzistas ĝia inverso.
en aritmetiko multipliko estas unu el operacioj per nombroj,
kiu estas la inverso de divido
[8].
Rim.: Verdire la citita fonto limigas la nocion al inversoj de nombroj, sed ĝi nature vastiĝas al ĉia multipliko, kiel aperas en [9].
- b)
- Bildigo, funkcio estiĝanta per interŝanĝo de origino kaj bildopunkto: sekanto ‐ la inverso de la kosinuso, kosekanto ‐ la inverso de la sinuso [10].
- c)
- integralo estas la inverso de derivaĵo [11]; inverso (logiko) [12]. inversa paro, inversa rilato, inversa bildo de elemento, inversa bildo de subaro, inversa bildigo.
- angle:
- 2.a inverse element, reciprocal element, multiplicative inverse
- beloruse:
- адваротнае (наз.), процілежнасьць, процілегласьць
- ĉeĥe:
- inverzní zobrazení
- ĉine:
- 倒反 [dàofǎn]
- france:
- 1. inverse (subst.), contraire (subst.), opposé (subst.) 2.a élément inverse
- germane:
- 1. Umkehrung, umgekehrte Richtung 2.a Inverses, Reziprokes
- hungare:
- 1. fordítottja, ellenkezője 2.a reciprok
- japane:
- 逆 [さか], 反対 [はんたい], 逆数 [ぎゃくすう]
- nederlande:
- 1. iets omgekeerds
- pole:
- 2.a element odwrotny, odwrotność
- portugale:
- 1. inverso
- ruse:
- 1. обратное, противное, противоположное (сущ.), инверсия 2.a обратный элемент
- slovake:
- inverzné zobrazenie
- ukraine:
- зворотне, протилежне (ім.), виворіт
inverse
- En inversa maniero, inversa direkto: la akvo spegulas inverse la objektojn; movi piŝton de supre malsupren kaj inverse; la angla posedas 6000 idiomajn esprimojn kaj averaĝe 5 signifojn por ĉiu vorto aŭ inverse 5 vortojn por ĉiu signifo [13]; Svislando devas akcepti gigantan trafikon de nordo al sudo kaj inverse [14]. renverse, returne, kontraŭsence.
13.
Gilbert Ledon: Ĉu ni mortu miskomprene?, Monato, 2000/08, p. 5
14. Monato, Mireille Grosjean: Kultura mozaiko, 2015
14. Monato, Mireille Grosjean: Kultura mozaiko, 2015
- beloruse:
- наадварот
- ĉeĥe:
- naopak, obráceně
- ĉine:
- 倒 [dào], 反 [fǎn]
- france:
- inversement, au contraire, à l'inverse, à l'envers, à rebours
- germane:
- umgekehrt
- hispane:
- inversamente
- hungare:
- fordítva
- japane:
- 逆に [ぎゃくに], あべこべに
- nederlande:
- omgekeerd
- portugale:
- inversamente, vice-versa
- ruse:
- наоборот
- slovake:
- naopak, naruby
inversigi
- 1.
- Meti en inversan pozicion aŭ direkton: inversigi bildon, elektran fluon, la rolojn; humile li provis pardonpeti, sed lia lango ŝajnis inversigi ĉiujn movojn [15]; ĉio estas inversigita: kio povas vidigi, blindigas, kio povas krei ion novan, detruas [16].
- 2.
- (fakula ĵargono) Kalkuli la inverson 2: inversigi matricon, bildigon, figuron.
15.
Monato, Lode Van de Velde: Trancporto, 2010
16. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Infana Imperiestrino
16. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Infana Imperiestrino
- angle:
- 1. turn upside down, invert, flip around, reverse
- beloruse:
- інвэртаваць, абарачаць
- ĉeĥe:
- otočit do protisměru, zvrátit
- ĉine:
- 1. 顛倒過來 [diāndǎoguòlái], 反轉 [fǎnzhuǎn], 翻轉 [fānzhuǎn], 顛倒 [diāndǎo], 向后转 [xiànghòuzhuǎn]
- france:
- 1. inverser 2. inverser
- germane:
- 1. umkehren, invertieren
- hispane:
- invertir
- hungare:
- 1. megfordít, kifordít (pl. ruhát) 2. invertál
- japane:
- 逆にする [ぎゃくにする], 逆転させる [ぎゃくてんさせる]
- nederlande:
- 1. omkeren
- portugale:
- inverter
- ruse:
- 1. обратить, инвертировать 2. инвертировать
- slovake:
- vypočítať inverziu
- ukraine:
- змінювати напрямок (струму і т.п.)
inversigo
- 1.
- Ago inversigi 1.
- 2.
- a)
- (fakula ĵargono)[17] Ago inversigi 2.
- b)
- [18]
(en dudimensia afina
eŭklida spaco, kun centro
`O` kaj potenco `lambda^2`)
Transformo, kiu
ĵetas punkton `M` al tia punkto
`M′` de
la duonrekto `OM`, ke
`OM*OM′=lambda^2`:
ĉiu punkto de la cirklo kun centro en `O` kaj
radiuso
`lambda` estas senŝanĝa per la inversigo;
inversigo estas involucio;
cirkla inversigo
[19];
inversigo en punkto
[20].
