Esperanto | Lingvoj | Fakoj | ktp. |
a b c d e f g h j k l m n o p q r s t w x y z ? ĉina g...釓 [gá]: gadolinio嘎 [gá]: gik gak 改 [gǎi]: modifi, korekti 溉 [gài]: irigaci 鈣 [gài]: kalcio 概 [gài]: proksimuma, ĉirkaŭe 芥 [gài]: sinapo 盖 [gài]: tegi, kovri 蓋 [gài]: tegi 該 [gāi]: deci, devi 改编 [gǎibiān]: laŭigi 改編 [gǎibiān]: laŭigi 改变 [gǎibiàn]: aliformi , ŝanĝi 改變 [gǎibiàn]: ŝanĝi 改編為劇本 [gǎibiānwéijùběn]: dramigi 改变形像 [gǎibiànxíngxiàng]: metamorfozo 改變形像 [gǎibiànxíngxiàng]: metamorfozo 該博 [gāibó]: klera 改成 [gǎichéng]: konverti 該當 [gāidāng]: indi 改刀 [gǎidāo]: ŝraŭbilo 改动 [gǎidòng]: modifi, ŝanĝi 改動 [gǎidòng]: modifi, ŝanĝi 盖尔 [gàiěr]: gaela 该罚 [gāifá]: kulpa 該罰 [gāifá]: kulpa 改革者 [gǎigézhě]: rektigilo, valvo, rektifilo 钙华 [gàihuá]: kalkotofo 鈣華 [gàihuá]: kalkotofo 改换 [gǎihuàn]: ŝanĝi 改換 [gǎihuàn]: ŝanĝi 改建 [gǎijiàn]: trakonstrui 改进 [gǎijìn]: plibonigi 概括 [gàikuò]: resumi 概括地 [gàikuòdì]: maldetala 概括化 [gàikuòhuà]: ĝeneralo 概览 [gàilǎn]: superrigardo 概覽 [gàilǎn]: superrigardo 改良主义 [gǎiliángzhǔyì]: reformismo 改良主义者 [gǎiliángzhǔyìzhě]: reformisto 盖了印 [gàiliǎoyìn]: presi 蓋了印 [gàiliǎoyìn]: presi 盖了章 [gàiliǎozhāng]: presi 蓋了章 [gàiliǎozhāng]: presi 概率 [gàilù:]: probableco 概略 [gàilüè]: maldetala 概率分佈 [gàilüfēnbù]: probablodistribuo 概論 [gàilùn]: enkonduko 概率演算 [gàilüyǎnsuàn]: probablokalkulo 概貌 [gàimào]: superrigardo 概念 [gàiniàn]: koncepto, komprenaĵo, nocio, ideo 概念地图 [gàiniàndìtú]: idemapo 概念地圖 [gàiniàndìtú]: idemapo 概念化 [gàiniànhuà]: abstrakta 盖丘亚语 [gàiqiūyàyǔ]: keĉuo, keĉua 盖儿 [gàir]: kovro 該撒利亞 [gāisǎlìyà]: Cezareo 盖上 [gàishàng]: kovri 该死 [gāisǐ]: diable, fek, fekaĵo 概算 [gàisuàn]: alproksimiĝo 盖瓦 [gàiwǎ]: tegolo 蓋瓦 [gàiwǎ]: tegolo 改信仰者 [gǎixìnyǎngzhě]: prozelitismo 盖娅 [gàiyà]: Geo 概要 [gàiyào]: sinoptiko, skema, skemeca, konturo 改易 [gǎiyì]: modifi, ŝanĝi 改用 [gǎiyòng]: pasi, preteriri, transiri 改造 [gǎizào]: alikonstrui 盖章 [gàizhāng]: plombi 蓋章 [gàizhāng]: plombi 改正 [gǎizhèng]: korekti 改正者 [gǎizhèngzhě]: prilabori 改制 [gǎizhì]: restrukturi 改锥 [gǎizhuī]: ŝraŭbilo 改錐 [gǎizhuī]: ŝraŭbilo 改组 [gǎizǔ]: reorganizi 改組 [gǎizǔ]: reorganizi 旮旯 [gālá]: niĉo 咖喱 [gālí]: kareo 咖喱粉 [gālífěn]: kareo 伽利略伽利莱 [gālìlüègālìlái]: Galilejo 伽利略卫星 [gālìlüèwèixīng]: mediĉaj satelitoj 伽利略衛星 [gālìlüèwèixīng]: mediĉaj satelitoj 骭 [gàn]: tibio 干 [gàn]: trunko, kapabla, fari 幹 [gàn]: trunko 绀 [gàn]: viola, violkolora 紺 [gàn]: viola, violkolora 赶 [gǎn]: forpeli, kuratingi, urĝo, rapidi 趕 [gǎn]: forpeli, kuratingi, rapidi 敢 [gǎn]: kuraĝi, maltimi, maltima 秆 [gǎn]: ŝalmo, tigo 稈 [gǎn]: ŝalmo, tigo 感 [gǎn]: senti, sento 杆 [gǎn]: stangeto 桿 [gǎn]: stangeto 苷 [gān]: glicirizo 肝 [gān]: hepato 坩 [gān]: krisolo 杆 [gān]: masto, masto, stango 桿 [gān]: masto 疳 [gān]: rakito 竿 [gān]: stango, fosto 干巴巴 [gānbābā]: sensprita 乾巴巴 [gānbābā]: sensprita 干杯 [gānbēi]: tosto, tosti 乾杯 [gānbēi]: tosto, tosti 干部 [gànbù]: oficialulo 幹部 [gànbù]: oficialulo 乾草 [gāncǎo]: fojno 甘草 [gāncǎo]: glicirizo 干草叉 [gàncǎochā]: forkego 甘草糖 [gāncǎotáng]: glicirizaĵo, lakrico 赶超 [gǎnchāo]: superi 趕超 [gǎnchāo]: superi 赶出 [gǎnchū]: elpeli, forpeli 趕出 [gǎnchū]: elpeli, forpeli 甘醇 [gānchún]: glicerino 肝胆相照 [gāndǎnxiāngzhào]: fidema, fidema 感到 [gǎndào]: senti 感到不舒服 [gǎndàobùshūfú]: naŭzi 感到恶心 [gǎndàoěxīn]: naŭzi 感到噁心 [gǎndàoěxīn]: naŭzi 感到很敬佩 [gǎndàohěnjìngpèi]: admiri 感到为难 [gǎndàowéinán]: sin ĝeni 感到无聊 [gǎndàowúliáo]: enui 感到羞愧 [gǎndàoxiūkuì]: honti 干得好 [gàndéhǎo]: bone 感动 [gǎndòng]: tuŝi, kortuŝi, kortuŝo 感動 [gǎndòng]: tuŝi, kortuŝi, kortuŝo 赶驮马的人 [gǎnduòmǎderén]: ŝarĝobesto 感恩 [gǎnēn]: Dankofesto 感恩节 [gǎnēnjié]: Dankotago 感恩節 [gǎnēnjié]: Dankotago, Dankofesto 感恩节 [Gǎnēnjié]: Dankotago 感恩節 [Gǎnēnjié]: Dankotago 赶赴 [gǎnfù]: sin peli, rapidi 趕赴 [gǎnfù]: sin peli, rapidi 冈 [gāng]: kresto 岡 [gāng]: kresto 刚 [gāng]: malmola, apenaŭ, nunnune 剛 [gāng]: malmola, apenaŭ, nunnune 杠 [gāng]: masto, flagstango 釭 [gāng]: olelampo 肛 [gāng]: postaĵotruo 舡 [gāng]: ŝipo 钢 [gāng]: ŝtalo 鋼 [gāng]: ŝtalo 岗 [gǎng]: altaĵo 崗 [gǎng]: altaĵo 港 [gǎng]: haveno 杠 [gàng]: reko 槓 [gàng]: reko 鋼板切邊 [gāngbǎnqiēbiān]: fajlaĵo 刚笔 [gāngbǐ]: fontoplumo 钢笔 [gāngbǐ]: fontoplumo 剛筆 [gāngbǐ]: fontoplumo 鋼筆 [gāngbǐ]: fontoplumo 刚愎 [gāngbì]: malobeema 剛愎 [gāngbì]: malobeema 冈比亚 [gāngbǐyà]: Gambio 刚愎自用 [gāngbìzìyòng]: malobeema 剛愎自用 [gāngbìzìyòng]: malobeema 港埠 [gǎngbù]: varfo 刚才 [gāngcái]: nunnune 剛纔 [gāngcái]: nunnune 钢材 [gāngcái]: ŝtalo 鋼材 [gāngcái]: ŝtalo 杠掉 [gàngdiào]: elstreki 槓掉 [gàngdiào]: elstreki 干戈 [gàngē]: glavo 港埠 [gǎngfù]: havenurbo 杠杆 [gànggǎn]: levilo, levilo, levstango 槓桿 [gànggǎn]: levilo, levstango 刚刚 [gānggang]: ĵus 刚刚才 [gānggāngcái]: apenaŭ 剛剛才 [gānggāngcái]: apenaŭ 钢轨 [gāngguǐ]: relo 鋼軌 [gāngguǐ]: relo 刚果 [gāngguǒ]: Kongo 刚果 [Gāngguǒ]: Kongo 刚果共和国 [gāngguǒgònghéguó]: Kongo Brazavila 刚果民主共和国 [gāngguǒmínzhǔgònghéguó]: Kongo Kinŝasa 刚果民主共和国 [GāngguǒMínzhǔGònghéguó]: Kongo Kinŝasa 鋼甲 [gāngjiǎ]: blendo 刚健 [gāngjiàn]: forta 刚劲 [gāngjìng]: forta 鋼筋混凝土 [gāngjīnhùnníngtǔ]: ŝtalbetono 鋼筋水泥 [gāngjīnshuǐní]: ŝtalbetono 鋼筋砼 [gāngjīntóng]: ŝtalbetono 港口 [gǎngkǒu]: haveno, marhaveno 港口城市 [gǎngkǒuchéngshì]: havenurbo 港口費 [gǎngkǒufèi]: havenimposto 綱領 [gānglǐng]: konfesio, programo, programi 纲领 [gānglǐng]: programo, programi 刚毛 [gāngmáo]: harego 肛门 [gāngmén]: postaĵotruo 肛門 [gāngmén]: postaĵotruo 肛门直肠 [gāngménzhícháng]: rektumo 肛門直腸 [gāngménzhícháng]: rektumo 甘汞 [gāngǒng]: kalomelo 鋼瓶 [gāngpíng]: gasbotelo 岗卡 [gǎngqiǎ]: kontrolejo 钢琴 [gāngqín]: piano 鋼琴 [gāngqín]: piano 钢圈 [gāngquān]: radrondo 鋼圈 [gāngquān]: radrondo 岗哨 [gǎngshào]: sentinelo 崗哨 [gǎngshào]: sentinelo 鋼絲 [gāngsī]: metalfadeno, drato 钢铁 [gāngtiě]: ŝtalo 鋼鐵 [gāngtiě]: ŝtalo 感官 [gǎnguān]: sensilo, sensorgano 感光 [gǎnguāng]: impresebla 感光胶片 [gǎnguāngjiāopiàn]: filmo 坩鍋 [gānguō]: fandujo 坩埚 [gānguō]: pato, krisolo 坩堝 [gānguō]: pato, krisolo 港湾 [gǎngwān]: rifuĝejo 港灣 [gǎngwān]: rifuĝejo 冈瓦那大陆 [gāngwǎnàdàlù]: Gondvano 岗位 [gǎngwèi]: posteno, ofico 崗位 [gǎngwèi]: posteno, ofico 港务费 [gǎngwùfèi]: havenimposto 鋼線 [gāngxiàn]: pikdrato 钢印 [gāngyìn]: sigelilo 鋼印 [gāngyìn]: sigelilo 刚玉 [gāngyù]: korundo 刚玉砂 [gāngyùshā]: smirgo 剛玉砂 [gāngyùshā]: smirgo 鋼針 [gāngzhēn]: grifelo, grifelo 刚正不阿 [gāngzhèngbùē]: nekoruptebla 钢制 [gāngzhì]: ŝtala 鋼製 [gāngzhì]: ŝtala 干旱 [gānhàn]: senpluveco 乾旱 [gānhàn]: senpluveco, senpluveco 干涸 [gànhé]: sekiĝi 幹涸 [gànhé]: sekiĝi 感化 [gǎnhuà]: kontraŭinfluo 感化餅乾 [gǎnhuàbǐnggān]: disko 感激 [gǎnjī]: dankemo 干架 [gànjià]: konflikti 赶紧 [gǎnjǐn]: sin peli, rapidi 趕緊 [gǎnjǐn]: sin peli, rapidi 干警 [gànjǐng]: policano, policisto 乾警 [gànjǐng]: policano, policisto 乾勁 [gānjìng]: entuziasmo 柑橘 [gānjú]: citruso 甘菊 [gānjú]: kamomilo 柑桔 [gānjú]: mandarinarbo 感觉 [gǎnjué]: senti, sento, sentumaĵo 感覺 [gǎnjué]: senti, sento, sentumaĵo 感觉到 [gǎnjuédào]: senti, percepti 感覺到 [gǎnjuédào]: senti, percepti 感觉能力 [gǎnjuénénglì]: sensacio 感覺能力 [gǎnjuénénglì]: sensacio 感觉器 [gǎnjuéqì]: sensorgano 感覺器 [gǎnjuéqì]: sensorgano 感觉器官 [gǎnjuéqìguān]: sensorgano 感覺器官 [gǎnjuéqìguān]: sensorgano 柑桔类水果 [gānjúlèishuǐguǒ]: citruso 杆菌 [gǎnjūn]: bacilo 干渴 [gānkě]: soifa 乾渴 [gānkě]: soifa 干枯 [gānkū]: velka, sekiĝi 乾枯 [gānkū]: velka, sekiĝi 赶快 [gǎnkuài]: urĝo 趕快 [gǎnkuài]: urĝo 橄榄 [gǎnlǎn]: olivo, olivarbo 橄欖 [gǎnlǎn]: olivo, olivarbo 橄榄球 [gǎnlǎnqiú]: rugbeo 橄欖球 [gǎnlǎnqiú]: rugbeo 橄榄石 [gǎnlǎnshí]: peridoto, krizolito 橄欖石 [gǎnlǎnshí]: peridoto, krizolito 橄榄油 [gǎnlǎnyóu]: olivoleo 橄欖油 [gǎnlǎnyóu]: olivoleo 乾酪素 [gānlàosù]: kazeino 赶路 [gǎnlù]: rapidi 趕路 [gǎnlù]: rapidi 感冒 [gǎnmào]: malvarmumo 乾葡萄 [gānpútáo]: sekvinbero 感情 [gǎnqíng]: sento 敢情 [gǎnqing]: memkompreneble, ja 感染 [gǎnrǎn]: influi, influo, infekti, infekto, kontaĝi, kontaĝo 感染性 [gǎnrǎnxìng]: infekta 干扰 [gānrǎo]: perturbi, interveni, disturbi, entrudiĝi 干擾 [gānrǎo]: perturbi, interveni, entrudiĝi 感人 [gǎnrén]: tuŝi 干涩 [gānsè]: raŭka 乾澀 [gānsè]: raŭka 感伤 [gǎnshāng]: sentimentala 感傷 [gǎnshāng]: sentimentala 干涉 [gānshè]: enmiksiĝi, perturbo, ĝenaĵo, ĝena, interveni, entrudiĝi 感生电流 [gǎnshēngdiànliú]: indukcio, indukto 干涉现象 [gānshèxiànxiàng]: interfero, interfera franĝo 干尸 [gānshī]: mumio 乾屍 [gānshī]: mumio 干事 [gànshì]: sekretario 幹事 [gànshì]: sekretario 干式喷粉 [gānshìpēnfěn]: anestezo 乾式噴粉 [gānshìpēnfěn]: anestezo 感受 [gǎnshòu]: sensaco, sensacio 感受器 [gǎnshòuqì]: sentilo 甘筍 [gānsǔn]: karoto 干缩 [gānsuō]: ŝrumpi, malkreski 乾縮 [gānsuō]: ŝrumpi, malkreski 感叹 [gǎntàn]: ĝemi 感叹号 [gǎntànhào]: krisigno 感嘆號 [gǎntànhào]: krisigno 乾闥婆 [gāntàpó]: gandarvo 敢为 [gǎnwéi]: aventuro 敢為 [gǎnwéi]: aventuro 乾塢 [gānwù]: doko 干洗 [gānxǐ]: sekpurigi, sekpurigejo 乾洗 [gānxǐ]: sekpurigi, sekpurigejo 干系 [gānxì]: respondeco, responso 干係 [gānxì]: respondeco, responso 感想 [gǎnxiǎng]: impreso 干细胞 [gànxìbāo]: praĉelo 感謝 [gǎnxiè]: danki 感謝之心 [gǎnxièzhīxīn]: dankemo 甘心 [gānxīn]: bezoni, kontentiĝi 感性 [gǎnxìng]: sentemo 杆形細菌 [gānxíngxījūn]: bacilo 甘心情愿 [gānxīnqíngyuàn]: konsentema 肝炎 [gānyán]: flavmalsano 干邑 [Gānyì]: konjako 乾邑 [gānyì]: konjako 感应 [gǎnyìng]: reagi, indukto, reakcio 感應 [gǎnyìng]: reagi, reakcio 肝硬化 [gānyìnghuà]: cirozo 感应器 [gǎnyìngqì]: sensoro 感應器 [gǎnyìngqì]: sensoro 感应圈 [gǎnyìngquān]: bobeno 甘油 [gānyóu]: glicerino 干预 [gānyù]: enmiksiĝi 干預 [gānyù]: enmiksiĝi 敢于 [gǎnyú]: kuraĝi, maltimi 敢於 [gǎnyú]: kuraĝi, maltimi 甘愿 [gānyuàn]: volema, konsentema, volonte 甘願 [gānyuàn]: volema, volonte 肝脏 [gānzàng]: hepato 感召 [gǎnzhào]: inspiri, animi 干着急 [gānzháojí]: turmenti, obsedi 乾著急 [gānzháojí]: turmenti, obsedi 甘蔗 [gānzhe]: sukerkano 感知 [gǎnzhī]: palpado 杆子 [gānzi]: poluso 赶走 [gǎnzǒu]: relegacii, ekzili 趕走 [gǎnzǒu]: relegacii 膏 [gāo]: ŝmiraĵo, pomado 篙 [gāo]: stango 稿 [gǎo]: manuskripto, malneto 告 [gào]: procesi 锆 [gào]: zirkonio 鋯 [gào]: zirkonio 高昂 [gāoáng]: kosta, multekosta, eŭforio 高傲 [gāoào]: orgojla, malhumila, fiera 高标准要求的 [gāobiāozhǔnyàoqiúde]: pretendema, postulema 高標準要求的 [gāobiāozhǔnyàoqiúde]: pretendema, postulema 告别 [gàobié]: ĝisrevidi, adiaŭi 告別 [gàobié]: ĝisrevidi, adiaŭi 告别式 [gàobiéshì]: sepulto 告別式 [gàobiéshì]: sepulto 高层 [gāocéng]: bonspeca, altkvalita 高層 [gāocéng]: bonspeca, altkvalita 高产 [gāochǎn]: altrendimenta 高產 [gāochǎn]: altrendimenta 高潮 [gāocháo]: klimakso, paroksismo, akmeo, kulmino, orgasmi 告辞 [gàocí]: ĝisrevidi 告辭 [gàocí]: ĝisrevidi 搞錯 [gǎocuò]: interkonfuzi 高达 [gāodá]: atingi 高達 [gāodá]: atingi 高大 [gāodà]: kolosa, ega 高档次的 [gāodàngcìde]: pretendema, postulema 高檔次的 [gāodàngcìde]: pretendema, postulema 搞到 [gǎodào]: havigi 高等学校 [gāoděngxuéxiào]: altlernejo 高等學校 [gāoděngxuéxiào]: altlernejo 高地 [gāodì]: altlando 糕点 [gāodiǎn]: kuko 糕點 [gāodiǎn]: kuko 糕点店 [gāodiǎndiàn]: dolĉaĵejo, sukeraĵejo 糕點店 [gāodiǎndiàn]: sukeraĵejo 高的女人 [gāodìnǚrén]: amazono 高度評價 [gāodùpíngjià]: estimi 高尔夫球 [gāoěrfūqiú]: golfo 告发者 [gàofāzhě]: denuncanto 稿費 [gǎofèi]: honorario 高峰 [gāofēng]: supro 高峰会议 [gāofēnghuìyì]: pintkunveno 高峰會議 [gāofēnghuìyì]: pintkunveno 高峰期 [gāofēngqī]: premhoro 高風險集 [gāofēngxiǎnjí]: riskogrupo 高風險族 [gāofēngxiǎnzú]: riskogrupo 高高兴兴 [gāogāoxìngxìng]: bonhumora 高估 [gāogū]: supertaksi 高官政要 [gāoguānzhèngyào]: eminentularo 高贵 [gāoguì]: nobla 高貴 [gāoguì]: nobla 高呼 [gāohū]: krii 搞混 [gǎohùn]: intermiksi, konfuzi, interkonfuzi 搞活 [gǎohuó]: vivigi, revigligi 高级 [gāojí]: bonspeca, kvalita, altkvalita 高級 [gāojí]: bonspeca, kvalita, altkvalita 告急 [gàojí]: averti 稿件 [gǎojiàn]: manuskripto 高脚杯 [gāojiǎobēi]: kaliko 高脚酒杯 [gāojiǎojiǔbēi]: trinkvazo 高腳酒杯 [gāojiǎojiǔbēi]: trinkvazo 高角羚 [gāojiǎolíng]: bovo 高架桥 [gāojiàqiáo]: viadukto 高架橋 [gāojiàqiáo]: viadukto 高加索 [gāojiāsuǒ]: Kaŭkazo, Kaŭkaza montaro 高加索 [Gāojiāsuǒ]: Kaŭkazo 高加索山脈 [gāojiāsuǒshānmài]: Kaŭkazo, Kaŭkaza montaro 高加索山脈 [GāojiāsuǒShānmài]: Kaŭkaza montaro 告捷 [gàojié]: venko 告解 [gàojiě]: konfeso 告诫 [gàojiè]: averti, averto 告誡 [gàojiè]: averti, averto, dekonsili 告解场 [gàojiěchǎng]: konfesejo 告解聆听席 [gàojiělíngtīngxí]: konfesejo 高級官員 [gāojíguānyuán]: inspektanto 高精 [gāojīng]: bonspeca, altkvalita 高技术 [gāojìshù]: teĥnologia 高技術 [gāojìshù]: teĥnologia 高級文理中學 [gāojíwénlǐzhōngxué]: gimnazio 高举 [gāojǔ]: levi 高舉 [gāojǔ]: levi 高科技 [gāokējì]: teĥnologia 高利 [gāolì]: uzuro, procentego, troprofito 膏立 [gàolì]: unkti 高粱 [gāoliáng]: sorgo 高利貸者 [gāolìdàizhě]: hirudo 高岭土 [gāolǐngtǔ]: kaolino 高炉 [gāolú]: fornego, fandforno 搞乱 [gǎoluàn]: konfuzi 缟玛瑙 [gǎomǎnǎo]: onikso 縞瑪瑙 [gǎomǎnǎo]: onikso 告密 [gàomì]: informisto 高棉 [gāomián]: Kamboĝo 高棉族 [gāomiánzú]: kmero 高妙 [gāomiào]: inĝenia 告密者 [gàomìzhě]: denuncanto 高年 [gāonián]: maljuna, malnova 高頻 [gāopín]: alta frekvenco 高頻率 [gāopínlü]: alta frekvenco 高品位 [gāopǐnwèi]: bonspeca, altkvalita 高品质 [gāopǐnzhì]: bonspeca, altkvalita 高品質 [gāopǐnzhì]: bonspeca, altkvalita 高跷 [gāoqiāo]: fosto 告饶 [gàoráo]: almozi 告饒 [gàoráo]: almozi 高热原子核反应 [gāorèyuánzǐhéfǎnyìng]: termonuklea 高熱原子核反應 [gāorèyuánzǐhéfǎnyìng]: termonuklea 高尚 [gāoshàng]: sublima, nobla 高尚化 [gāoshànghuà]: sublimo 高山火絨草 [gāoshānhuǒróngcǎo]: edelvejso, neĝofloro 高山牧场 [gāoshānmùchǎng]: somerpaŝtejo 高山牧場 [gāoshānmùchǎng]: somerpaŝtejo 高深 [gāoshēn]: profunda 高声 [gāoshēng]: laŭta 高聲 [gāoshēng]: laŭta 高深莫测地 [gāoshēnmòcède]: nesondebla 高深莫測地 [gāoshēnmòcède]: nesondebla 告示 [gàoshì]: donitaĵo 锆石 [gàoshí]: zirkono 鋯石 [gàoshí]: zirkono 高手 [gāoshǒu]: kompetentulo, eksperto 告诉 [gàosu]: sciigi 告訴 [gàosu]: sciigi, informi 高速公路 [gāosùgōnglù]: aŭtoŝoseo, aŭtovojo 高谈阔论 [gāotánkuòlùn]: timbalo 高談闊論 [gāotánkuòlùn]: timbalo 告天鸟 [gàotiānniǎo]: alaŭdo 告天鳥 [gàotiānniǎo]: alaŭdo 告天子 [gàotiānzǐ]: alaŭdo 高鐵血紅蛋白 [gāotiěxuèhóngdànbái]: hemoglobino 镐头 [gǎotou]: pioĉo 鎬頭 [gǎotou]: pioĉo 睾丸 [gāowán]: orkido, testiko 睪丸 [gāowán]: testiko 睾丸激素 [gāowánjīsù]: testosterono 睾丸素 [gāowánsù]: testosterono 睾丸酮 [gāowántóng]: testosterono 睾丸甾酮 [gāowánzāitóng]: testosterono 高位 [gāowèi]: altranga 高温 [gāowēn]: varmo, alttemperatura 高溫 [gāowēn]: varmo, alttemperatura 高校 [gāoxiào]: universitato, altlernejo 搞笑 [gǎoxiào]: ridiga 搞笑片 [gǎoxiàopiàn]: komedio 高兴 [gāoxìng]: ĝoja, bonhumora 高兴的 [gāoxìngde]: gaja 高雪轮 [gāoxuělún]: sileno 高雪輪 [gāoxuělún]: sileno 高要求 [gāoyāoqiú]: pretendema, postulema 高要求的 [gāoyāoqiúde]: pretendema, postulema 高音 [gāoyīn]: soprano 高音部 [gāoyīnbù]: soprano 高原 [gāoyuán]: altebenaĵo, tablomonto 高质 [gāozhì]: bonspeca, altkvalita 高質 [gāozhì]: bonspeca, altkvalita 告知 [gàozhī]: sciigi, informi 高质量 [gāozhìliàng]: bonspeca, kvalita 高質量 [gāozhìliàng]: bonspeca, kvalita 高周波 [gāozhōubō]: alta frekvenco 稿子 [gǎozi]: precedenco 嘎吱 [gāzhī]: knaro 夹肢窩 [gāzhiwō]: akselo 夹肢窝 [gāzhiwō]: subbrako, akselo 歌 [gē]: kantaĵo, kanzono 鴿 [gē]: kolombo 鎶 [gē]: kopernicio 搁 [gē]: lokumi, sidigi 擱 [gē]: lokumi, sidigi 纥 [gē]: nodo 紇 [gē]: nodo 胳 [gē]: subbrako 割 [gē]: tranĉvundi 挌 [gé]: batali 隔 [gé]: dislimi 鎘 [gé]: kadmio 觡 [gé]: kornaro 革 [gé]: ledo 膈 [gé]: membrano 格 [gé]: normo 阁 [gé]: pavilono 閣 [gé]: pavilono 嗝 [gé]: rukti 骼 [gé]: skeleto 铬 [gè]: kromo 鉻 [gè]: kromo 虼 [gè]: pulo 擖 [gě]: skrapi 个案 [gèàn]: aparta okazo 個案 [gèàn]: aparta okazo 格奥尔格欧姆 [géàoěrgéōumǔ]: Omo 格奧爾格歐姆 [géàoěrgéōumǔ]: Omo 胳臂肘儿 [gēbeizhǒur]: kubuto 胳臂肘兒 [gēbeizhǒur]: kubuto 哥本哈根 [gēběnhāgēn]: Kopenhago 哥本哈根 [Gēběnhāgēn]: Kopenhago 戈比 [gēbǐ]: kopeko 胳臂 [gēbì]: brakapogilo 个别 [gèbié]: aparta, siaspeca, diskreta, individuala, individua 個別 [gèbié]: aparta, siaspeca 个别部分 [gèbiébùfen]: detalo 个别地 [gèbiéde]: unuopa 個別地 [gèbiéde]: unuopa 胳膊肘 [gēbozhǒu]: kubuto 割草 [gēcǎo]: falĉi 割草机 [gēcǎojī]: gazontondilo 割草機 [gēcǎojī]: gazontondilo 歌唱 [gēchàng]: kantado 歌唱家 [gēchàngjiā]: ĥorano 割除 [gēchú]: eltranĉi 各处 [gèchù]: ĉie 格调 [gédiào]: stilo 格調 [gédiào]: stilo 隔都 [gédōu]: judejo 隔断 [géduàn]: vando 隔斷 [géduàn]: vando 隔断板 [géduànbǎn]: vando 隔斷板 [géduànbǎn]: vando 咯尔巴阡山脉 [gēěrbāqiānshānmài]: Karpatoj 戈耳貢 [gēěrgòng]: gorgono 鴿房 [gēfáng]: kolombejo 各個 [gègè]: ajna 各个 [gègè]: ĉiu, ajna 各个方向 [gègefāngxiàng]: ronda, rondigi 各個方向 [gègefāngxiàng]: ronda, rondigi 隔閡 [géhé]: malkonkordo 铬黄 [gèhuáng]: kroma 鉻黃 [gèhuáng]: kroma 给出离开的信息 [gěichūlíkāidexìnxī]: elsaluti 給出離開的信息 [gěichūlíkāidexìnxī]: elsaluti 给力 [gěilì]: mojosa 給力 [gěilì]: mojosa 給養站 [gěiyǎngzhàn]: etapo 給藥 [gěiyào]: dozi 給與喜悅的東西 [gěiyǔxǐyuèdedōngxi]: feliĉo 给纸装置 [gěizhǐzhuāngzhì]: elŝipejo 給紙裝置 [gěizhǐzhuāngzhì]: elŝipejo 隔间 [géjiān]: kupeo 隔間 [géjiān]: kupeo 歌剧 [gējù]: opero 歌劇 [gējù]: opero 格局 [géjú]: konsisto, strukturo, skemo 隔絕 [géjué]: izoli, izola 歌剧院 [gējùyuàn]: operejo 歌劇院 [gējùyuàn]: operejo 阁揆 [gékuí]: