Esperanto | Lingvoj | Fakoj | ktp. |
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ? germana f...Schlauch (flekstubo): tuboFabel: fablo fabelhaft: fabela Fabrik: fabriko, uzino Fabrikant: fabrikanto, mastro Fabrikation: fabrikado Fabrikbüro: kontoro Fabrikware: konfekcio fabrizieren: fabriki, produkti Facebook: Fejsbuko Facette: faceto facettenreich: multfaceta facettieren: faceti fach: -obl Fach: fako Fach-: faka -fach: -op, opa Fachabteilung: fako Fachausbildung: specialiĝo Fachausdruck: termino Fachbereich: fakultato Fächer: ventumilo fächerartig: ventumilforma Fächerkombination: fakaro Fachfrau: fakulo Fachjargon: ĵargono, slango fachkundig: faksperta Fachmann: eksperto, fakulo, kompetentulo, specialisto Fachslang: slango Fachsprache: ĵargono, slango Fachsprache benutzen: slangi Fachwerk: ĉarpentaĵo Fachwerk-: trabfaka Fachwerkhaus: trabfaka domo Fachwort: fakvorto, slangaĵo Fachwörterbuch: fakvortaro, leksikono Fachwöterbuch: terminaro Fackel: torĉo Fackelumzug: torĉa procesio fade: sengusta, sensuka Faden: fadeno, klafto den Faden verlieren: perdi la fadenon de la rakonto den Faden verlieren: perpleksiĝi Fadennudeln: vermiĉelo Fadenrolle: bobeno fadenscheinig: fadenmontra Fadentrenner: malkudrilo Fadenwürmer: fadenvermoj Fading: fado Fado: fado, faduo Fagott: fagoto fähig: kapabla, lerta, pova Fähigkeit: kapableco, kapablo, povo fähig sein (zu): kapabli fahl: pala Fahnder: persekutisto Fahnenflucht: dizerto Fahnenflüchtiger: dizertinto fahnenflüchtig werden: dizerti Fahnenjunker: subleŭtenanto Fahnenstange: flagstango Fähnrich: subleŭtenanto Fahrausweis: kondukpermesilo Fahrbahn: veturejo Fahrdampfmaschine: lokomobilo Fähre: pramo, pramŝipo fahren: ŝofori, veturi, veturigi Auto fahren: aŭti Fahrrad fahren: bicikli umher fahren: ĉirkaŭveturi im Konvoi fahren: konvoji zurück fahren: reveturi mit dem Schiff fahren: ŝipi Roller fahren: skuti hinauf fahren: surveturi hinüber fahren: transveturi Fahrenheit: farenhejta, Farenhejto Fahrer: direktanto, kondukisto, ŝoforsoldato, stiristo, veturigisto Fahrerhaus: stirejo Fahrerkabine: ŝoforejo Fahrerlaubnis: stirrajtigilo Fahrgast: pasaĝero Fahrgastschiff: pasaĝerŝipo Fahrgestell: ĉasio Fahrkarte: bileto Fahrleine: kondukrimeno Fährmann: pramisto Fahrplan: horaro, hortabelo Fahrrad: biciklo, velocipedo Fahrradfahrer: velocipedisto Fahrrinne: radokavo, ŝanelo, trako, vojsulko Fahrschein: bileto Fahrschule: stirlernejo Fahrspur: koridoro, trako, veturkoridoro Fahrstuhl: lifto Fahrt: navigo Fahrtreppe: rulŝtuparo Fahrwasser: ŝanelo Fahrwasser (eines Bootes): poststrio Fahrwerk: radaro Fahrzeug: veturilo Fahrzeugführer: veturigisto Faille: fajo fair: honesta, solidara Faisalabad: Fajsalabado fäkalisch: ekskrementa Fake News: trompnovaĵo Fakir: fakiro Faksimile: faksimilo Fakt: fakto, realaĵo, veraĵo faktisch: efektiva Faktor: faktoro Faktorei: faktorio Faktorgruppe: kvocienta grupo Faktum: fakto fakturieren: kalkuli fakulatativ: nedeviga Fakultas: fakultato Fakultät: faktorialo, fakultato fakultativ: fakultativa, malnepra Falafel: falafelo Falbel: falbalo Falke: falko