*fojn/o UV
*fojno
Matura herbo, kiun oni falĉas kaj sekigas ĉe la suno
por ĝin konservi kiel nutraĵon por la brutoj:
la fojno sur la verdaj herbejoj staris en fojnamasoj
[1];
bonodora fojno igis ĉiun ĉevalon, kiu preteriris, akrigi la orelojn
[2];
[ŝi] plektis el fojno grandan belan tapiŝon, […]
etendis ĝin super la mortinta birdo
[3];
la flamo ekstermas fojnon
[4];
rasti fojnon
[5];
fojno-kuŝejo
[6];
„Falĉita kiel fojno“
(romano de S. Johansson);
draŝi fojnon (vane)
PrV
.
furaĝo,
pajlo
1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malbela anasido
2. Charles Dickens, trad. L. L. Zamenhof: La Batalo de l' Vivo, La Batalo de l' Vivo
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Elinjo-fingreto
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 5:24
5. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, Kuniĝo
6. Adam Mickiewicz, trad. Antoni Grabowski: Sinjoro Tadeo, Libro I.
2. Charles Dickens, trad. L. L. Zamenhof: La Batalo de l' Vivo, La Batalo de l' Vivo
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Elinjo-fingreto
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 5:24
5. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, Kuniĝo
6. Adam Mickiewicz, trad. Antoni Grabowski: Sinjoro Tadeo, Libro I.
- angle:
- hay
- beloruse:
- сена
- bulgare:
- сено
- ĉeĥe:
- seno
- ĉine:
- 乾草 [gāncǎo], 蒭 [chú]
- france:
- foin
- germane:
- Heu
- hispane:
- heno
- hungare:
- széna
- indonezie:
- jerami
- japane:
- 干し草 [ほしくさ], まぐさ
- nederlande:
- hooi
- portugale:
- feno
- ruse:
- сено
- slovake:
- seno
- tibete:
- སོག་མ་
- ukraine:
- сіно
fojnado
Rikoltado kaj sekigado de herbo por ricevi fojnon:
tio detruis ilian tutan taglaboron je la fojnado
[7];
ili parolas, parolas, la tutan tagon anstataŭ okupiĝi pri la fojnado
[8].
7.
H. Laxness, trad. B. Ragnarsson: Sendependaj homoj, 2007
8. Anna Löwenstein: La ŝtona urbo, Britujo
8. Anna Löwenstein: La ŝtona urbo, Britujo
- beloruse:
- сенакос
- ĉine:
- 收割 [shōugē]
- france:
- fenaison
- germane:
- Heuernte, Heumahd
- indonezie:
- panen jerami, penjeramian
- ukraine:
- сінозаготівля, сіножать, косовиця, сінокіс
fojnejo
Dometo aŭ subtegmenta loko por finsekigo kaj konservado de
fojno:
la fojnejo super la bovinejo
[9];
griza, diktrunka fojnejo kun sia muskokovrita herbaĵtegmento kaŭris kiel eta
fabelkabano sub la vastaj kronoj de la altaj betuloj
[10];
petveturi, noktumi subĉiele aŭ en fojnejoj
[11].
garbejo,
stalo,
ŝedo
9.
Stellan Engholm: Homoj sur la tero, Feliĉa homo
10. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, Dua Parto
11. D. Cibulevskij: Danio pli proksima, Monato, 1997:8, p. 23a
10. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, Dua Parto
11. D. Cibulevskij: Danio pli proksima, Monato, 1997:8, p. 23a
- beloruse:
- адрына, пуня, вышкі
- ĉeĥe:
- seník
- france:
- fenil
- germane:
- Heuboden, Scheune
- hispane:
- henil, pajar
- hungare:
- szénapadlás, szénapajta
- indonezie:
- lumbung jerami
- nederlande:
- hooizolder, hooischuur
- portugale:
- palheiro
- ruse:
- сеновал
- slovake:
- senník
- ukraine:
- сінник
postfojno
Fojno el dua rikolto en sama jaro.
postfalĉaĵo
- beloruse:
- атава
- ĉeĥe:
- usušená otava
- france:
- arrière-foin, refoin, regain (foin de seconde coupe)
- germane:
- grüne Mahd, Grummet, zweite Mahd (Heu), Öhmd
- hungare:
- sarjúszéna
- indonezie:
- jerami kedua
- japane:
- 二番刈り [にばんかり]
- ruse:
- отава
- slovake:
- mládza, otava
- ukraine:
- отава