ĉefministro 閣揆 [gékuí]: ĉefministro 格拉哥里字母 [gélāgēlǐzìmǔ]: Glagolico 革兰氏染色 [gélánshìrǎnsè]: gramkolorigo 格拉斯哥 [gélāsīgē]: Glasgovo 各类 [gèlèi]: ĉia 隔离 [gélí]: izoli, izoliteco, barilo, kvaranteno 隔離 [gélí]: kvaranteno 隔离的人 [gélíderén]: izolilo 哥林多 [Gēlínduō]: Korinto 格陵兰 [gélínglán]: Gronlando 格陵兰岛 [gélínglándǎo]: Gronlando 格林納達 [gélínnàdá]: Grenado 哥林斯 [gēlínsī]: korintano 葛縷子 [gělǔ:zi]: karvio 格律 [gélǜ]: takto 格魯吉亞 [gélǔjíyà]: Kartvelujo, Kartvelio 格魯吉亞人 [Gélǔjíyàrén]: kartvelo 哥伦布 [gēlúnbù]: Kolumbo 葛縷子 [gělǚzǐ]: karvio 哥们 [gēmén]: konato 革命 [gémìng]: revolucio, revoluciigi 革命家 [gémìngjiā]: revoluciulo 革命性 [gémìngxìng]: mondrenversa 革命者 [gémìngzhě]: revoluciulo 葛摩 [Gěmó]: Komoroj 隔膜 [gémó]: membrano, diafragmo 跟 [gēn]: edziĝi, edziniĝi, geedziĝi , kalkano 根 [gēn]: radiko 茛 [gèn]: ranunkolo 哏 [gén]: ridiga 根本 [gēnběn]: fundamenta, radika, kerna, baza 根本上 [gēnběnshàng]: fundamentisma, drasta, radikala 根部 [gēnbù]: radiko 根除 [gēnchú]: elsarki, elradikigi 根柢 [gēndǐ]: bazo 根底 [gēndǐ]: deveno, bazo 庚 [gēng]: aĝo 耕 [gēng]: frezi, plugi 鶊 [gēng]: oriolo, oriolo 鹒 [gēng]: oriolo 賡 [gēng]: pludaŭri 更 [gèng]: plu, plue, pli 鲠 [gěng]: fiŝosto 挭 [gěng]: fiŝosto 骾 [gěng]: fiŝosto 鯁 [gěng]: fiŝosto 更迟 [gèngchí]: malfrua 更大的牌 [gèngdàdepái]: atuto 更多 [gèngduō]: plue 更改 [gēnggǎi]: modifi, aliformi 更加 [gèngjiā]: plu, pli 更漏 [gēnglòu]: klepsidro 更年期 [gēngniánqī]: menopaŭzo 梗犬 [gěngquǎn]: terhundo 梗塞 [gěngsè]: infarkto 更少 [gèngshǎo]: malpli 更生 [gēngshēng]: reviviĝo 梗死 [gěngsǐ]: obstrukco 耕田 [gēngtián]: plugi 耕田机 [gēngtiánjī]: agrikulturisto 耕田機 [gēngtiánjī]: agrikulturisto 跟骨 [gēngǔ]: kalkano, kalkaneo 亘古不变 [gèngǔbùbiàn]: unutona, monotona 亙古不變 [gèngǔbùbiàn]: unutona, monotona 亘古未有 [gèngǔwèiyǒu]: senprecedenca 亙古未有 [gèngǔwèiyǒu]: senprecedenca 更无足轻重 [gèngwúzúqīngchóng]: eta 更小 [gèngxiǎo]: eta 更新 [gēngxīn]: ĝisdatigi, renovigi 更新换代 [gēngxīnhuàndài]: ĝisdatigi 更新世 [gēngxīnshì]: diluvio 更衣室 [gēngyīshì]: vestejo, tualetejo 耕者 [gēngzhě]: agrikulturisto 更正 [gēngzhèng]: korekti 更正 [gēngzhēng]: dementi 耿直 [gěngzhí]: rektanima 耕种 [gēngzhòng]: frezi, kultivi 耕種 [gēngzhòng]: kultivi 耕作 [gēngzuò]: kultivo 根号 [gēnhào]: radikilo, radiksigno 根號 [gēnhào]: radikilo, radiksigno 根基 [gēnjī]: fundamento, subkonstruaĵo 跟进 [gēnjìn]: postĉasi 根据 [gēnjù]: laŭ 根據 [gēnjù]: laŭ 根据地 [gēnjùdì]: citadelo 根绝 [gēnjué]: elsarki, elradikigi 根絕 [gēnjué]: elsarki, elradikigi 根据经验 [gēnjùjīngyàn]: empiria 跟牌 [gēnpái]: priservi 跟前 [gēnqián]: fronto 跟上 [gēnshàng]: kuratingi 根数 [gēnshù]: radiko 根數 [gēnshù]: radiko 跟随 [gēnsuí]: posti, sukcedo, sekvi, postsekvi 跟隨 [gēnsuí]: posti, sukcedo, postsekvi 根特 [gēntè]: Gento 跟头 [gēntou]: transkapiĝo 根系 [gēnxì]: radikaro 根由 [gēnyóu]: kaŭzo 根源 [gēnyuán]: origino, origino, deveno 跟着 [gēnzhe]: postiri 根状茎 [gēnzhuàngjīng]: rizomo 根狀莖 [gēnzhuàngjīng]: rizomo 歌曲 [gēqǔ]: kantaĵo, kanzono 哥儿 [gēr]: frato 各人 [gèrén]: ajna 个人 [gèrén]: ulo, individuo 個人 [gèrén]: ulo 个人崇拜 [gèrénchóngbài]: personkulto 個人崇拜 [gèrénchóngbài]: personkulto 个人的身份 [gèréndeshēnfèn]: identeco 个人电脑 [gèréndiànnǎo]: persona komputilo 个人简历 [gèrénjiǎnlì]: vivprotokolo 個人簡歷 [gèrénjiǎnlì]: vivprotokolo 个人所得税 [gèrénsuǒdéshuì]: enspezimposto 个人无政府主义 [gèrénwúzhèngfǔzhǔyì]: anarĥio 個人無政府主義 [gèrénwúzhèngfǔzhǔyì]: anarĥio 个人隐私 [gèrényǐnsī]: privateco 個人隱私 [gèrényǐnsī]: privateco 个人主义 [gèrénzhǔyì]: individualismo, individuismo 个人主义者 [gèrénzhǔyìzhě]: individualisto, individuisto 哥萨克 [Gēsàkè]: kozako 隔三差五 [gésānchàwǔ]: de tempo al tempo , kelkiam 各色 [gèsè]: ĉiaspeca 各色各样 [gěsègěyàng]: diversa 隔扇 [géshan]: vando 歌声 [gēshēng]: kantado 格式 [géshì]: specifo 各式各样 [gèshìgèyàng]: ĉiaspeca, multespeca, varia 各式各樣 [gèshìgèyàng]: ĉiaspeca, multespeca, varia 歌手 [gēshǒu]: kantado, kantisto, ĥorano 哥斯达黎加 [gēsīdálíjiā]: Kostariko 哥斯达黎加 [GēsīdáLíjiā]: Kostariko 哥斯大黎加 [gēsīdàlíjiā]: Kostariko 哥斯大黎加 [GēsīdàLíjiā]: Kostariko 歌頌 [gēsòng]: glorkanto, panegiri 歌颂 [gēsòng]: panegiri 哥特 [gētè]: gotiko 戈特弗裡德 [gētèfúlǐdé]: Godfredo 戈特弗里德莱布尼茨 [gētèfúlǐdéláibùnící]: Lejbnico 戈特弗裡德萊布尼茨 [gētèfúlǐdéláibùnící]: Lejbnico 戈特弗里德威廉 [gētèfúlǐdéwēilián]: Lejbnico 戈特弗裡德威廉 [gētèfúlǐdéwēilián]: Lejbnico 戈特弗里德威廉冯莱布尼茨 [gētèfúlǐdéwēiliánféngláibùnící]: Lejbnico 戈特弗裡德威廉馮萊布尼茨 [gētèfúlǐdéwēiliánféngláibùnící]: Lejbnico 戈特弗里德威廉莱布尼茨 [gētèfúlǐdéwēiliánláibùnící]: Lejbnico 戈特弗裡德威廉萊布尼茨 [gētèfúlǐdéwēiliánláibùnící]: Lejbnico 哥特式 [gētèshì]: gota, gotika 哥特式建筑 [gētèshìjiànzhú]: gotiko 哥特式艺术 [gētèshìyìshù]: gotiko 个体 [gètǐ]: ulo, individuala, individuo, individua 個體 [gètǐ]: ulo 个体发生 [gètǐfāshēng]: ontogenezo 個體發生 [gètǐfāshēng]: ontogenezo 个体经营户 [gètǐjīngyínghù]: privata 個體經營戶 [gètǐjīngyínghù]: privata 歌厅 [gētīng]: karaokeejo, dancejo 个体商店 [gètǐshāngdiàn]: detalisto, detalvendisto 個體商店 [gètǐshāngdiàn]: detalvendisto 格外 [géwài]: ekstrema, precipe, speciale 各位 [gèwèi]: ĉiu, ĉiu 歌舞伎 [gēwǔjì]: kabuko 閣下 [géxià]: ekscelenco 割线 [gēxiàn]: sekcanto 割線 [gēxiàn]: sekcanto 各向同性 [gèxiàngtóngxìng]: izotropeco 个性 [gèxìng]: personeco, individueco, ĥaraktero, karaktero 個性 [gèxìng]: personeco 个性化 [gèxìnghuà]: individuala 鴿形目 [gēxíngmù]: kolomboformaj 格言 [géyán]: moto, maksimo, sentenco, aforismo 歌謠 [gēyáo]: kantado, kanzono 隔音器 [géyinqì]: surdigilo 隔音装置 [géyīnzhuāngzhì]: izolilo 格韵学 [géyùnxué]: metriko 格韻學 [géyùnxué]: metriko 格柵 [gézhà]: krado 革职 [gézhí]: eksigo 咯吱 [gēzhī]: knari, knar 各种 [gèzhǒng]: ĉiaspeca 各種 [gèzhǒng]: ĉiaspeca 各种各样 [gèzhǒnggèyàng]: varia 各種各樣 [gèzhǒnggèyàng]: varia 各种颜色 [gèzhǒngyánsè]: diverskolora, multkolora 格子 [gézi]: latiso, krado, kvadratita 个子 [gèzi]: staturo 個子 [gèzi]: staturo 各自 [gèzì]: respektiva, po 鴿子 [gēzi]: kolombo 格子花呢 [gézihuāní]: kradita 格子笼 [gézilóng]: kaĝo 格子呢 [géziní]: kradita 格子图案的 [gézitúànde]: kvadratita 格子圖案的 [gézitúànde]: kvadratita 公案 [gōng'àn]: koano 弓 [gōng]: arko, arkaĵo, kurbigi, fleksi, arĉo 攻 [gōng]: ekzerciteco 肱 [gōng]: humero 躬 [gōng]: kliniĝi 工 [gōng]: metio, laboro, laboristo, laboristo 蚣 [gōng]: miriapodoj 宫 [gōng]: palaco 宮 [gōng]: palaco 供 [gōng]: provizi 恭 [gōng]: respekta 匑 [gōng]: riverenci 共 [gòng]: komuna 供 [gòng]: kvestaĵo, destini, destini, oferdono, oferaĵo 贡 [gòng]: tributo 貢 [gòng]: tributo 珙 [gǒng]: gemo 汞 [gǒng]: hidrargo, viva arĝento 公報 [gōngbào]: komuniko, komunikaĵo 公备员 [gōngbèiyuán]: oficisto 公備員 [gōngbèiyuán]: oficisto 公布 [gōngbù]: anonci, anonco, publikaĵo, publikigi, deklari 公佈 [gōngbù]: anonco, publikaĵo, publikigi 肱部 [gōngbù]: humero 公布栏 [gōngbùlán]: anonctabulo 公佈欄 [gōngbùlán]: anonctabulo 共产 [gòngchǎn]: komunisto 工厂 [gōngchǎng]: manufakturo, fabriko 工廠 [gōngchǎng]: manufakturo 工场 [gōngchǎng]: metiejo, manufakturo 工場 [gōngchǎng]: metiejo, manufakturo 工长 [gōngcháng]: majstro 工長 [gōngcháng]: majstro 工厂建筑 [gōngchǎngjiànzhù]: fabriko 工厂主 [gōngchǎngzhǔ]: fabrikanto 共产主义 [gòngchǎnzhǔyì]: komunismo 公差容许误差 [gōngchāróngxǔwùchā]: tolero 公差容許誤差 [gōngchāróngxǔwùchā]: tolero 工程 [gōngchéng]: inĝenierarto, projekto 工程师 [gōngchéngshī]: inĝeniero 公尺 [gōngchǐ]: metro 共处 [gòngchǔ]: kuneco 共處 [gòngchǔ]: kuneco 供詞 [gòngcí]: konfeso 公寸 [gōngcùn]: decimetro 公撮 [gōngcuō]: mililitro 攻打 [gōngdǎ]: ataki 公石 [gōngdàn]: hektolitro 公道 [gōngdao]: justa 公道 [gōngdào]: justeco 功德 [gōngdé]: indeco 公德心 [gōngdéxīn]: ĝentileco 工地 [gōngdì]: konstruejo, domkonstruejo 宫殿 [gōngdiàn]: palaco 宮殿 [gōngdiàn]: palaco 拱顶 [gǒngdǐng]: volbo 拱頂 [gǒngdǐng]: volbo, fornikso 公斗 [gōngdǒu]: dekalitro 公断 [gōngduàn]: arbitraĝo, arbitracio 公斷 [gōngduàn]: arbitraĝo, arbitracio 工段长 [gōngduàncháng]: majstro 工段長 [gōngduàncháng]: majstro 公断人 [gōngduànrén]: arbitracianto 公斷人 [gōngduànrén]: arbitracianto 公吨 [gōngdūn]: tuno 公噸 [gōngdūn]: tuno 共軛作用 [gòngèzuòyòng]: konjugo, konjugacio 攻伐 [gōngfá]: almiliti 共犯 [gòngfàn]: kunfripono, komplico 工坊 [gōngfáng]: metiejo, verkejo 汞粉 [gǒngfěn]: kalomelo 工蜂 [gōngfēng]: laborabelo 公蜂 [gōngfēng]: virabelo 工夫 [gōngfu]: laboro 功夫 [gōngfu]: laboro, kungfuo, peno 工夫 [gōngfū]: peno 贡赋 [gòngfù]: tributo 貢賦 [gòngfù]: tributo 公告 [gōnggào]: proklamo, afiŝo, komuniko, komunikaĵo, anonco, sciigo 供给过剩 [gōnggěiguòshèng]: superŝuti 供給過剩 [gōnggěiguòshèng]: superŝuti 公共 [gōnggòng]: komunuma, publika 公共福利 [gōnggòngfúlì]: