*efektiv/a UV
*efektiva
- Reale ekzistanta, estanta ne nur ŝajna: en okazo de efektiva neceso; vi faris al mi efektivan surprizon; li estas efektiva (funkcianta) generalo; helpu la efektivajn vidvinojn [1]; provizante por si bonan fundamenton […], por ke ili ektenu la efektivan vivon [2]; en la venonta nokto unu el la maljunaj sinjorinoj […] maldormos ĉe la reĝidino, por vidi, ĉu tio estis efektiva sonĝo (reala, kaj ne nur sonĝo) [3]; ĉiuj muroj estis ornamitaj per grandaj pentraĵoj, ke estis efektiva plezuro ĉion tion ĉi vidi [4]; [li] sentis teruran varmegon, sed li ne povis distingi, ĉu tio estas sekvo de la efektiva fajro, ĉu de lia tro granda ardo de amo [5]; la efektiva uzado de ĉi tiuj lingvoj estas malkreska [6]; la kontrolado de la efektivaj elpagoj estas submetita nun al laborgrupo [7]. fakta, reala, veraefika, rendimenta
1.
La Nova Testamento, I. Timoteo 5:16
2. La Nova Testamento, I. Timoteo 6:19
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Fajrilo
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Persista stana soldato
6. Monato, Marko Naoki Lins: Bruselo-Babelo: lingvo-kulturo en Eŭropa Unio, 2003
7. Evgeni Georgiev: Balkana konferenco certigis 2,4 miliardojn da eŭroj, Monato, 2000/08, p. 19
2. La Nova Testamento, I. Timoteo 6:19
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Fajrilo
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Persista stana soldato
6. Monato, Marko Naoki Lins: Bruselo-Babelo: lingvo-kulturo en Eŭropa Unio, 2003
7. Evgeni Georgiev: Balkana konferenco certigis 2,4 miliardojn da eŭroj, Monato, 2000/08, p. 19
- angle:
- real, actual, true
- beloruse:
- сапраўдны, існуючы, рэчаісны
- ĉeĥe:
- efektivní, reálný, skutečný
- ĉine:
- 实 [shí], 实际 [shíjì], 确 [què], 实属 [shíshǔ], 的确 [díquè], 果真 [guǒzhēn], 确乎 [quèhū], 当真 [dàngzhēn], 真个 [zhēngè], 实则 [shízé], 果 [guǒ], 是 [shì]
- france:
- effectif (adj.), réel, véritable
- germane:
- wirklich, tatsächlich, real, faktisch
- hispane:
- efectivo, eficaz
- hungare:
- tényleges, valóságos, effektív
- indonezie:
- aktual, benar, betul, hakiki, nyata, sejati, sungguh
- japane:
- 実際の [じっさいの], 現実の [げんじつの], , 事実上の [じじつじょうの]
- katalune:
- efectiu, tangible, veritable
- nederlande:
- werkelijk
- pole:
- prawdziwy, faktyczny, rzeczywisty
- portugale:
- efetivo, real, verdadeiro
- ruse:
- действительный, настоящий, реальный
- slovake:
- efektívny, skutočný
- svede:
- verklig
- ukraine:
- ефективний, діючий, дійсний
efektive
- 1.
- Verfakte, reale: mi dubas, ĉu li estas efektive rajtigita; ĉu vi estos efektive sincera, fraŭlino FK ? efektive ŝi estas mia fratino, filino de mia patro, nur ne filino de mia patrino [8]; vi efektive plenumas viajn promesojn [9]; tio efektive estas dekretita, kiel neforigebla leĝo [10]; ĉiuj opiniis, ke Johano efektive estis profeto [11]; ĉu efektive Dio loĝus kun homoj sur la tero [12]? punkto, ŝajne fantazia, sed efektive tre grava DL .
- 2.
