*filtr/i UV
*filtri
(tr)
- 1.
- Pasigi tra penetrebla tavolo fluaĵon, ekz-e por ĝin purigi de eretoj aŭ ĥemiaĵoj, por transdoni al ĝi aromon k.a.: per interna pumpa kaj filtra sistemo en kombino kun plantujoj en la forcejo la akvo efike reuziĝas [1]; pulkvo do estas la alkohola trinkaĵo nek distilita nek filtrita, de malklara, duonblanka aspekto [2]; (figure) li komencis filtradi (kribri, trafaligi) inter siaj fingroj la delikatan sablon [3]; (figure) relative simpla solvo [al la spamproblemo] estas filtri laŭ vortoj, kiuj aperas ĉefe en rubpoŝtaĵoj [4]; [tiu vorto ja malofte legiĝas, sed] parte tio estas sekvo de redaktora filtrado [5]. kribri
- 2.
- Traigi la lumon tra ekrano por haltigi parton de la kolorradioj: la suno leviĝis alten kaj ĝiaj radioj, filtritaj tra la purpura [veltegmento], plenigis la amfiteatron per sanga lumo [6]; la plafono estis porcelansimila surfaco kaj la sunlumo, filtrata tra la laktaj vitromuroj fakte donis la plej perfektan lumigon [7].
1.
Monato, Ivo Durwael: La rikolto de la nova tempo, 2004
2. Monato, Centra Ameriko: Nepre ĝia nomo estas Meksiko
3. Ferenc Szilágyi: La Granda Aventuro, I.
4. Monato, Franck Arnaud: Kia solvo por rubpoŝto?, 2003
5. La Ondo de Esperanto, 2001, №7
6. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro LVI
7. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Sesa Ĉapitro
2. Monato, Centra Ameriko: Nepre ĝia nomo estas Meksiko
3. Ferenc Szilágyi: La Granda Aventuro, I.
4. Monato, Franck Arnaud: Kia solvo por rubpoŝto?, 2003
5. La Ondo de Esperanto, 2001, №7
6. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro LVI
7. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Sesa Ĉapitro
- ĉeĥe:
- cedit, filtrovat, prosáknout, protlačit tekutinu
- ĉine:
- 使过滤 [shǐguòlü], 滤波 [lübō], 使滤波 [shǐlübō], 滤 [lü], 筛 [shāi], 蔽 [bì], 滤液 [lüyè]
- france:
- filtrer (tr.)
- germane:
- 1. filtern
- hispane:
- filtrar
- japane:
- こす, ろ過する [ろかする], フィルターにかける [ふぃるたーにかける]
- nederlande:
- filteren
- portugale:
- filtrar
- ruse:
- фильтровать, профильтровывать 1. процеживать
- slovake:
- cediť, filtrovať
- ukraine:
- фільтрувати, цідити, проціджувати
filtraĵo
- Tio, kio restas post filtrado: en 1890 Koch faris filtraĵon de sterilizita kulturo de tuberkulozaj mikobakterioj, kiun li nomis tuberkulino [8].
8.
Monato, Vladimir Lemelev: Danĝera malamiko revenas, 2011
- angle:
- filtrate
- germane:
- Filtrat
filtrilo
- 1.
- Aparato por filtri: mi preparis kafon […] kiel oni kutime faras tion: mi boligis akvon kaj verŝis en filtrilon [9]; spamistoj [provas] verki siajn mesaĝojn, tiel ke ili trairas la filtrilon, ekzemple laŭcele misliterumante vortojn [10].
- 2.
- [11] (super aro E) Tia nemalplena aro de subaroj de E, ke: (1) la malplena aro ne apartenas al ĝi; (2) ĉiu superaro de iu ajn el ĝiaj elementoj apartenas al ĝi; (3) ĉiu komunaĵo de finia nombro da ĝiaj elementoj apartenas al ĝi: la aro de ĉiuj ĉirkaŭaĵoj de donita punkto de topologia spaco estas filtrilo. pli fajna, konverĝa.
9.
Monato, Jomo Ipfelkofer: La saĝo de Salomono kaj salamo, 2014
10. Monato, Franck Arnaud: Kia solvo por rubpoŝto?, 2003
11. R. Hilgers: Yashovardhan: k.a.: EK-Vortaro de matematikaj terminoj, §131, „filtro“
10. Monato, Franck Arnaud: Kia solvo por rubpoŝto?, 2003
11. R. Hilgers: Yashovardhan: k.a.: EK-Vortaro de matematikaj terminoj, §131, „filtro“
- angle:
- 2. filter
- ĉeĥe:
- filtr (i program)
- ĉine:
- 过滤器 [guòlüqì], 滤清器 [lüqīngqì]
- france:
- filtre
- germane:
- Filter 2. Filter
- hispane:
- filtro
- japane:
- ろ材 [ろざい], フィルター, ろ過器 [ろかき]
- nederlande:
- filteren
- ruse:
- фильтр
- slovake:
- cedidlo, filter
- ukraine:
- фільтр
filtriĝi
- 1.
- Klariĝi aŭ puriĝi per filtrado. traflueti
- 2.
- (figure) Diseriĝe trairi kvazaŭ tra filtrilo: lunlumo filtriĝis inter la branĉoj kaj trunkoj, kaj la neĝokristaloj brilis […] en la lumigitaj lokoj [12]; pli kaj pli el tiu indiferento kaj izoleco filtriĝis (vd sorbiĝi) en ŝian animon, ŝi ekhavis senton de malgajo kaj soleco [13].
- ĉine:
- 灕 [lí], 透进 [tòujìn], 渗出 [shènchū], 漓 [lí], 渗过 [shènguò], 透过 [tòuguò], 滴下 [dīxià]
- france:
- filtrer (intr.)
- germane:
- 2. durchsickern, durchdringen, (ein)dringen
- japane:
- ろ過する [ろかする], しみ出る [しみでる], 漏れる [もれる]
- ruse:
- 1. профильтроваться 2. просочиться
- ukraine:
- просочуватися, цідитися, проціджуватися, фільтруватися