komuna bono 公共管理 [gōnggòngguǎnlǐ]: administrantaro 公共机构 [gōnggòngjīgòu]: publikaĵo 公共機構 [gōnggòngjīgòu]: publikaĵo 公共马车业 [gōnggòngmǎchēyè]: enscenigo, antaŭludi 公共馬車業 [gōnggòngmǎchēyè]: enscenigo, antaŭludi 公共汽车 [gōnggòngqìchē]: aŭtobuso 公共汽車 [gōnggòngqìchē]: aŭtobuso, buso 公共汽车站 [gōnggòngqìchēzhàn]: busstacio 公共汽車站 [gōnggòngqìchēzhàn]: busstacio , aŭtobushaltejo, bushaltejo 公共权力机构 [gōnggòngquánlìjīgòu]: departemento 公共設施 [gōnggòngshèshī]: infrastrukturo 公共設施分攤費 [gōnggòngshèshīfèntānfèi]: kontribuaĵo 公共图书馆 [gōnggòngtúshūguǎn]: biblioteko 公共屠宰场 [gōnggòngtúzǎichǎng]: buĉejo 公共小巴 [gōnggòngxiǎobā]: minibuso 公共行政 [gōnggòngxíngzhèng]: administrantaro 公共浴室 [gōnggòngyùshì]: varmfonto, varmfonto, bandomo, termo 肱骨 [gōnggǔ]: humero 公馆 [gōngguǎn]: palaceto 公館 [gōngguǎn]: palaceto 公国 [gōngguó]: princujo, princlando 公國 [gōngguó]: princujo, princlando 公函 [gōnghán]: anonco 恭賀 [gōnghè]: gratuli 共和 [gònghé]: respubliko, respublikano 共和国 [gònghéguó]: respubliko, respublikano 共和國 [gònghéguó]: respubliko, respublikano 共和制 [gònghézhì]: respubliko 公會 [gōnghuì]: asocio 公会 [gōnghuì]: gildo, asocio 工会 [gōnghuì]: sindikato 工會 [gōnghuì]: sindikato 供货单位 [gōnghuòdānwèi]: liveranto 供貨單位 [gōnghuòdānwèi]: liveranto 供货人 [gōnghuòrén]: liveranto 供貨人 [gōnghuòrén]: liveranto 供货商 [gōnghuòshāng]: liveranto 供貨商 [gōnghuòshāng]: liveranto 功绩 [gōngjì]: merito 功績 [gōngjì]: merito 功绩 [gōngjī]: lertaĵo 功績 [gōngjī]: lertaĵo 公雞 [gōngjī]: virkoko 供给 [gōngjǐ]: provizi 供給 [gōngjǐ]: provizi 共计 [gòngjì]: sume 共計 [gòngjì]: sume 公家 [gōngjiā]: socio 弓箭 [gōngjiàn]: pafarko 公检法司 [gōngjiǎnfǎsī]: justico 工匠 [gōngjiàng]: metiisto, manlaboristo 公交线路 [gōngjiāoxiànlù]: buslinio 公交線路 [gōngjiāoxiànlù]: buslinio 攻击侧面 [gōngjīcèmiàn]: flanki 共济会 [gòngjìhuì]: framasonismo 共济会员 [gòngjìhuìyuán]: framasono 攻击机 [gōngjíjī]: militaviadilo 攻擊機 [gōngjíjī]: militaviadilo 公积金 [gōngjījīn]: rezervo 公積金 [gōngjījīn]: rezervo 公斤 [gōngjīn]: kilogramo 恭敬 [gōngjìng]: respekta, respektege 宫颈 [gōngjǐng]: uterkolo 宮頸 [gōngjǐng]: uterkolo 攻击者 [gōngjīzhě]: atakanto 攻擊者 [gōngjīzhě]: atakanto 工具 [gōngjù]: instrumento, ilo, ilaro 公爵 [gōngjué]: duko 工具机 [gōngjùjī]: ilmaŝino 工具機 [gōngjùjī]: ilmaŝino 工具书 [gōngjùshū]: enciklopedio 公开抨击 [gōngkāipēngjī]: akuzo 公開抨擊 [gōngkāipēngjī]: akuzo 公开声明 [gōngkāishēngmíng]: aĉetkonkurso 公开投标 [gōngkāitóubiāo]: adjudiko 公開投標 [gōngkāitóubiāo]: adjudiko 公开侮辱 [gōngkāiwǔrù]: indignindaĵo 公开销售 [gōngkāixiāoshòu]: aŭkcio 公開銷售 [gōngkāixiāoshòu]: aŭkcio 公开信 [gōngkāixìn]: publika letero 公開信 [gōngkāixìn]: publika letero 公开展示 [gōngkāizhǎnshì]: spektaĵo 公開展示 [gōngkāizhǎnshì]: spektaĵo 公开招标 [gōngkāizhāobiāo]: adjudiko 公開招標 [gōngkāizhāobiāo]: adjudiko 工科 [gōngkē]: inĝenierarto 魟科 [gōngkē]: rajedoj 攻克 [gōngkè]: konkeri 功课 [gōngkè]: tasko, hejmtasko, lernaĵo, leciono 功課 [gōngkè]: tasko, hejmtasko, lernaĵo, leciono 工况 [gōngkuàng]: laborkondiĉo 拱廊 [gǒngláng]: laŭbo 功劳 [gōngláo]: merito, indeco, kontribuaĵo 功勞 [gōngláo]: merito 公历 [gōnglì]: kalendaro 功力 [gōnglì]: kompetento, kompetenteco 公立 [gōnglì]: publika 公理 [gōnglǐ]: aksiomo, aksiomo 公里 [gōnglǐ]: kilometro 公两 [gōngliǎng]: hektogramo 公理系统 [gōnglǐxìtǒng]: aksiomo 公理系統 [gōnglǐxìtǒng]: aksiomo 功利主义 [gōnglìzhǔyì]: utilismo 功利主義 [gōnglìzhǔyì]: utilismo 公路 [gōnglù]: ŝoseo 公论 [gōnglùn]: publika opinio 公論 [gōnglùn]: publika opinio 攻灭 [gōngmiè]: permiliti 攻滅 [gōngmiè]: permiliti 公民 [gōngmín]: civitano, ŝtatano 共鸣 [gòngmíng]: sonori, resonanco, resonado 共鳴 [gòngmíng]: sonori, resonanco, resonado 公民权 [gōngmínquán]: franĉizo 公民投票 [gōngmíntóupiào]: referendumo, plebiscito 公民投票 [gōngmíntuópiào]: referendumo 巩膜 [gǒngmó]: skleroto, sklero 鞏膜 [gǒngmó]: skleroto, sklero 巩膜 [gǒngmò]: dermo 共謀 [gòngmóu]: kunĵuri, konspiri, konspiro, komploto, komploti 共謀者 [gòngmóuzhě]: konspirulo 共謀罪 [gòngmóuzuì]: konspiro, komploto 公墓 [gōngmù]: tombejo 功能詞 [gōngnéngcí]: gramatikilo 功能主义 [gōngnéngzhǔyì]: funkciismo 公牛 [gōngniú]: virbovo, taŭro 工农兵 [gōngnóngbīng]: proletaro 工農兵 [gōngnóngbīng]: proletaro 宫女 [gōngnǚ]: ĉambelano 公判 [gōngpàn]: publika opinio 供品 [gòngpǐn]: oferaĵo 贡品 [gòngpǐn]: tributo 貢品 [gòngpǐn]: tributo 公平 [gōngpíng]: senpartia, justa 公平合理 [gōngpínghélǐ]: mezkvalita 攻破 [gōngpò]: trarompi 公婆 [gōngpó]: bogepatroj 共栖 [gòngqī]: simbiozo 共棲 [gòngqī]: simbiozo 工钱 [gōngqián]: salajro 工錢 [gōngqián]: salajro 公頃 [gōngqǐng]: hektaro 共情 [gòngqíng]: kunsentemo 宫阙 [gōngquè]: palaco 宮闕 [gōngquè]: palaco 公然 [gōngrán]: glata 工人 [gōngrén]: laboristo, laboristo 供認 [gòngrèn]: konfesi, konfeso, koncedo 公认 [gōngrèn]: agnoski 公認 [gōngrèn]: agnoski 供認 [gōngrèn]: koncedi 工商会 [gōngshānghuì]: komerca ĉambro 供膳食的宿舍 [gōngshànshídesùshè]: pensiono 公社 [gōngshè]: komuniki, komunumo 供神 [gōngshén]: sankta, sanktigi 躬身 [gōngshēn]: kliniĝi 公升 [gōngshēng]: litro 共生 [gòngshēng]: simbiozo 共生关系 [gòngshēngguānxi]: simbiozo 共生關係 [gòngshēngguānxi]: simbiozo 公示 [gōngshì]: indikilo, indikatoro 攻势 [gōngshì]: ofensivo 攻勢 [gōngshì]: ofensivo 共时 [gòngshí]: samtempa, sinkrona 共時 [gòngshí]: samtempa, sinkrona 共事 [gòngshì]: kunlabori 共识 [gòngshì]: samopinieco, interakordo, interakordo, interakordo 共識 [gòngshì]: samopinieco, interakordo, interakordo, interakordo 公事包 [gōngshìbāo]: paperujo, teko 公使馆 [gōngshǐguǎn]: legacio 公使館 [gōngshǐguǎn]: legacio 公式化 [gōngshìhuà]: formulo, skema, skemeca 拱手 [gǒngshǒu]: submetiĝema, subiĝema 供述 [gòngshù]: konfeso, koncedo 恭順 [gōngshùn]: malfiera 公司股东 [gōngsīgǔdōng]: kompaniano 公司债券 [gōngsīzhàiquàn]: obligacio 公司債券 [gōngsīzhàiquàn]: obligacio 公孙树 [gōngsūnshù]: ginko 公诉人 [gōngsùrén]: akuzisto, prokuroro 公訴人 [gōngsùrén]: akuzisto, prokuroro 宫廷 [gōngtíng]: kortego, palaco 宮廷 [gōngtíng]: palaco 共通 [gòngtōng]: universala 共同 [gòngtóng]: kune, komuna 共同点 [gòngtóngdiǎn]: komunaĵo, komuneco 共同努力 [gòngtóngnǔlì]: kunlabori 共同生活 [gòngtóngshēnghuó]: simbiozo, kunvivo 共同协作 [gòngtóngxiézuò]: koopera 共同执笔者 [gòngtóngzhíbǐzhě]: kunaŭtoro 共同執筆者 [gòngtóngzhíbǐzhě]: kunaŭtoro 工头 [gōngtóu]: laborestro, mastro, skipestro 工頭 [gōngtóu]: laborestro, mastro, skipestro 公投 [gōngtóu]: referendumo 公网 [gōngwǎng]: interreto, malloka reto 公網 [gōngwǎng]: interreto, malloka reto 恭維 [gōngwei]: komplimenti 公文 [gōngwén]: diplomo, akto 公文包 [gōngwénbāo]: paperujo, teko 供物 [gòngwù]: oferdono, oferaĵo 公务员作风 [gōngwùyuánzuòfēng]: burokratio 恭喜 [gōngxǐ]: gratulo 貢獻 [gòngxiàn]: dediĉi, kontribuaĵo 共线 [gòngxiàn]: samrekta 共線 [gòngxiàn]: samrekta 共享 [gòngxiǎng]: kunuzi 貢獻者 [gòngxiànzhě]: kontribuanto 功效 [gōngxiào]: efikeco, rendimento 拱型 [gǒngxíng]: volbi 拱形結構 [gǒngxíngjiégòu]: fornikso 工薪族 [gōngxīnzú]: laborantaro 工序 [gōngxù]: procedo 供选择使用 [gōngxuǎnzéshǐyòng]: elekto 工学院 [gōngxuéyuàn]: teĥnikumo 工學院 [gōngxuéyuàn]: teĥnikumo 供养 [gòngyǎng]: nutri, vivteni 供養 [gòngyǎng]: nutri, vivteni 弓腰 [gōngyāo]: kliniĝi 工业 [gōngyè]: industrio 工业搬运车辆 [gōngyèbānyùnchēliàng]: levĉaro 工业革命 [gōngyègémìng]: industria revolucio 工業革命 [gōngyègémìng]: industria revolucio 工业国 [gōngyèguó]: industrilando 工業國 [gōngyèguó]: industrilando 工业化 [gōngyèhuà]: industria 工业集中地区 [gōngyèjízhōngdìqū]: aglomeraĵo 工業集中地區 [gōngyèjízhōngdìqū]: aglomeraĵo 工业学校 [gōngyèxuéxiào]: teĥnikumo 工業學校 [gōngyèxuéxiào]: teĥnikumo 工艺 [gōngyì]: teĥnologio 工藝 [gōngyì]: teĥnologio 公引 [gōngyǐn]: hektometro 供应 [gōngyìng]: provizi 供應 [gōngyìng]: provizi 公营 [gōngyíng]: publika 公營 [gōngyíng]: publika 供应商 [gōngyìngshāng]: liveranto 供應商 [gōngyìngshāng]: liveranto 工艺品 [gōngyìpǐn]: manlaboro, verko 工藝品 [gōngyìpǐn]: manlaboro, verko 工艺学院 [gōngyìxuéyuàn]: teĥnikumo 工藝學院 [gōngyìxuéyuàn]: teĥnikumo 公用 [gōngyòng]: komunuma, publika 共用 [gòngyòng]: komunuma 公用电话亭 [gōngyòngdiànhuàtíng]: telefonbudo, telefonejo, strattelefono 公用電話亭 [gōngyòngdiànhuàtíng]: telefonejo, strattelefono 工友 [gōngyǒu]: kolego 公有 [gōngyǒu]: komunuma, komunuza 公有物 [gōngyǒuwù]: komunuma, publikaĵo 公寓 [gōngyù]: apartamento 公园 [gōngyuán]: parko 公约 [gōngyuē]: pakto 公約 [gōngyuē]: pakto, konvencio 公寓房间 [gōngyùfángjiān]: apartamento 公寓房間 [gōngyùfángjiān]: apartamento 公允 [gōngyǔn]: justa 公寓式住房 [gōngyùshìzhùfáng]: apartamento, apartamento 攻占 [gōngzhàn]: okupi 攻佔 [gōngzhàn]: okupi 公章 [gōngzhāng]: sigelilo 公丈 [gōngzhàng]: dekametro 