Falken: falkedoj Fall: advokataĵo, kazo, okazaĵo, okazo Fallbeil: gilotino Falle: kaptilo in die Falle gehen: kaptiĝi fallen: fali, malaltiĝi, perei um den Hals fallen: falis sur la kolon ins Auge fallen: frapi fallend (-e Abbildung): malkreskanta fallenlassen: lasi Fallgatter: herso Fallgitter: herso falls: se Fallschirm: paraŝuto Fallstrick: stumblilo Fallsucht: epilepsio Falltür: klappordo, plankpordo falsch: erara, falsa, falsema, malaŭtentika, malkongrua, malkorekta, malsincera, malvera, mensoga, postiĉa falsch darstellen: misprezenti Falsche Akazie: ŝajnakacia robinio, ŝajnakacio fälschen: falsi Fälscher: falsisto, monfalsisto Falschheit: malsincero Falschmeldung: falsa novaĵo, misraporto falsch platziert: misloka Fälschung: falsaĵo, imitaĵo, mistifiko, postiĉo Falsett: falseto faltbar: faldebla Falte: faldo, falto, sulko falten: faldi auseinander falten: disfaldi in Falten legen: sulkigi Faltenwespen: vespedoj Faltenwurf: drapiraĵo Faltkunst: origamio Falttür: faldpordo Falz: foldi, foldo Fama: famo familiär: familia, familiara Familie: familio Familie der: -ac Familien-: familia Familienforscher: genealogo Familienforschung: genealogio Familienname: familinomo Fan: fano, fervorulo Fanar: Fanaro Fanatiker: fanatikulo, zeloto fanatisch: fanatika Fanatismus: fanatikeco Fandango: fandango Fanfare: fanfaro Fang: kaptaĵo, partio, preno Fang-den-Ball-Spiel: bilboko fangen: kapti Fanggerät: kaptilo Fangleine: kaptoŝnuro Fanklub: fanaro Fantasie: fabelaĵo, fantaziaĵo, fantazio, imago fantasieren: fantazii fantasievoll: fantazia, imagema Fantast: fantaziulo Fantasterei: fantaziaĵo fantastisch: fantasta, fantazia Fantasy: fantasto Farad: farado Faraday: Farado faradisieren: faradizi Farandole: farandolo Farbblindheit: daltonismo Farbe: emblemo, farbo, kolorigilo, kolorilo, koloro färben: farbi, kolori Farbenblinder: daltonismulo Farbenblindheit: daltonismo Färber: kolorigisto, tinkturisto Färberröte: rubio farbig: kolora, kromata Farbkasten: kolorskatolo farblos: senkolora, sensuka Farbpalette: paletro Farce: farĉo, komedio Farm (Gebäude): farmodomo Farmer: farmanto Farn: filiko Farne: filikoj Farniente: nenifaro Farnpflanzen: filikoplantoj Färöer: Ferooj Fasan: fazano Fasanenartige (Familie): fazanedoj Fasces: fasko Faschine: fasĉino Fasching: karnavalo Faschismus: faŝismo Faschist: faŝisto Faselnacht: karnavalo Faser: fadenero, fibro, filamento optische Faser: lumfibro mit jeder Faser: per ĉiuj fibroj Fass: barelo Fassade: antaŭo, fasado Fässchen: bareleto Fassdaube: daŭbo fassen: eningigi, kapti, preni in Worte fassen: vorti in Worte fassen: vortumi zum Fassen nah: tuŝproksima fasslich: konkreta fasslich machen: konkretigi Fassmacher: barelisto Fassmacherei: barelejo Fasson: fasono Fassung: aksingo, ampolingo, ingo, kontaktingo die Fassung verlieren: perpleksiĝi fassungslos: perpleksa Fassungsvermögen: enhaveco, kapacito, volumeno fast: preskaŭ fast nicht: apenaŭ fast alle: preskaŭ ĉiuj fasten: fasti Fasten: fasto Fastenzeit: fasto, Granda Fasto, Karesmo Fastnacht: karnavalo fast überall: preskaŭ ĉie Faszie: fascio