rankor/o PIV1

rankoro

(poezie)
Daŭra postsento kontraŭ iu pro ne kompensita ofendo; nepardonemo: la rankoro […] instigos lin al mallojaleco, al ruzeco, al malnobleco [1]; ĉe li neniam restis rankoro, sed nur zorgemo [2]; [ili] sentis rankoron kontraŭ homoj pretaj akcepti salajrojn, kiujn ili konsideras neindaj [3]. SIN:postkoleroVD:amara2, maldolĉa2
1. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Blogo de diskutanto
2. Monato, de Shi Chengtai, 95/06
3. Monato, Garbhan MacAoidh: Enmigrado anta kaj inta, 2006
angle:
 resentment
ĉeĥe:
 mstivá posedlost, pomstychtivost, zášť
france:
 rancœur, rancune, ressentiment
germane:
 Groll, Hass, Verbitterung
hungare:
 neheztelés, sérelem
nederlande:
 wrok, rancune
portugale:
 rancor, mágoa, ressentimento
ruse:
 горечь (от обиды), злопамятность, злоба
slovake:
 pomstychtivosť, posadnutosť pomstou
ukraine:
 поет. злопам’ятність, злопам’ятство, злопам’ятливість, образа, скривдженість

rankori

(poezie)
Amare postsenti pro ofendo: aliaj, malgrandanimaj, ĉiam rankoris kontraŭ la knabinoj [4].
ĉeĥe:
 prahnout po pomstě
france:
 en vouloir à, éprouver du ressentiment
germane:
 (jmd.) grollen
hungare:
 neheztel
nederlande:
 wrok voelen, rancune voelen
ruse:
 помнить обиду
slovake:
 prahnúť po pomste

administraj notoj