共振 [gòngzhèn]: resonanco, resonado 公正 [gōngzhèng]: justeco 公证 [gōngzhèng]: legitimi 公證 [gōngzhèng]: legitimi 共振器 [gòngzhènqì]: resonilo 公制 [gōngzhì]: metriko 共治 [gòngzhì]: kolegeco, kolegamo 公众 [gōngzhòng]: publiko 公眾 [gōngzhòng]: publiko 公众舆论 [gōngzhòngyúlùn]: publika opinio 公眾輿論 [gōngzhòngyúlùn]: publika opinio 公猪 [gōngzhū]: virporko 公豬 [gōngzhū]: virporko 公主 [gōngzhǔ]: princino, princidino, reĝidino 拱状 [gǒngzhuàng]: volbo 拱狀 [gǒngzhuàng]: volbo 公诸于众 [gōngzhūyúzhòng]: senvualigi 公諸於眾 [gōngzhūyúzhòng]: senvualigi 工资 [gōngzī]: salajro 工資 [gōngzī]: salajro 工作 [gōngzuò]: laboro 工作服 [gōngzuòfú]: laborvesto 工作伙伴 [gōngzuòhuǒbàn]: parulo 工作馬虎的人 [gōngzuòmǎhǔderén]: fuŝulo 工作情况 [gōngzuòqíngkuàng]: agmaniero 工作情況 [gōngzuòqíngkuàng]: agmaniero 工作室 [gōngzuòshì]: ateliero 工作台 [gōngzuòtái]: stablo 工作檯 [gōngzuòtái]: stablo 工作小組 [gōngzuòxiǎozǔ]: laborgrupo 工作者 [gōngzuòzhě]: laboristo 勾 [gōu]: elstreki 钩 [gōu]: kroĉilo 鉤 [gōu]: kroĉilo, hoko 佝 [gōu]: rakito 勾 [gòu]: amaĵo 觏 [gòu]: ekvidi 覯 [gòu]: ekvidi 构 [gòu]: figuri, formi 詬 [gòu]: honto 媾 [gòu]: kopulacii 垢 [gòu]: malpuraĵo 姤 [gòu]: sekskuniĝi, koiti 够 [gòu]: sufiĉa, sufiĉe 夠 [gòu]: sufiĉa, sufiĉe 彀 [gòu]: sufiĉagrade 狗 [gǒu]: hundo 笱 [gǒu]: korbo 茍 [gǒu]: senkonsidera 苟 [gǒu]: tutegale, neglektema 沟槽 [gōucáo]: sulko 溝槽 [gōucáo]: sulko 构成 [gòuchéng]: figuri, konsistigi, konstitui 勾出 [gōuchū]: elvoki 沟道 [gōudào]: defluilo , foldi, sulko 溝道 [gōudào]: sulko 勾勾搭搭 [gōugoudādā]: amindumi 媾合 [gòuhé]: sekskuniĝi, kopulacii, koiti 勾划 [gōuhuà]: skizi, krokizi 勾劃 [gōuhuà]: skizi, krokizi 篝火 [gōuhuǒ]: bivakfajro 构件 [gòujiàn]: komponanto, malglui, komponento 勾勒 [gōulè]: skizi 佝偻病症 [gōuloubìngzhèng]: rakito 狗屁 [gǒupì]: sensencaĵo, stultaĵo, klaŭnaĵo 購票處 [gòupiàochù]: kaso 狗屁不通 [gǒupìbùtōng]: malkohera, nekohera, senkohera 勾起 [gōuqǐ]: indukti, elvoki 够呛 [gòuqiàng]: terura 夠嗆 [gòuqiàng]: terura 沟渠 [gōuqú]: kanalo, fosaĵo 勾人 [gōurén]: deloga 钩身 [gōushēn]: trunko 鉤身 [gōushēn]: trunko 够数 [gòushù]: sufiĉagrade 构思 [gòusī]: koncepto, koncepti 沟通 [gōutōng]: komuniki, komunikiĝi, komunikiĝi 构图 [gòutú]: komponi, kompono, komponaĵo, kompozicio 狗腿 [gǒutuǐ]: lakeo 狗屋 [gǒuwū]: hundejo 購物車 [gòuwùchē]: aĉetĉareto 购物袋 [gòuwùdài]: aĉetsako, aĉettaŝo 購物袋 [gòuwùdài]: aĉetsako, aĉettaŝo 購物網站 [gòuwùwǎngzhàn]: retbutiko 購物中心 [gòuwùzhōngxīn]: butikcentro 构想 [gòuxiǎng]: koncepto, koncepti 狗熊 [gǒuxióng]: malkuraĝulo, poltrono, timulo 狗眼看人低 [gǒuyǎnkànréndī]: snobi 勾引 [gōuyǐn]: tenti, delogi , tromplogi 够用 [gòuyòng]: sufiĉa, konforma 夠用 [gòuyòng]: sufiĉa 狗魚 [gǒuyú]: ezoko 狗仔 [gǒuzǎi]: paparaco 构造 [gòuzào]: strukturo 構造 [gòuzào]: strukturo 钩子 [gōuzi]: kroĉi 鉤子 [gōuzi]: kroĉi, hoko 沽 [gū]: aĉeti 菇 [gū]: ĉampinjono 菰 [gū]: ĉampinjono 孤 [gū]: izola, sola, soleca 觚 [gū]: kaliko 辜 [gū]: krimo 咕 [gū]: murmuri 鸪 [gū]: perdriko 鴣 [gū]: perdriko 毂 [gū]: rado 轂 [gū]: rado 箍 [gū]: ringego 轱 [gū]: ruliĝi 軲 [gū]: ruliĝi 估 [gū]: taksi 鵠 [gǔ]: cigno 股 [gǔ]: dividaĵo, parto 詁 [gǔ]: ekspliki, prinoto, komentario, komentariisto 扢 [gǔ]: enfroti 蓇 [gǔ]: foliklo 蛊 [gǔ]: frenezo 穀 [gǔ]: greno 蛌 [gǔ]: grilo 鈷 [gǔ]: kobalto 滑 [gǔ]: komedia 賈 [gǔ]: komercisto 毂 [gǔ]: nabo 轂 [gǔ]: nabo 骨 [gǔ]: osto 盬 [gǔ]: poto 诂 [gǔ]: prinoto 鼓 [gǔ]: tamburo 固 [gù]: malmola, solida, jes ja, ŝtona, firma 顾 [gù]: priservi, zorgi 顧 [gù]: priservi, zorgi 梏 [gù]: ŝelko, mankateni 崮 [gù]: tablomonto 故 [gù]: tial 掛…於鉤上 [guà...yúgōushàng]: hoki 瓜 [guā]: melono, kukurbo 刮 [guā]: venti, razi 颳 [guā]: venti 寡 [guǎ]: malmulta, malmulte 冎 [guǎ]: osto 挂 [guà]: alkroĉi, pendigi, pendumi 掛 [guà]: ĉeno, alkroĉi, pendigi, pendumi 卦 [guà]: triliteraĵo 诖 [guà]: trompi 詿 [guà]: trompi 掛礙 [guàài]: animstreĉo 挂碍 [guàài]: koncerniĝo, animstreĉo 挂车 [guàchē]: postveturilo, remorko 掛車 [guàchē]: postveturilo, remorko 呱嗒 [guādā]: klak 刮掉 [guādiào]: deskrapi 挂断电话 [guàduàndiànhuà]: surmeti 掛斷電話 [guàduàndiànhuà]: surmeti 寡恩 [guǎēn]: antipatia 瓜分 [guāfēn]: dismembrigi, frakciigi 刮风 [guāfēng]: venti, blovi 颳風 [guāfēng]: venti 寡妇 [guǎfu]: vidvino 寡婦 [guǎfu]: vidvino 瓜葛 [guāgé]: kunaĵo, rilato, ligo, kunligo 挂钩 [guàgōu]: alkroĉi 掛鉤 [guàgōu]: alkroĉi 呱呱 [guāguā]: kvak, kŭaks 挂号 [guàhào]: enskribiĝi, registrita letero 掛號 [guàhào]: enskribiĝi, registrita letero 挂号信 [guàhàoxìn]: registrita letero 掛號信 [guàhàoxìn]: registrita letero 挂号邮件 [guàhàoyóujiàn]: registrita letero 掛號郵件 [guàhàoyóujiàn]: registrita letero 刮胡 [guāhú]: razi 刮鬍 [guāhú]: razi 刮胡刀 [guāhúdāo]: razilo, razilo 刮鬍刀 [guāhúdāo]: razilo 颳鬍刀 [guāhúdāo]: razilo 乖 [guāi]: fleksebla 掴 [guāi]: survangi 摑 [guāi]: survangi 拐 [guǎi]: kidnapi 夬 [guài]: decida, decidema 怪 [guài]: kurioza, stranga, monstro 怪誕的事物 [guàidàndeshìwù]: farso 乖離 [guāilí]: anomalio 乖离 [guāilí]: devio, anomalio 怪秘 [guàimì]: mistika 怪祕 [guàimì]: mistika 乖谬 [guāimiù]: ridinda 乖謬 [guāimiù]: ridinda 怪癖 [guàipǐ]: discentreco, maroto 拐騙 [guǎipiàn]: fraŭdo 怪兽 [guàishòu]: monstro 怪獸 [guàishòu]: monstro 拐弯处 [guǎiwānchù]: kurbiĝo 拐彎處 [guǎiwānchù]: kurbiĝo 拐弯抹角 [guǎiwānmòjiǎo]: ĉirkaŭparoli 拐彎抹角 [guǎiwānmòjiǎo]: ĉirkaŭparoli 乖迕 [guāiwǔ]: malobeema 怪物似 [guàiwùsì]: monstro 怪异 [guàiyì]: stranga, monstra 怪異 [guàiyì]: stranga, monstra 乖张 [guāizhāng]: malakordo, nekonsekvenco, antagonismo 乖張 [guāizhāng]: malakordo, antagonismo 孤哀子 [gūāizǐ]: orfo 挂架 [guàjià]: pendigilo, pendumilo 掛架 [guàjià]: pendigilo, pendumilo 挂历 [guàlì]: kalendaro 刮毛 [guāmáo]: razi 寡毛纲 [guǎmáogāng]: oligoĥetoj 寡毛綱 [guǎmáogāng]: oligoĥetoj 棺 [guān]: ĉerko 關 [guān]: intermonto 冠 [guān]: krono 关 [guān]: malfunkciigi, intermonto 瘝 [guān]: nekapabla 倌 [guān]: paŝtisto 鳏 [guān]: vidvo 鰥 [guān]: vidvo 鸛 [guàn]: cikonio, gruo 掼 [guàn]: disbati 丱 [guàn]: harfasko, hartufo 冠 [guàn]: kresto, eĝo 鑵 [guàn]: ladskatolo 盥 [guàn]: lavi 贯 [guàn]: penetrigi 貫 [guàn]: penetrigi, bori, trabori 罐 [guàn]: poto 灌 [guàn]: verŝi, plenigi 筦 [guǎn]: domini 管 [guǎn]: tubo 关隘 [guānài]: intermonto 關隘 [guānài]: intermonto 关闭的 [guānbìde]: fermita 观测 [guāncè]: observi 觀測 [guāncè]: observi 观测站 [guāncèzhàn]: observatorio 觀測站 [guāncèzhàn]: observatorio 观测者 [guāncèzhě]: observanto 觀測者 [guāncèzhě]: observanto 观察 [guānchá]: observi 觀察 [guānchá]: observi 观察家 [guānchájiā]: observanto 觀察家 [guānchájiā]: observanto 观察力 [guānchálì]: percepto 觀察力 [guānchálì]: percepto 关厂 [guānchǎng]: lokaŭto 關廠 [guānchǎng]: lokaŭto 惯常 [guàncháng]: kutima 慣常 [guàncháng]: kutima 观察人士 [guānchárénshì]: observanto 觀察人士 [guānchárénshì]: observanto 观察所 [guānchásuǒ]: observatorio 觀察所 [guānchásuǒ]: observatorio 观察员 [guāncháyuán]: observanto 觀察員 [guāncháyuán]: observanto 贯穿 [guànchuān]: traigi, transkuri 貫穿 [guànchuān]: traigi, transkuri 冠词 [guàncí]: artikolo 冠詞 [guàncí]: artikolo 灌丛 [guàncóng]: veprejo 灌叢 [guàncóng]: veprejo 管道 [guǎndào]: dukto 观点 [guāndiǎn]: opinio, starpunkto, vido 觀點 [guāndiǎn]: opinio, starpunkto, vido 关掉 [guāndiào]: malŝalti 關掉 [guāndiào]: malŝalti 官方 [guānfāng]: oficiala, departemento 官方公報 [guānfānggōngbào]: felietono 管风琴 [guǎnfēngqín]: orgeno 管風琴 [guǎnfēngqín]: orgeno 珖 [guāng]: jado 咣 [guāng]: ĵetfermi, knalo 光 [guāng]: lumo, gloro 胱 [guāng]: veziko, blovilo 广 [guǎng]: ampleksa 廣 [guǎng]: ampleksa 灌溉 [guàngài]: irigaco, irigaci 觀感 [guāngǎn]: impreso 光膀子 [guāngbǎngzi]: nudmama 光笔 [guāngbǐ]: grifelo 光标 [guāngbiāo]: kursoro 光標 [guāngbiāo]: kursoro 广播 [guǎngbō]: radio, disvastigi, radiofonio, dissendi, elsendi, diskonigi 廣播 [guǎngbō]: radio, disvastigi, radiofonio, dissendi, elsendi 广博 [guǎngbó]: ampleksa 廣博 [guǎngbó]: ampleksa 光波导 [guāngbōdǎo]: lumkondukilo 广播电台 [guǎngbōdiàntái]: radistacio 廣播電臺 [guǎngbōdiàntái]: radistacio 广播网 [guǎngbōwǎng]: maŝaro, reto 廣播網 [guǎngbōwǎng]: maŝaro, reto 光彩 [guāngcǎi]: honora 广场 [guǎngchǎng]: placo 廣場 [guǎngchǎng]: placo 光大 [guāngdà]: splenda 广大 [guǎngdà]: vasta, ampleksa 廣大 [guǎngdà]: vasta, ampleksa 咣当 [guāngdāng]: kraki, knali, knalo 广岛 [guǎngdǎo]: Hiroŝimo 广岛 [Guǎngdǎo]: Hiroŝimo 广岛市 [guǎngdǎoshì]: Hiroŝimo 光电复印 [guāngdiànfùyìn]: fotokopio 光电复印机 [guāngdiànfùyìnjī]: fotokopiilo 光度 [guāngdù]: heleco 光度計 [guāngdùjì]: fotometro 光二极管 [guāngèrjíguǎn]: lum-eliganta diodo 广泛 [guǎngfàn]: vasta, larĝa 廣泛 [guǎngfàn]: vasta, larĝa 