*ĉar
*ĉar
- Konjunkcio montranta, ke la propozicio, kiu sekvas ĝin, estas la motivigo aŭ klarigo de la antaŭiranta aŭ postiranta propozicio: donu al la birdoj akvon, ĉar ili volas trinki [1]; la infano ploras, ĉar ĝi volas manĝi [2]; la montritajn naŭ vortojn ni konsilas bone ellerni, ĉar el ili ĉiu povas jam fari al si grandan serion da aliaj pronomoj kaj adverboj [3]; ni estu gajaj, ni uzu bone la vivon, ĉar la vivo ne estas longa [4]; ŝi devos kudri veston por si, ĉar la du, kiujn ŝi posedis, estis jam eluzitaj IK ; donu al mi kudrilon kaj fadenon, ĉar mi volas alkudri butonon al mia surtuto DL ; tie kredeble iu loĝis, ĉar sur la balkono staris floroj DL ; ĉar li esprimis la deziron, ke lia verko […] enhavu ankaŭ parton Esperantan, tial mi prenis sur min pretigi tiun ĉi parton PrV ; en puton ne kraĉu, ĉar vi trinki bezonos PrV ; bojas hundido, ĉar tiel faras la hundo PrV . tial kepro1 (…tio ke), nome3, kaŭze, efektive
1.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 9
2. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 16
3. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 30
4. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 20
2. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 16
3. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 30
4. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 20
- angle:
- because
- beloruse:
- бо, таму што
- bulgare:
- защото
- ĉeĥe:
- protože, neboť
- ĉine:
- 冲着 [chōngzhuó], 归之于 [guīzhīyú], 由于 [yóuyú], 因着 [yīnzhuó]
- finne:
- koska, sillä
- france:
- parce que, car
- germane:
- weil, denn
- hebree:
- כי
- hispane:
- porque
- hungare:
- mert, mivel
- itale:
- perché, giacché, poiché, per (causale)
- japane:
- ~だから, ~ので
- nederlande:
- omdat
- norvege:
- fordi
- pole:
- ponieważ, albowiem, bo, bowiem, gdyż
- portugale:
- porque, pois
- rumane:
- deoarece
- ruse:
- ибо, так как, потому что
- slovake:
- lebo, pretože
- svahile:
- kwa sababu, kwa kuwa
- tibete:
- གང་ཡིན་ཟེར་ན
- ukraine:
- бо, тому що
- volapuke:
- ibo