- Kiel montras la fakto ke..., kion pruvas tio ke...: Volapük ne povis sukcesi, efektive ĝi postulis tro grandan penadon por la memoro PV la okuloj de l' instruitulo tute senvidiĝis [kio] ne estas miro, ĉar li ilin efektive tro forte malfermis DL . ĉar, pruve, verdire
8.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 20:12
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 44:25
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Daniel 6:12
11. La Nova Testamento, Marko 11:32
12. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 6:18
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 44:25
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Daniel 6:12
11. La Nova Testamento, Marko 11:32
12. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 6:18
- angle:
- actually, in fact
- beloruse:
- сапраўды, на самой справе
- ĉeĥe:
- doopravdy, efektivně, opravdu, skutečně
- ĉine:
- 倒是 [dàoshì]
- france:
- effectivement, en effet, réellement, vraiment
- germane:
- wirklich, tatsächlich
- hebree:
- למעשה
- hungare:
- ténylegesen, valójában
- indonezie:
- sebenarnya, sebetulnya, nyatanya, sejatinya, sesungguhnya
- japane:
- 実際に [じっさいに], 現実に [げんじつに]
- katalune:
- efectivament 1. en efecte 2. de fet
- nederlande:
- inderdaad
- pole:
- 1. prawdziwie, faktycznie, rzeczywiście, właściwie 2. na serio, w rzeczywistości, na dobre, zaiste
- ruse:
- действительно, в самом деле
- slovake:
- efektívne, skutočne
- svahile:
- kwa kusema kweli
- svede:
- verkligen
- ukraine:
- ефективно, дійсно, справді
efektivaĵo
- Ia realaĵo: anstataŭ miaj belaj sonĝoj mi ekvidis teruran efektivaĵon: en la stratoj de mia malfeliĉa urbo de naskiĝo sovaĝaj homoj kun hakiloj kaj feraj stangoj sin ĵetis kiel plej kruelaj bestoj kontraŭ trankvilaj loĝantoj [13]; ŝi ne sciis, ĉu ŝi nur sonĝis aŭ ĉu tio estis efektivaĵo [14]; decidoj antikvaj fariĝis efektivaĵoj kaj veraĵoj [15]. faktoimagaĵo1.breala, vera
13.
L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Dua Kongreso Esperantista en Genève en la 28a de aŭgusto 1906
14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Sovaĝaj cignoj
15. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 25:1
14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Sovaĝaj cignoj
15. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 25:1
- angle:
- reality, fact
- beloruse:
- рэчаіснасьць
- ĉine:
- 实情 [shíqíng], 实际情况 [shíjìqíngkuàng]
- france:
- réalité
- germane:
- Tatsache, Wirklichkeit
- hungare:
- valóság
- indonezie:
- fakta, realitas, kenyataan
- japane:
- 現実 [げんじつ]
- katalune:
- fet, realitat
- pole:
- fakt, rzeczywistość
- ruse:
- действительность, реальность
efektiveco
- Eco de tio, kio estas reala, fakte ekzistas: en efektiveco ilia vojo estas ne ĝusta [16]; en efektiveco paroli ili ne povas […], sed ili interkompreniĝas per signoj [17]; Dio scias, kion en efektiveco pensis en si la granda buldogo [18].
