*ŝrank/o PV
*ŝranko ↝
- angle:
- cupboard
- beloruse:
- шафа
- bulgare:
- шкаф
- ĉeĥe:
- skříň
- france:
- armoire
- germane:
- Schrank
- greke:
- ερμάρι
- hebree:
- ארון
- hispane:
- armario
- hungare:
- szekrény
- itale:
- armadio
- katalune:
- armari
- nederlande:
- kast
- okcitane:
- armari
- pole:
- szafa
- portugale:
- armário, estante
- ruse:
- шкаф
- svede:
- skåp
- turke:
- dolap
elŝrankiĝi
- (frazaĵo) Publikigi memkoncernan aferon, pri kiu oni antaŭe diskretis aŭ sekretis: ekde tiu tempo mi „elŝrankiĝis“ kaj publike koncedas ke mi estas samseksemulo [2]; neelŝrankiĝintaj antisemitoj [3].
2.
M. van Gompel:
Pri mi, [vidita en 2011]
3. J. Camacho: ne eblas misinterpreto, libera folio, 2010-12-10
3. J. Camacho: ne eblas misinterpreto, libera folio, 2010-12-10
- france:
- faire son come-out
kirasŝranko ↝
- france:
- coffre-fort
- germane:
- Panzerschrank
- itale:
- cassaforte
- svede:
- kassaskåp
libroŝranko ↝
- Brethava ŝranko, ofte kun vitraj pordetoj, destinita por libroj: la granda libroŝranko, en kiu staris multe da sciencaj kaj interesaj libroj [5].
5.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Abocolibro
- france:
- bibliothèque (meuble)
- germane:
- Bücherschrank
- itale:
- libreria (armadio)
- ruse:
- книжный шкаф
- svede:
- bokskåp
vestoŝranko ↝
- ŝranko por tenado de vestoj, ofte kun instaloj por ilin pendigi: la rompiĝintan zonon vi trovos en la kesto apud la vestoŝranko [6].
6.
H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉapitro 20a
- bulgare:
- гардероб
- france:
- penderie
- germane:
- Kleiderschrank
- itale:
- guardaroba (armadio)
- svede:
- garderob, klädskåp