光发射二极管 [guāngfāshèèrjíguǎn]: lum-eliganta diodo 光缝 [guāngfèng]: lumstrio 光縫 [guāngfèng]: lumstrio 广告 [guǎnggào]: reklamo 廣告 [guǎnggào]: reklamo 广告词 [guǎnggàocí]: frapfrazo, slogano 廣告詞 [guǎnggàocí]: slogano 广告口号 [guǎnggàokǒuhào]: frapfrazo 广告栏 [guǎnggàolán]: anonctabulo 廣告欄 [guǎnggàolán]: anonctabulo 广告媒介 [guǎnggàoméijiè]: reklamilo, varbilo 廣告媒介 [guǎnggàoméijiè]: reklamilo, varbilo 广告信息 [guǎnggàoxìnxī]: varbilo 廣告信息 [guǎnggàoxìnxī]: varbilo 广告邮件 [guǎnggàoyóujiàn]: varbilo 廣告郵件 [guǎnggàoyóujiàn]: varbilo 光顾 [guānggù]: subteno, apogo 光顧 [guānggù]: subteno, apogo 光光 [guāngguāng]: ĝoja, gaja 逛逛 [guàngguang]: promeni, vagi 光棍 [guānggùn]: fraŭlo 光棍儿 [guānggùnr]: fraŭlo 光合 [guānghé]: fotosintezo, lumsintezo 光合作用 [guānghézuòyòng]: fotosintezo, lumsintezo 光弧 [guānghú]: arko 光华 [guānghuá]: poluro, pompo, superbo 光滑 [guānghuá]: poluro, ebena, glata 光華 [guānghuá]: poluro, pompo, superbo 光辉 [guānghuī]: lumi 光輝 [guānghuī]: lumi 广藿香 [guǎnghuòxiāng]: paĉulo 廣藿香 [guǎnghuòxiāng]: paĉulo 广角 [guǎngjiǎo]: panoramo 廣角 [guǎngjiǎo]: panoramo 光洁 [guāngjié]: brilpura 光潔 [guāngjié]: brilpura 光解 [guāngjiě]: fotolizo 光景 [guāngjǐng]: sceno 光刻 [guāngkè]: fotolitografio 光刻技术 [guāngkèjìshù]: fotolitografio 广阔 [guǎngkuò]: vasta 廣闊 [guǎngkuò]: vasta 光缆 [guānglǎn]: optika 光纜 [guānglǎn]: optika 光亮 [guāngliàng]: hela 光亮度 [guāngliàngdù]: radio 光量子 [guāngliàngzǐ]: fotono 光芒 [guāngmáng]: radio 光敏 [guāngmǐn]: impresebla 光明 [guāngmíng]: luma, hela 光明帮 [guāngmíngbāng]: Iluminatoj 光明節 [Guāngmíngjié]: Ĥanuko 广漠 [guǎngmò]: dezerto 光能合成 [guāngnénghéchéng]: lumsintezo 光年 [guāngnián]: lumjaro 管工 [guǎngōng]: tubisto 光盘驱动器 [guāngpánqūdòngqì]: diskingo 光谱 [guāngpǔ]: spektro 光譜 [guāngpǔ]: spektro, gamo 光谱图 [guāngpǔtú]: spektrogramo 光譜圖 [guāngpǔtú]: spektrogramo 光谱学 [guāngpǔxué]: spektroskopio 光譜學 [guāngpǔxué]: spektroskopio 光谱仪 [guāngpǔyí]: spektroskopo 光譜儀 [guāngpǔyí]: spektroskopo 光漆 [guāngqī]: emajli 光球 [guāngqiú]: fotosfero 光摄影 [guāngshèyǐng]: radiografiaĵo 光攝影 [guāngshèyǐng]: radiografiaĵo 光速 [guāngsù]: lumrapido 光头 [guāngtóu]: kalvulo 光头党 [guāngtóudǎng]: haŭtkapulo 观光 [guānguāng]: turismo, turismi, turnei, turneo 觀光 [guānguāng]: turismo, turismi, turnei, turneo 观光客 [guānguāngkè]: turisto 觀光客 [guānguāngkè]: turisto 光線 [guāngxiàn]: lumkondukilo, lumo 光线 [guāngxiàn]: lumo 光纖電纜 [guāngxiāndiànlǎn]: lumfibro 光学 [guāngxué]: optiko 光學 [guāngxué]: optiko 光学频谱 [guāngxuépínpǔ]: gamo 光学显微镜 [guāngxuéxiǎnwēijìng]: lummikroskopo 光學顯微鏡 [guāngxuéxiǎnwēijìng]: lummikroskopo 光学系统 [guāngxuéxìtǒng]: optiko 光學系統 [guāngxuéxìtǒng]: optiko 光学仪器商 [guāngxuéyíqìshāng]: optikisto 光學儀器商 [guāngxuéyíqìshāng]: optikisto 光学仪器制造厂 [guāngxuéyíqìzhìzàochǎng]: optikisto 光學儀器製造廠 [guāngxuéyíqìzhìzàochǎng]: optikisto 光学字符识别 [guāngxuézìfúshíbié]: optika signorekono 光學字符識別 [guāngxuézìfúshíbié]: optika signorekono 广义 [guǎngyì]: ĝeneralo 光油涂层 [guāngyóutúcéng]: verniso 光油塗層 [guāngyóutúcéng]: verniso 光源 [guāngyuán]: lumaĵo, lumilo, iluminilo 光晕 [guāngyùn]: nimbo 光暈 [guāngyùn]: nimbo 广域网 [guǎngyùwǎng]: malloka reto 廣域網 [guǎngyùwǎng]: malloka reto 广域网路 [guǎngyùwǎnglù]: malloka reto 廣域網路 [guǎngyùwǎnglù]: malloka reto 光栅 [guāngzhà]: rastrumo 光柵 [guāngzhà]: rastrumo, krado 光照 [guāngzhào]: lumo 光照派 [guāngzhàopài]: Iluminatoj 关乎 [guānhū]: rilata 關乎 [guānhū]: rilata 关怀 [guānhuái]: zorgi 關懷 [guānhuái]: zorgi 挂念 [guàniàn]: zorgo 掛念 [guàniàn]: zorgo 蜗牛 [guāniú]: heliko, limako 蝸牛 [guāniú]: limako 官家 [guānjiā]: imperatoro 关键 [guānjiàn]: pivoto 關鍵 [guānjiàn]: pivoto 关键时刻 [guānjiànshíkè]: turnopunkto 關鍵時刻 [guānjiànshíkè]: turnopunkto 关键要素 [guānjiànyàosù]: esenco 管教 [guǎnjiào]: disciplini 管家职务 [guǎnjiāzhíwù]: administracio 管家職務 [guǎnjiāzhíwù]: administracio 关节痛 [guānjiétòng]: artikdoloro 关节炎 [guānjiéyán]: artrozo 關節炎 [guānjiéyán]: artrozo 观景处 [guānjǐngchù]: videjo 觀景處 [guānjǐngchù]: videjo 观景台 [guānjǐngtái]: videjo 觀景台 [guānjǐngtái]: videjo 观景阳台 [guānjǐngyángtái]: videjo 觀景陽台 [guānjǐngyángtái]: videjo 冠军赛 [guànjūnsài]: ĉampionludo 冠軍賽 [guànjūnsài]: ĉampionludo 关卡 [guānkǎ]: kontrolejo 观看 [guānkàn]: atenti, vidi 觀看 [guānkàn]: atenti, vidi 鸛科 [guànkē]: cikoniedoj 关口 [guānkǒu]: intermonto 關口 [guānkǒu]: intermonto 官吏 [guānlì]: registo, ŝtatoficisto 管理 [guǎnlǐ]: direkti, mastrumi 惯力 [guànlì]: inerteco, inertoforto 惯例 [guànlì]: kutimo, uzanco 慣例 [guànlì]: kutimo, uzanco 关联 [guānlián]: konekso 惯量 [guànliàng]: inerteco, inercio 官僚 [guānliáo]: burokrato 官僚政治 [guānliáozhèngzhì]: burokratio 官僚制 [guānliáozhì]: burokratio 官僚主义 [guānliáozhǔyì]: burokratio 官僚主义者 [guānliáozhǔyìzhě]: burokrato 管理部門或機構 [guǎnlǐbùménhuòjīgòu]: direkcio 管理部門或機構 [guǎnlǐbùménhuòjīgòu]: direktantaro 管理处 [guǎnlǐchù]: buroo 管理局 [guǎnlǐjú]: regio 管理人 [guǎnlǐrén]: intendanto, manaĝero 管理委员 [guǎnlǐwěiyuán]: konservisto 管理员 [guǎnlǐyuán]: manaĝero 管理員 [guǎnlǐyuán]: manaĝero 官卖 [guānmài]: aŭkcio 官賣 [guānmài]: aŭkcio 关门 [guānmén]: ŝlosi 關門 [guānmén]: ŝlosi 棺木 [guānmù]: ĉerko 灌木丛 [guànmùcóng]: arbeto 灌木叢 [guànmùcóng]: arbeto 灌木林 [guànmùlíng]: arbetaro 觀念 [guānniàn]: koncepto, ideo 关上 [guānshàng]: fermita, malfermita 罐身 [guànshēn]: konservujo 灌水泥 [guànshuǐní]: mastiki, cementi 关税区 [guānshuìqū]: doganimposto, limimposto 官司 [guānsi]: proceso, procedo 穀氨酸 [gǔānsuān]: glutamato 穀胺酸 [gǔānsuān]: glutamato 貫通 [guàntōng]: bori, trabori 关头 [guāntóu]: turnopunkto 關頭 [guāntóu]: turnopunkto 罐头 [guàntou]: konservaĵo, konservujo, ladskatolo 罐頭 [guàntou]: ladskatolo 罐头食品 [guàntoushípǐn]: konservaĵo, konservujo 关系 [guānxi]: rilato, rilata, rilatumo, interesigi, koncerni, pritemi 關係 [guānxi]: rilato, rilata, rilatumo, pritemi 关饷 [guānxiǎng]: salajri 關餉 [guānxiǎng]: salajri 观象台 [guānxiàngtái]: videjo 觀象臺 [guānxiàngtái]: videjo 管弦乐 [guǎnxiányuè]: orkestromuziko 管弦樂 [guǎnxiányuè]: orkestromuziko 管弦乐队 [guǎnxiányuèduì]: muzikistaro 管弦樂隊 [guǎnxiányuèduì]: muzikistaro 管弦乐团 [guǎnxiányuètuán]: muzikistaro, orkestro 管弦樂團 [guǎnxiányuètuán]: muzikistaro, orkestro 关系代词 [guānxidàicí]: korelativo 关系到 [guānxìdào]: rilati 關係到 [guānxìdào]: rilati 关系密不可分 [guānximìbùkěfēn]: konekso 惯性 [guànxìng]: inerteco, inercio 惯性力 [guànxìnglì]: inerteco, inertoforto 鸛形目 [guànxíngmù]: vadbirdoj 惯性原理 [guànxìngyuánlǐ]: inerteco, malviglo, nemoviĝemo 慣性原理 [guànxìngyuánlǐ]: malviglo, nemoviĝemo 盥洗室 [guànxǐshì]: puriĝejo, lavĉambro, lavejo 关押 [guānyā]: malliberigi 關押 [guānyā]: malliberigi 貫葉連翹 [guànyèliánqiáo]: hiperiko 管用 [guǎnyòng]: uzinda, utila 惯用 [guànyòng]: kutima 慣用 [guànyòng]: kutima 关于 [guānyú]: pri, rilate al, koncerna, koncerne al, koncerne al, temo 關於 [guānyú]: pri, rilate al, temo 官员 [guānyuán]: registo, kontrolisto, funkciulo, ŝtatoficisto 官員 [guānyuán]: registo, ŝtatoficisto 管乐器 [guǎnyuèqì]: blovinstrumento 关在门外 [guānzàiménwài]: ekskludi, ekskluzivi, malinkluzivi, escepti 关照 [guānzhào]: mondonaco, graveco 管制 [guǎnzhì]: kontrolo, inspekto 观众 [guānzhòng]: spektanto, spektantaro 觀眾 [guānzhòng]: spektanto, spektantaro 关子 [guānzi]: klimakso 冠子 [guānzi]: kresto 管子 [guǎnzi]: akvokondukilo, tubo 罐子 [guànzi]: poto 管子工 [guǎnzigōng]: tubisto 孤傲 [gūào]: ekskluziva 刮皮刀 [guāpídāo]: senŝeligilo 瓜皮帽 [guāpímào]: kaloto 寡情 [guǎqíng]: senkora 刮去 [guāqù]: deskrapi 寡嫂 [guǎsǎo]: bofratino 挂锁 [guàsuǒ]: pendseruro 掛鎖 [guàsuǒ]: pendseruro 寡头 [guǎtóu]: oligarko 寡頭 [guǎtóu]: oligarko 寡头垄断 [guǎtóulǒngduàn]: oligopolo 寡頭壟斷 [guǎtóulǒngduàn]: oligopolo 寡头卖主垄断 [guǎtóumàizhǔlǒngduàn]: oligopolo 寡頭賣主壟斷 [guǎtóumàizhǔlǒngduàn]: oligopolo 寡头政治 [guǎtóuzhèngzhì]: oligarĥio 寡頭政治 [guǎtóuzhèngzhì]: oligarĥio 卦限 [guàxiàn]: oktanto 挂毡 [guàzhān]: gobeleno, gobeleno 挂钟 [guàzhōng]: murhorloĝo 挂着 [guàzhuó]: pendi 掛著 [guàzhuó]: pendi 古巴 [Gǔbā]: Kubo 古巴人 [gǔbārén]: kubano 古比魚 [gǔbǐyú]: gupio 谷草 [gǔcǎo]: pajlo 穀草 [gǔcǎo]: pajlo 估测 [gūcè]: takso 估測 [gūcè]: takso 估产 [gūchǎn]: pesi 估產 [gūchǎn]: pesi 鼓吹 [gǔchuī]: prediki 鼓吹者 [gǔchuīzhě]: porparolanto 骨刺 [gǔcì]: sprono 故此 [gùcǐ]: konklude, sekve 古代 [gǔdài]: malnovepoko, antikveco 古代奥林匹克运动会 [gǔdàiàolínpǐkèyùndònghuì]: Olimpiaj Ludoj 古代奧林匹克運動會 [gǔdàiàolínpǐkèyùndònghuì]: Olimpiaj Ludoj 古代的有桨帆船 [gǔdàideyǒujiǎngfánchuán]: galero 古代史 [gǔdàishǐ]: malnovepoko, antikvo 古代詩人 [gǔdàishīrén]: bardo 古代希腊 [gǔdàixīlà]: galero 古代珍品 [gǔdàizhēnpǐn]: antikvo, antikveco 孤单 [gūdān]: sola, soleco, soleca 孤單 [gūdān]: sola, soleco, soleca 谷地 [gǔdì]: fendego, valo 古典 [gǔdiǎn]: klasika 鼓点 [gǔdiǎn]: ritmo 鼓點 [gǔdiǎn]: ritmo 古典芭蕾 [gǔdiǎnbālěi]: baleto 古典时期 [gǔdiǎnshíqī]: antikveco 古典時期 [gǔdiǎnshíqī]: antikveco 古典主义 [gǔdiǎnzhǔyì]: klasikismo 古典作家 [gǔdiǎnzuòjiā]: klasikaĵo, klasikulo 固定 [gùdìng]: fiksi 固定住所 [gùdìngzhùsuǒ]: rezidejo 鼓动 [gǔdòng]: instigi 古董 [gǔdǒng]: malnovepoko 古董商 [gǔdǒngshāng]: antikvaĵisto 鼓动宣传者 [gǔdòngxuānchuánzhě]: agitisto 鼓動宣傳者 [gǔdòngxuānchuánzhě]: agitisto 孤独 [gūdú]: izola, soleca 孤獨 [gūdú]: soleca 孤独的人 [gūdúderén]: ermito 孤儿 [gūér]: orfo 孤兒 [gūér]: orfo 故而 [gùér]: konklude, konsekvence, sekve 孤儿院 [gūéryuàn]: orfejo 孤兒院 [gūéryuàn]: orfejo 古风 [gǔfēng]: malnovaĵo 古風 [gǔfēng]: malnovaĵo 股份公司 [gǔfèngōngsī]: akcia societo, akcia kompanio 股份合作制 [gǔfènhézuòzhì]: koopera 股份有限公司 [gǔfènyǒuxiàngōngsī]: akcia societo, akcia kompanio 股份制公司 [gǔfènzhìgōngsī]: akcia societo 姑夫 [gūfu]: onklo 骨干 [gǔgàn]: vertebraro 骨幹 [gǔgàn]: vertebraro 骨骼 [gǔgé]: osto, ostaro 骨骼系统 [gǔgéxìtǒng]: skeleto 骨骼系統 [gǔgéxìtǒng]: skeleto 姑姑 [gūgu]: onklino 汩汩 [gǔgǔ]: glugli, lirli 孤寡 [gūguǎ]: soleco 古怪 [gǔguài]: stranga, strangaĵo, discentra, discentreco, skurila 古怪的行为 [gǔguàidexíngwéi]: discentreco 古怪念头 [gǔguàiniàntou]: maroto 古怪念頭 [gǔguàiniàntou]: maroto 骨骸 [gǔhái]: skeleto 古话 [gǔhuà]: sentenco 古話 [gǔhuà]: sentenco, popoldiro 固化 [gùhuà]: solidiĝi 骨灰級 [gǔhuījí]: guruo 蛊惑人心的宣传 [gǔhuòrénxīndexuānchuán]: demagogio 古惑仔 [gǔhuòzǎi]: huligano 皈 [guī]: atenti 巂 [guī]: kukolo 傀 [guī]: malpropra 闺 [guī]: saloneto 閨 [guī]: saloneto 硅 [guī]: silicio 珪 [guī]: silicio 龟 [guī]: testudo 亀 [guī]: testudo 龜 [guī]: testudo 鲑 [guī]: truto 鮭 [guī]: truto 槻 [guī]: zelkovo 佹 [guǐ]: abrupta 宄 [guǐ]: perfidulo 轨 [guǐ]: relo, relvojo 軌 [guǐ]: relo, irejo, relvojo 诡 [guǐ]: ruza 詭 [guǐ]: ruza 晷 [guǐ]: sunhorloĝo 嶡 [guì]: dekliva 跪 [guì]: genui, genuiĝi , surgenui 桂 [guì]: osmanto, laŭro, laŭroj 柜 [guì]: ŝranko 櫃 [guì]: ŝranko 刿 [guì]: tranĉi, vundi 劌 [guì]: tranĉi, vundi 跪拜 [guìbài]: adorkliniĝi 龜板 [guībǎn]: karapaco 瑰宝 [guībǎo]: raraĵo, maloftaĵo 瑰寶 [guībǎo]: raraĵo, maloftaĵo 規避 [guībì]: eviti 归并 [guībìng]: kunfandi, kunfandiĝi 规程 [guīchéng]: reglamento, regularo 規程 [guīchéng]: reglamento, regularo 轨道 [guǐdào]: relvojo 軌道 [guǐdào]: relvojo 規定飲食 [guīdìngyǐnshí]: dieto 规范 [guīfàn]: normo, normi, specifi 規範 [guīfàn]: normo, normi, specifi 轨范 [guǐfàn]: kriterio 軌範 [guǐfàn]: kriterio 閨房 [guīfáng]: haremo 閨房里的妻妾群 [guīfánglǐdeqīqièqún]: haremo 规范性 [guīfànxìng]: norma 規範性 [guīfànxìng]: norma 硅肺病 [guīfèibìng]: silikozo 归附 [guīfù]: submetiĝi, alviciĝi 歸附 [guīfù]: submetiĝi, alviciĝi 贵妇犬 [guìfùquǎn]: pudelo 貴婦犬 [guìfùquǎn]: pudelo 鬼斧神工 [guǐfǔshéngōng]: miraklo, mirindaĵo 规格 [guīgé]: normo, specifo 規格 [guīgé]: normo, specifo 贵格会 [guìgéhuì]: kvakero 貴格會 [guìgéhuì]: kvakero 归根结底 [guīgēnjiédǐ]: fine 归根结蒂 [guīgēnjiédì]: fine 归功 [guīgōng]: agnoski 歸功 [guīgōng]: agnoski 硅谷 [Guīgǔ]: Silicia Valo 鬼怪 [guǐguài]: fantomo 规管 [guīguǎn]: reguligi 規管 [guīguǎn]: reguligi 桂冠 [guìguān]: laŭrokrono 规划 [guīhuà]: plani 規劃 [guīhuà]: plani 鬼话 [guǐhuà]: mensogo 鬼話 [guǐhuà]: mensogo 归还 [guīhuán]: repagi 歸還 [guīhuán]: repagi 鬼魂 [guǐhún]: fantomo 詭計 [guǐjì]: intrigo, ruzo, insido 诡计 [guǐjì]: ruzo 轨迹 [guǐjì]: trajektorio 軌跡 [guǐjì]: trajektorio 龟甲 [guījiǎ]: testudaĵo 龜甲 [guījiǎ]: testudaĵo 硅胶 [guījiāo]: silikono 硅膠 [guījiāo]: silikono 归结 [guījié]: resumi 歸結 [guījié]: resumi 詭譎 [guǐjué]: insida 龟壳 [guīké]: testudaĵo 龜殼 [guīké]: testudaĵo 跪叩 [guìkòu]: adorkliniĝi 归来 [guīlái]: reveni, reveno 歸來 [guīlái]: reveni, reveno 瑰丽 [guīlì]: eleganta 鬼脸 [guǐliǎn]: grimaco 规律性 [guīlù:xìng]: regula 規律性 [guīlù:xìng]: regula 鬼魅 [guǐmèi]: demono, dajmono 诡秘 [guǐmì]: mistera 詭祕 [guǐmì]: mistera 归谬法 [guīmiùfǎ]: pruvo per redukto al absurdo 歸謬法 [guīmiùfǎ]: pruvo per redukto al absurdo 归纳 [guīnà]: indukto 归纳法 [guīnàfǎ]: indukto, pruvo per indukto 歸納法 [guīnàfǎ]: pruvo per indukto 閨女 [guīnǚ]: fraŭlino 鬼牌 [guǐpái]: ĵokero 桂皮 [guìpí]: kasio 規勸 [guīquàn]: konsili 贵人 [guìrén]: nobeleco 貴人 [guìrén]: nobeleco 歸入 [guīrù]: alordigi, enteni 归入 [guīrù]: inkludi, alordigi, enteni 鬼使神差 [guǐshǐshénchāi]: neatendita 癸水 [guǐshuǐ]: menstruo 硅酸 [guīsuān]: silico 硅酸盐 [guīsuānyán]: siliciato 硅酸鹽 [guīsuānyán]: siliciato 柜台 [guìtái]: montrotablo, vendotablo 櫃台 [guìtái]: montrotablo, vendotablo 硅酮 [guītóng]: silikono 龜頭 [guītóu]: glano 跪下 [guìxia]: genuiĝi 圭亚那 [guīyànà]: Gujano 圭亚纳 [guīyànà]: Gujano 皈依 [guīyī]: konverti 归一 [guīyī]: maldiversa 诡异 [guǐyì]: stranga 詭異 [guǐyì]: stranga 归因 [guīyīn]: imputi, aljuĝi 鮭鱼 [guīyú]: salmedoj 鲑鱼 [guīyú]: salmo 鮭魚 [guīyú]: salmo, salmedoj 硅藻 [guīzǎo]: diatomeoj 规则 [guīzé]: reglamento, regulo 規則 [guīzé]: reglamento, regulo 规则化 [guīzéhuà]: reguleco 規則化 [guīzéhuà]: reguleco 规则性 [guīzéxìng]: reguleco 規則性 [guīzéxìng]: reguleco 规章 [guīzhāng]: regulo 規章 [guīzhāng]: regulo 归正宗 [guīzhèngzōng]: kalvinismo 归之于 [guīzhīyú]: ĉar 贵重 [guìzhòng]: precioza, valoraĵo, altvalora, multvalora 貴重 [guìzhòng]: precioza, valoraĵo, altvalora, multvalora 柜子 [guìzi]: komodo, ŝranko 櫃子 [guìzi]: ŝranko 刽子手 [guìzishǒu]: ekzekutisto 貴族 [guìzú]: barono, nobelo, nobela 贵族 [guìzú]: nobelo, nobela 贵族阶层 [guìzújiēcéng]: nobelaro 貴族階層 [guìzújiēcéng]: nobelaro 贵族社会 [guìzúshèhuǐ]: nobelaro 貴族社會 [guìzúshèhuǐ]: nobelaro 贵族统治 [guìzútǒngzhì]: nobelaro 貴族統治 [guìzútǒngzhì]: nobelaro 孤寂 [gūjì]: soleca 估计 [gūjì]: taksi 估計 [gūjì]: taksi 古迹 [gǔjì]: vestiĝo 古跡 [gǔjì]: vestiĝo 顧忌 [gùjì]: konsciencdubo, skrupulo 顾忌 [gùjì]: skrupulo 滑稽 [gǔjī]: farso 顧及 [gùjí]: konsideri 骨架 [gǔjià]: ostaro 估价过高 [gūjiàguògāo]: plivaloro, plusvaloro 估價過高 [gūjiàguògāo]: plivaloro, plusvaloro 固碱 [gùjiǎn]: kaŭstika sodo 固鹼 [gùjiǎn]: kaŭstika sodo 古教会斯拉夫语 [gǔjiàohuìsīlāfūyǔ]: Slavono 古教會斯拉夫語 [gǔjiàohuìsīlāfūyǔ]: Slavono 顧及到 [gùjídào]: konsideri 孤絕 [gūjué]: izola, senkomunikiĝa 骨科 [gǔkē]: ortopedio 賈客 [gǔkè]: komercisto 顧客 [gùkè]: kliento 古柯碱 [gǔkējiǎn]: kokaino 孤苦 [gūkǔ]: senhelpa 古老 [gǔlǎo]: malnova, olda 穀類 [gǔlèi]: greno, panherbo 孤立 [gūlì]: izola, izoliteco, senkomunikiĝa 股利 [gǔlì]: dividendo 穀粒 [gǔlì]: grajno 鼓励 [gǔlì]: instigi 故里 [gùlǐ]: hejmloko 估量 [gūliang]: taksi 孤零零 [gūlínglíng]: soleca 咕隆 [gūlōng]: ronrono 咕噜 [gūlu]: grunti 咕噜咕噜饮 [gūlūgūlūyǐn]: gluto 古罗马 [gǔLuómǎ]: Romio 古羅馬 [gǔLuómǎ]: Romio 姑妈 [gūmā]: onklino 姑媽 [gūmā]: onklino 估摸 [gūmo]: konjekti 鼓膜 [gǔmò]: orelmembrano, oreltamburo 鼓膜腔 [gǔmóqiāng]: timpano 古墓 [gǔmù]: tombmonteto 滚 [gǔn]: ruli 滾 [gǔn]: ruli 磙 [gǔn]: rulpremi, rulpremilo 辊 [gǔn]: rulpremilo, rulaĵo 輥 [gǔn]: rulpremilo, rulaĵo 棍 [gùn]: kanajlo 棍棒 [gùnbàng]: klabo 滚动 [gǔndòng]: ruli, rulumi 滾動 [gǔndòng]: ruli, rulumi 滚动条 [gǔndòngtiáo]: rulumskalo 滾動條 [gǔndòngtiáo]: rulumskalo 輥環 [gǔnhuán]: kolumo 牯牛 [gǔniú]: virbovo 咕哝 [gūnong]: murmuri 咕噥 [gūnong]: murmuri 雇农 [gùnóng]: kamplaboristo, stalisto 雇農 [gùnóng]: kamplaboristo 僱農 [gùnóng]: stalisto, farmanto 滚筒 [gǔntǒng]: cilindro, piŝtujo 滾筒 [gǔntǒng]: piŝtujo 滚雪球般增长 [gǔnxuěqiúbānzēngzhǎng]: enradikiĝi, grandiĝi 滾雪球般增長 [gǔnxuěqiúbānzēngzhǎng]: enradikiĝi 滚轴溜冰鞋 [gǔnzhóuliùbīngxié]: rulŝuo 滾軸溜冰鞋 [gǔnzhóuliùbīngxié]: rulŝuo 滚子 [gǔnzi]: rulvolvaĵo, rulo 滾子 [gǔnzi]: rulvolvaĵo, rulo 棍子 [gùnzi]: stango 餜 [guǒ]: kuko 馃 [guǒ]: kuko 惈 [guǒ]: kuraĝa 果 [guǒ]: rezultato, efektiva, frukto, rezulto 过 [guò]: festi 鍋 [guō]: kaldrono 埚 [guō]: krisolo 堝 [guō]: krisolo 聒 [guō]: nepolurita, malglata 掴 [guó]: frapi, survangi, bati 摑 [guó]: survangi 过饱和 [guòbǎohé]: supersateco 過飽和 [guòbǎohé]: supersateco 过不去 [guòbuqù]: hontigi 过程 [guòchéng]: procedo 過程 [guòchéng]: procedo 过错 [guòcuò]: eraro 过道 [guòdào]: pasejo, koridoro 過道 [guòdào]: pasejo 过得去 [guòdeqù]: bonkonduta 果冻 [guǒdòng]: ambrozio 果凍 [guǒdòng]: ambrozio 国度 [guódù]: nacio, ŝtato 國度 [guódù]: nacio, ŝtato 过渡 [guòdù]: dumtempa 過渡 [guòdù]: dumtempa 过度 [guòdù]: malmodera, senbrida, senmezura 過度 [guòdù]: malmodera, senmezura 果断 [guǒduàn]: senhezita 过度担忧 [guòdùdānyōu]: muelŝtono 過度擔憂 [guòdùdānyōu]: muelŝtono 过度地 [guòdùde]: ekscesa 过多 [guòduō]: redundo 過多 [guòduō]: redundo 过渡性 [guòdùxìng]: maldaŭra , malkonstanta 聒耳 [guōěr]: orelŝira 国防色 [guófángsè]: kakia, kakio 过分 [guòfèn]: malmodera, senmezura 过份 [guòfèn]: malmodera, senmezura 過分 [guòfèn]: malmodera, senmezura 過份 [guòfèn]: malmodera, senmezura 过分评价 [guòfènpíngjià]: trograndigi 果腹 [guǒfù]: satmanĝi 果敢 [guǒgǎn]: kuraĝa 过高评价 [guògāopíngjià]: trograndigi 国歌 [guógē]: himno 过后 [guòhòu]: posteume 過後 [guòhòu]: posteume 国徽 [guóhuī]: blazono 国会 [guóhuì]: parlamento, parlamentejo, kongreso 國會 [guóhuì]: parlamento, parlamentejo 国籍 [guójí]: nacieco 國籍 [guójí]: nacieco 国际 [guójì]: internacia, interŝtata 國際 [guójì]: internacia, interŝtata 过激 [guòjī]: ekstrema, senmezura 過激 [guòjī]: senmezura 过继 [guòjì]: adopti 過繼 [guòjì]: adopti 国家间的合约 [guójiājiāndehéyuē]: traktato 國家間的合約 [guójiājiāndehéyuē]: traktato 国家机密 [guójiājīmì]: ŝtatsekreto 國家機密 [guójiājīmì]: ŝtatsekreto 国家秘密 [guójiāmìmì]: ŝtatsekreto 國家秘密 [guójiāmìmì]: ŝtatsekreto 果酱 [guǒjiàng]: konfitaĵo, marmelado 果醬 [guǒjiàng]: marmelado 国家社会主义 [guójiāshèhuìzhǔyì]: naziismo 國家社會主義 [guójiāshèhuìzhǔyì]: naziismo 国家主义 [guójiāzhǔyì]: naciismo 國家主義 [guójiāzhǔyì]: naciismo 国界 [guójiè]: landlimo 國界 [guójiè]: landlimo 国际法 [guójìfǎ]: internacia juro 国际关系现实主义 [guójìguānxìxiànshízhǔyì]: realpolitiko 國際關係現實主義 [guójìguānxìxiànshízhǔyì]: realpolitiko 国际红十字会 [guójìhóngshízìhuì]: Ruĝa Kruco 國際紅十字會 [guójìhóngshízìhuì]: Ruĝa Kruco 国际互联网 [guójìhùliánwǎng]: Interreto 國際互聯網 [guójìhùliánwǎng]: Interreto 国际互联网络 [guójìhùliánwǎngluò]: Interreto 國際互聯網絡 [guójìhùliánwǎngluò]: Interreto 国际货币基金 [GuójìHuòbìJījīn]: Internacia Mona Fonduso 國際貨幣基金 [GuójìHuòbìJījīn]: Internacia Mona Fonduso 国际货币基金组织 [GuójìHuòbìJījīnZǔzhī]: Internacia Mona Fonduso 國際貨幣基金組織 [GuójìHuòbìJījīnZǔzhī]: Internacia Mona Fonduso 国际劳工组织 [GuójìLáogōngZǔzhī]: Internacia Labor-Organizaĵo 國際勞工組織 [GuójìLáogōngZǔzhī]: Internacia Labor-Organizaĵo 国际贸币基金组织 [guójìmàobìjījīnzǔzhī]: Internacia Mona Fonduso 國際貿幣基金組織 [guójìmàobìjījīnzǔzhī]: Internacia Mona Fonduso 国境 [guójìng]: landlimo 國境 [guójìng]: landlimo 过境 [guòjìng]: transito, transita 過境 [guòjìng]: transito, transita 国际上 [guójìshàng]: interŝtata 國際上 [guójìshàng]: interŝtata 国际网络 [guójìwǎngluò]: Interreto 國際網絡 [guójìwǎngluò]: Interreto 国际性 [guójìxìng]: internacia, interŝtata 國際性 [guójìxìng]: internacia, interŝtata 国际主义 [guójìzhǔyì]: internaciismo 國際主義 [guójìzhǔyì]: internaciismo 国君 [guójūn]: monarĥo 國君 [guójūn]: monarĥo 过客 [guòkè]: pasloĝanto 過客 [guòkè]: pasloĝanto 国库 [guókù]: fiska 过来 [guòlái]: manipuli 過來 [guòlái]: manipuli 过老 [guòlǎo]: troaĵo 過老 [guòlǎo]: troaĵo 国立 [guólì]: nacia, popola, ŝtata 國立 [guólì]: nacia, popola, ŝtata 过量 [guòliàng]: troaĵo, eksceso 過量 [guòliàng]: troaĵo 鍋爐 [guōlú]: kaldronego, vaporkaldrono 过路费 [guòlùfèi]: vojimposto 过滤器 [guòlüqì]: filtrilo 过滤器套筒 [guòlüqìtàotǒng]: kartoĉfilmo 国民 [guómín]: civitano, ŝtatano 國民 [guómín]: ŝtatano 过敏性鼻炎 [guòmǐnxìngbíyán]: fojnofebro 国内增值税 [guónèizēngzhíshuì]: aldonvalora imposto 国内战争 [guónèizhànzhēng]: intercivitana milito 國內戰爭 [guónèizhànzhēng]: intercivitana milito 果皮 [guǒpí]: perikarpo 过去 [guòqù]: pretere, preteri, preteri 過去 [guòqù]: pretere, preteri, preteri 过去时 [guòqushí]: preterito 過去時 [guòqushí]: preterito 过去时 [guòqùshí]: preterito 過去時 [guòqùshí]: preterito 过去式 [guòqushì]: preterito 過去式 [guòqushì]: preterito 过去完成式 [guòquwánchéngshì]: pluskvamperfekto 過去完成式 [guòquwánchéngshì]: pluskvamperfekto 国人 [guórén]: samnaciano 國人 [guórén]: samnaciano 果仁 [guǒrén]: nukso 果仁糖 [guǒréntáng]: pralino 果肉 [guǒròu]: pulpo 果若 [guǒruò]: se 过山车 [guòshānchē]: reltobogano 過山車 [guòshānchē]: reltobogano 过身 [guòshēn]: pasi 過身 [guòshēn]: pasi 过剩 [guòshèng]: pluso, troaĵo, eksceso 過剩 [guòshèng]: pluso, troaĵo 国事 [guóshì]: politiko 國事 [guóshì]: politiko 过失 [guòshī]: neglekto 過失 [guòshī]: neglekto 过时 [guòshí]: malmoderna, eksmoda 過時 [guòshí]: malmoderna, eksmoda 过世 [guòshì]: forpasi 過世 [guòshì]: forpasi 国书 [guóshū]: rajtigilo 國書 [guóshū]: rajtigilo 过熟 [guòshú]: molmatura, tromatura 過熟 [guòshú]: molmatura, tromatura 过宿 [guòsù]: nokti 過宿 [guòsù]: nokti 鍋酥牛肉 [guōsūniúròu]: bovaĵo 果糖 [guǒtáng]: fruktozo 裹腿 [guǒtuǐ]: gamaŝo 锅驼机 [guōtuójī]: lokomobilo 鍋駝機 [guōtuójī]: lokomobilo 国外 [guówài]: eksterlanda 國外 [guówài]: eksterlanda 果味胶糖 [guǒwèijiāotáng]: zizifo, jujubujo 果味膠糖 [guǒwèijiāotáng]: zizifo 过问 [guòwèn]: zorgi 過問 [guòwèn]: zorgi 国小 [guóxiǎo]: bazlernejo 國小 [guóxiǎo]: bazlernejo 裹挟 [guǒxié]: devigi 过夜 [guòyè]: nokti, tranokti 過夜 [guòyè]: nokti, tranokti 国营 [guóyíng]: ŝtata 國營 [guóyíng]: ŝtata 果蝇 [guǒyíng]: bananmuŝo, drozofilo 果蠅 [guǒyíng]: bananmuŝo 国有化 [guóyǒuhuà]: alŝtatigo 國有化 [guóyǒuhuà]: alŝtatigo 过于 [guòyú]: tro, troe 過於 [guòyú]: tro, troe 果园 [guǒyuán]: horto, fruktoĝardeno 过于匆忙 [guòyúcōngmáng]: hasti 果真 [guǒzhēn]: reala, efektiva, vere 国中 [guózhōng]: mezlernejo 國中 [guózhōng]: mezlernejo 锅子 [guōzi]: kuirpoto 鍋子 [guōzi]: kuirpoto 果子冻 [guǒzidòng]: ĵeleo 果子凍 [guǒzidòng]: ĵeleo 果子酱 [guǒzijiàng]: marmelado 果子醬 [guǒzijiàng]: marmelado 果子狸 [guǒzilí]: pagumo 果子狸 [guózǐmāo]: cibetkato, zibeto, vivero 国族 [guózú]: nacio, popolo 國族 [guózú]: nacio, popolo 骨牌 [gǔpái]: domeno 骨盘 [gǔpán]: pelvo 骨盤 [gǔpán]: pelvo 顾盼 [gùpàn]: zorgi 顧盼 [gùpàn]: zorgi 骨盆 [gǔpén]: pelvo 孤僻 [gūpì]: mizantropa 股票交易 [gǔpiàojiāoyì]: borso 股票下跌 [gǔpiàoxiàdié]: enigi 骨气 [gǔqì]: ĥaraktero 古氣候學 [gǔqìhòuxué]: paleoklimatologio 古气候学 [gǔqìhòuxué]: praklimato, paleoklimatologio 故去 [gùqù]: morto 固然 [gùrán]: koncedinde 古人类学 [gǔrénlèixué]: paleoantropologio 古人類學 [gǔrénlèixué]: paleoantropologio 古色 [gǔsè]: patino 古色古香 [gǔsègǔxiāng]: antikva 古生物学 [gǔshēngwùxué]: paleontologio 古生物學 [gǔshēngwùxué]: paleontologio 古生物学家 [gǔshēngwùxuéjiā]: paleontologiisto, paleoantropologo, paleontologo, paleoantropologiisto 古生物學家 [gǔshēngwùxuéjiā]: paleontologiisto, paleoantropologo, paleontologo, paleoantropologiisto 穀神星 [gǔshénxīng]: Cereso 股市 [gǔshì]: borso 鼓室 [gǔshì]: timpano 故世 [gùshì]: forpasi 故事 [gùshi]: intrigo, rakonto 古时的小型竖琴 [gǔshídexiǎoxíngshùqín]: klaviceneto, spineto 古時的小型豎琴 [gǔshídexiǎoxíngshùqín]: spineto 股市急挫 [gǔshìjícuò]: kurzofalo 故事书 [gùshishū]: fabelaro 鼓手 [gǔshǒu]: tamburisto 古手稿 [gǔshǒugǎo]: kodo, kodekso 骨瘦如柴 [gǔshòurúchái]: malgrasa 古斯塔夫 [gǔsītǎfū]: Gustavo 骨髓 [gǔsuǐ]: medolo 古塔波胶 [gǔtǎbōjiāo]: gutaperko 固态物质 [gùtàiwùzhí]: solido 固態物質 [gùtàiwùzhí]: solido 骨坛 [gǔtán]: urno 骨罈 [gǔtán]: urno 固体 [gùtǐ]: solido 固體 [gùtǐ]: solido 固体材料 [gùtǐcáiliào]: solido 固體材料 [gùtǐcáiliào]: solido 骨痛热症 [gǔtòngrèzhèng]: dengo 骨头 [gútou]: osto 骨頭 [gútou]: osto 骨头 [gǔtou]: osto 骨頭 [gǔtou]: osto 骨头架子 [gǔtoujiàzi]: ostaro 骨頭架子 [gǔtoujiàzi]: ostaro 骨突 [gǔtū]: foliklo 故土 [gùtǔ]: naskiĝurbo 蓇葖果 [gǔtúguǒ]: foliklo 古玩 [gǔwàn]: antikvaĵo 顧問 [gùwèn]: konsilanto, konsilisto 古文手抄本 [gǔwénshǒuchāoběn]: kodo, kodekso 古文物商 [gǔwénwùshāng]: antikvaĵisto 古文字学 [gǔwénzìxué]: paleografio 古文字學 [gǔwénzìxué]: paleografio 鼓舞 [gǔwǔ]: kuraĝigi 古物 [gǔwù]: antikvaĵo 穀物 [gǔwù]: greno, panherbo 古昔 [gǔxī]: pratempo 股息 [gǔxí]: dividendo, profitkvoto 故鄉 [gùxiāng]: hejmloko 故乡 [gùxiāng]: hejmo, domo, hejmloko 股息紅利 [gǔxíhónglì]: dividendo 古细菌 [gǔxījūn]: arĥeo 古細菌 [gǔxījūn]: arĥeo 姑息者 [gūxīzhě]: oportunisto 古谚 [gǔyàn]: sentenco 古諺 [gǔyàn]: sentenco 故意 [gùyì]: vola 故意地 [gùyìde]: vola, intenca 雇用 [gùyòng]: dungiteco 雇佣兵 [gùyōngbīng]: dungosoldato, lusoldato, soldulo, soldulo 雇傭兵 [gùyōngbīng]: dungosoldato, lusoldato, soldulo, soldulo 僱佣兵 [gùyōngbīng]: soldulo 僱傭兵 [gùyōngbīng]: soldulo 固有 [gùyǒu]: propra, imanenta 古语 [gǔyǔ]: arĥaismo 古語 [gǔyǔ]: arĥaismo 雇員 [gùyuán]: dungito 雇员 [gùyuán]: salajrulo 僱員 [gùyuán]: salajrulo 古早 [gǔzǎo]: pratempo 故障 [gùzhàng]: paneo, averio 估值 [gūzhí]: konsidero, pesi, taksi, takso 故址 [gùzhǐ]: ruino 固执 [gùzhí]: obstina, malmolnuka 固執 [gùzhí]: obstina, malmolnuka 骨质疏松 [gǔzhìshūsōng]: osteoporozo, ostoporozo 骨質疏鬆 [gǔzhìshūsōng]: osteoporozo, ostoporozo 骨质疏松症 [gǔzhíshūsōngzhèng]: osteoporozo, ostoporozo 骨質疏鬆症 [gǔzhíshūsōngzhèng]: osteoporozo, ostoporozo 骨质疏松症 [gǔzhìshūsōngzhèng]: osteoporozo, ostoporozo 骨質疏鬆症 [gǔzhìshūsōngzhèng]: osteoporozo, ostoporozo 固執已見 [gùzhíyǐjiàn]: dogma 雇主 [gùzhǔ]: labordonanto, dunganto 孤子 [gūzǐ]: orfo 骨子 [gǔzi]: ripo 故作 [gùzuò]: ŝajnigi, komedii, pretendi |