16.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeĥezkel 33:17
17. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Floroj de la malgranda Ida
18. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado
19. Monato, Vladimir Lemelev: Poliomjelito: ĉu la dua tutmonde likvidota infektmalsano?, 2011
17. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Floroj de la malgranda Ida
18. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado
19. Monato, Vladimir Lemelev: Poliomjelito: ĉu la dua tutmonde likvidota infektmalsano?, 2011
- angle:
- reality, actuality, truth
- beloruse:
- рэальнасьць
- ĉeĥe:
- skutečnost, účinnost
- ĉine:
- 真事 [zhēnshì], 现实 [xiànshí]
- france:
- matérialité (réalité), réalité (matérialité)
- germane:
- Wirklichkeit
- hebree:
- יְעִילוּת
- hungare:
- realitás
- indonezie:
- kebenaran
- japane:
- 現実 [げんじつ], 実際 [じっさい]
- katalune:
- facticitat, realitat, autenticitat
- nederlande:
- realiteit
- pole:
- rzeczywistość, materialność, namacalność
- ruse:
- действительность, реальность
- slovake:
- efektívnosť, účinnosť
- ukraine:
- ефективність, дійсність
efektivigi
(tr)
- Realigi, plenumi: efektivigi intencon, ideon, planon la pacon; la leĝo, kiu venis kvarcent tridek jarojn poste, ne […] malefektivigus la promeson [20]; la vivo tro frue komencis kaj rapide efektivigis sur ŝi la teruran procedon de detruado Marta ; ĝi estus originala faro, se oni povus tion ĉi efektivigi [21]; la donita afero estas tre utila kaj samtempe efektivigebla EE ; ni batalados pro nia ideo tiel longe, ĝis ĝi pli aŭ malpli frue estos plene efektivigita EE ; [tio estas] neefektivigebla utopio [22]. atingi, akiri, elfari, valida
- angle:
- realize, accomplish, bring about, commit
- beloruse:
- ажыцьцявіць, зьдзейсьніць, спраўдзіць, выканаць, рэалізаваць
- ĉeĥe:
- podniknout, provést, splnit, uskutečnit, vykonat
- ĉine:
- 行使 [xíngshǐ], 实现 [shíxiàn]
- france:
- effectuer, matérialiser, exécuter, réaliser (effectuer) ne~igebla: irréalisable.
- germane:
- verwirklichen, realisieren ne~igebla: nicht machbar, unmachbar, nicht realisierbar, unrealisierbar.
- hebree:
- לבצע
- hispane:
- tener efectividad
- hungare:
- megvalósít, realizál ne~igebla: megvalósíthatatlan.
- indonezie:
- mencapai, menjadikan, melaksanakan, memenuhi, mewujudkan ne~igebla: tak terwujudkan, tidak terwujudkan.
- japane:
- 実現させる [じつげんさせる]
- katalune:
- dur a terme, acomplir, realitzar, efectuar ne~igebla: irrealitzable.
- nederlande:
- realiseren
- pole:
- dokonywać, realizować, zrealizować, osiągać, sprawiać, urzeczywistniać, uskuteczniać, zdziałać, ziszczać ne~igebla: nieziszczalny, nieosiągalny.
- ruse:
- осуществить, реализовать, исполнить
- slovake:
- splniť, uskutočniť, vykonať
- svede:
- förverkliga
- ukraine:
- здійснювати
efektiviĝi
- Realiĝi, plenumiĝi: la kongreso fine efektiviĝos tiun ĉi jaron; testamento efektiviĝas rilate mortinton, ĉar ĝi neniam efikas, dum vivas la testamentinto [23]; kiel hirundo forflugas, tiel senkaŭza malbeno ne efektiviĝas [24]; kiel Mi decidis, tiel efektiviĝos [25]; el tiu ĉi tuta grandega nombro nur du, sole nur du atingis efektiviĝon EE ; ĝis la bela sonĝo de l' homaro por eterna ben' efektiviĝos [26]!
23.
La Nova Testamento, Hebreoj 9:17
24. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 26:2
25. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 14:24
26. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Kion Zamenhof ne povis diri en Ĝenevo.
24. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 26:2
25. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 14:24
26. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Kion Zamenhof ne povis diri en Ĝenevo.
- angle:
- come to pass, come true
- beloruse:
- ажыцьцявіцца, зьдзейсьніцца
- france:
- avoir lieu, se réaliser
- germane:
- sich verwirklichen, wahr werden, sich erfüllen, wirksam werden, zum Einsatz kommen
- hebree:
- להתקשם
- hispane:
- ser efectivo
- hungare:
- megvalósul, realizálódik
- indonezie:
- tercapai, terjadi, terlaksana, terpenuhi, terwujudkan
- japane:
- 実現する [じつげんする], 現実になる [げんじつになる]
- katalune:
- esdevindre's, realitzar-se, ocórrer, tenir lloc
- nederlande:
- werkelijkheid worden, in vervulling gaan
- pole:
- dokonywać się, realizować się, zrealizować się, urzeczywistniać się, uskuteczniać się, ziszczać się
- ruse:
- осуществиться, реализоваться, исполниться
- svede:
- förverkligas
- ukraine:
- здійснитися, статися