*ost/o PV

*osto   Vikipedio

ANA Malmola, fortika, kalkeca substanco, el kiu konsistas la skeleto de vertebruloj: jen estas li proprakorpe kun karno kaj ostojZ ; por malfrua gasto restas nur osto (sen viando) PrV ; ĝi fariĝis por mi osto en la gorĝo (granda ĝenaĵo) PrV .
angle:
bone
beloruse:
костка
bretone:
askorn
bulgare:
кост
ĉeĥe:
kost
france:
os
germane:
Knochen, Bein
greke:
κόκαλο, όστουν
hebree:
עצם
hispane:
hueso
hungare:
csont
itale:
osso
katalune:
os
nederlande:
been (skelet)
pole:
kość, ość
portugale:
osso
ruse:
кость
slovake:
kosť
svede:
ben (i skelettet)

osta

1.
Rilata al osto: osta malsano.
2.
Farita el osto: osta ĵetkubo.
3.
Havanta dikajn ostojn: osta viro.
angle:
1. bone 2. bony, bone 3. large-boned, thick-boned, large-framed
beloruse:
1. касьцявы 2. касьцяны 3. кашчавы
bretone:
1. -eskern 2. en askorn 3. askornek
bulgare:
1. костелив
ĉeĥe:
kostěný
france:
en os, osseux
germane:
1. Knochen- 2. knöchern, knochig 3. grobknochig
greke:
οστεώδης
hebree:
מלא עצמות, של עצמות, גרמי 1. של עצמות 2. מעצם
hispane:
3. huesudo
hungare:
csont-, csontos ~a ĵetkubo: csontkocka
itale:
1. osseo 2. di osso, osseo 3. ossuto (attenzione: con ossa grandi o sporgenti, ma indif. se magro o no)
katalune:
1. ossi 2. fet d'os 3. ossut
nederlande:
1. beender- 2. benen (uit been)
pole:
kostny, ostny
portugale:
ósseo
ruse:
1. костный 2. костяной 3. костлявый
slovake:
kostený

ostaro   Vikipedio

ANA Tuto de la ostoj de homo aŭ besto: li kune kun sia medicina ilaro kaj libraro alveturigis ankaŭ tiun ĉi homan ostaron, kiu antaŭe staris en lia kabineto apud la skribotablo [1]. VD:skeleto
1. I. G. Ŝirjaev: Sen titolo, ĉapitro 20a
angle:
skeleton
beloruse:
шкілет, касьцяк
bretone:
skeledenn
bulgare:
скелет
ĉeĥe:
kostra, skelet
france:
ossature
germane:
Gebein, Gebeine, Skelett
greke:
σκελετός
hebree:
שלד
hispane:
esqueleto, osamenta
hungare:
csontozat
itale:
scheletro
katalune:
ossada
nederlande:
skelet, geraamte
pole:
kościec
portugale:
esqueleto
ruse:
костяк, остов, скелет
slovake:
kostra

ĝisosta  

(frazaĵo) Plene penetrita de ideo, konvikita sen cedemo aŭ hezito; ĝismedola: ĝisostaj sennaciuloj, t.e. homoj nun ne ekzistantaj [2]; ĝisosta esperantisto eniras televidil-vendejon kaj demandas: Ĉu estas ĉe Vi koloraj televidiloj [3]? VD:radikala1
2. E. Lanti: Vortoj de k-do Lanti, Esperanto estas la plej malfacile ellernebla lingvo
3. M. Zdankowski: Re: Anekdoto de l' tago, soc.culture.esperanto, 1999-03-29
angle:
to the bone
france:
jusqu'au-boutiste (adj.), radical, viscéral
hispane:
idea fija, radical (frase hecha)
itale:
irriducibile, fino al midollo (inveterato), convinto (irriducibile), inveterato (ostinato sino in fondo), acerrimo, incallito, viscerale (fig.)
katalune:
ferm, obstinat, acèrrim
nederlande:
overtuigd, radicaal
ruse:
убеждённый до мозга костей

fiŝosto

Osto de fiŝo, ofte maldika, fleksebla kaj pinta: fiŝosto enpikiĝis en lia gorĝo [4].
4. Vikipedio: Petro Damiano
angle:
fish bone
france:
arête (de poisson)
germane:
Gräte

vangosto  

ANA Arka osto, kiu formas la supran, elstaran parton de vango, ekstere videbla kiel pufvangeto: li finfine ekvidis sian patron en kompanio de ... tri vangostaj vaguloj en ŝiritaj ĉapeloj [5].
5. A. Grin, trad. J. Finkel: La vojo nenien, 2008
ĉeĥe:
lícní kost
france:
pommette, os jugal, os malaire, os zygomatique
slovake:
lícna kosť

administraj notoj

~o: Mankas verkindiko en fonto.
~a: Mankas dua fontindiko.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.