Rim.: Tian transformon oni ankaŭ nomas „inversigo rilate al cirklo kun centro en `O` kaj radiuso `lambda`“. Troveblas sinonima termino „inversio“ en MatVort, sed neniu el niaj aliaj fontoj ĝin konfirmas.
- angle:
- 2.b inversion (with respect to a circle)
- beloruse:
- інвэрсія, абарачэньне
- ĉine:
- 1. 反轉 [fǎnzhuǎn]
- france:
- 1. inversion 2.b inversion (par rapport à un cercle)
- germane:
- 2.b Inversion (am Kreis)
- hungare:
- 1. megfordítás, kifordítás (pl. ruháá) 2. invertálás, inverzió
- pole:
- 1. odwracanie 2.b inwersja (względem okręgu)
- portugale:
- 1. inversão
- ruse:
- инверсия 2.b инверсия (относительно окружности)
inversigebla
- 1.
- Tia, ke eblas ĝin inversigi.
- 2.
- [21]
(p.p. elemento en multiplike signata
grupo aŭ en
ringo)
Tia, ke ekzistas ĝia
inverso:
en la ringo de entjeroj nur 1 kaj -1
estas inversigeblaj.
invershava.Rim.: La inversigeblajn elementojn de ringo oni foje nomas „unuoj“, kio estas evitinda pro la ebla konfuzo kun la unuo de la ringo. Ial la citita fonto uzas „inversigebla“ nur p.p. bildigoj. Ni ne opinias tiun limigon utila.
- angle:
- 2. invertible
- beloruse:
- абарачальны
- ĉeĥe:
- reverzibilní (turbína)
- france:
- inversible 1. réversible
- germane:
- umkehrbar
- hispane:
- invertible
- hungare:
- 1. megfordítható, kifordítható (pl. ruha) 2. invertálható
- japane:
- 逆転できる [ぎゃくてんできる], 可逆の [かぎゃくの]
- nederlande:
- omkeerbaar
- pole:
- 2. odwracalny
- portugale:
- invertível
- ruse:
- 1. обратимый 2. допускающий обратный
- slovake:
- vratný, zvratný
neinversigebla
- 1.
- Ne inversigebla1: kelkaj efikoj estas neinversigeblaj (aŭ, pli precize, restas dum tre longega tempo en nia klimatsistemo) [22]; neinversigebla transpolenado de la modifita tritiko al aliaj grenspecioj [23].
- 2.
- Ne inversigebla2.
22.
Monato, Marco van Hulten: Interrilato de la
oceano kaj klimatŝanĝiĝo, 2015
23. Monato, Joyce Bunting: Taktiko por noveca tritiko, 2013
23. Monato, Joyce Bunting: Taktiko por noveca tritiko, 2013
- angle:
- non-inversible
- beloruse:
- неабарачальны
- ĉeĥe:
- neinverzibilní
- ĉine:
- 不可逆轉 [bùkěnìzhuàn]
- france:
- non inversible 1. irréversible
- germane:
- unumkehrbar 1. unumkehrbar, irreversibel
- hungare:
- nem invertálható
- japane:
- 逆転できない [ぎゃくてんできない], 不可逆の [ふかぎゃくの]
- nederlande:
- onomkeerbaar
- pole:
- nieodwracalny
- portugale:
- não invertível
- ruse:
- недопускающий обратный, необратимый
- slovake:
- neinverzibilný
invershava
- angle:
- inversible
- beloruse:
- абарачальны
- ĉine:
- 反轉 [fǎnzhuǎn], 可逆性 [kěnìxìng]
- france:
- inversible
- germane:
- umkehrbar
- hungare:
- invertálható
- nederlande:
- omkeerbaar
- pole:
- odwracalny
- portugale:
- invertível
- ruse:
- допускающий обратный
neinvershava
- angle:
- non-inversible
- beloruse:
- неабарачальны
- ĉine:
- 不可逆轉 [bùkěnìzhuàn]
- france:
- non inversible
- germane:
- unumkehrbar
- hungare:
- nem invertálható
- nederlande:
- onomkeerbaar
- pole:
- nieodwracalny
- portugale:
- não invertível
- ruse:
- недопускающий обратный
administraj notoj
pri
~o:
~igebla: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~hava: Mankas dua fontindiko.
~hava: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
ne~hava: Mankas fontindiko.
ne~hava: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
PIV konas trian sencon, sinoniman de "reverso" (ne en REVO), neologismo el la sama familio kiel "averso" kaj "roverso"... Valoras esplori, cxu tiu senco vere ekzistas (cxi-okaze aldonendas francaj tradukoj: envers, verso) kaj kiel eventuale gxin esprimi pli precize sen neologismo. [MB]~igebla: Mankas dua fontindiko.
~igebla: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~hava: Mankas dua fontindiko.
~hava: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
ne~hava: Mankas fontindiko.
ne~hava: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.