Faszikel: fasko Faszination: fascino faszinieren: fascini faszinierend: fascina fatal: fatala Fatalismus: fatalismo Fata Morgana: fatamorgano, miraĝo Fatum: fatalo, fato Fatwa: fatvo faul: maldiligenta, mallaborema, nepenema, pigra Faulbaum: frangolo faulen: putri faulend: putra Faulendes: putraĵo faulenzen: maldiligenti Faulenzer: nenifarulo, pigrulo Faulheit: maldiligento, nemoviĝemo, pigro faulig: putra fäulnisanfällig: putrema fäulnisresistent: neputrema Faulpelz: maldiligentulo, pigrulo faul sein: maldiligenti, pigri Faultier: bradipo Faun: faŭno Fauna: bestaro, faŭno Faust: pugno Johann Georg Faust: Faŭsto Fausthandschuh: mufo Faustkampf: bokso Faustling: mufo Fäustling: pugnoganto favorisieren: preferi Favus: favo Fax: fakso, telekopio faxen: faksi, telekopii Faxen: fakso Faxgerät: faksilo, telekopiilo Faxnummer: faksnumero Fayence: fajenco Fayencegegenstand: fajencaĵo Februar: Februaro fechten: batali, skermi Fechten: skermo Fechter: skermisto Feder: plumo, risorto Federbett: kusenego Federgras: stipo Federhalter: plumingo Federkiel: beko de skribplumo Federkrone: egreto, plumtufo Federmappe: plumujo federn: risorti, risortiĝi federnd: elasta Federschloss: risorto Federschopf: kresto Federung: risortaro Federwolke: ciruso Fee: feino Feedback: retrokuplo feenhaft: fea Fegefeuer: purgatorio fegen: balai Fehde: kverelo, malpaco fehlbar: erarema Fehlbetrag: deficito fehlen: malesti, manki fehlen lassen: mankigi Fehlen: manko, nehavo Fehler: cimo, eraro, manko systematischer Fehler: biaso Fehler (von einer Reihe): resto fehleranfällig: erarema Fehlerbereich: erarmarĝeno fehlerfrei: korekta, sendifekta, senerara, senmanka fehlerhaft: erara, malkorekta fehlgebären: aborti Fehlgeburt: abortaĵo, aborto fehlleiten: dekonduki fehlschlagen: fiaski Fehlschluss: paralogismo Fehlstelle: malplenaĵo, mankloko Fehltritt: eraro, mispaŝo Fehlwahrnehmung: senseraro Feier: festo, soleno feierlich: ceremonia, solena Feierlichkeit: ceremonio, soleneco feiern: festi, prifesti, soleni zusammen feiern: kunfesti feige: kovarda, malkuraĝa, poltrona Feige: figo Feigenbaum: figarbo Feigenkaktus: figokakto Feigheit: malkuraĝo Feigling: malkuraĝulo, poltrono Haus zu Haus feilbieten: kolporti Feile: fajlilo feilen: fajli Feilenmuschel: limao Feilenmuscheln (Familie): limaedoj feilschen: marĉandi Feilschen: marĉandado Feilscherei: marĉandado Feilspäne: fajlaĵo Feilstaub: fajlaĵo fein: fajna, subtila Feind: kontraŭbatalanto, malamiko Feindin: malamikino Feindseligkeit: fobio feine Küche: gastronomio feiner: pli fajna feiner buntbedruckter Kattun: indieno Feines: delikataĵo feinfühlig: sentema Feinfühligkeit: sentemo Feingefühl: kunsentemo feingliedrig: gracila feinschmeckerisch: kulinara Feinseife: tualetsapo Feinstaub: mikropolvo feinst verteilen: dispersi feist: malsobra feixen: ridaĉi Feixen: ridaĉo Felbel: felpo Felchen: koregono Feld: fako, kampo, tabelo zu Felde ziehen: kampanji Feldarbeiter: terkulturisto, terlaboristo Feldbett: soldatlito Feldhacke: rastro Feldheuschrecke: akrido Feldheuschrecken: akridedoj Feldlager: bivako Feldlazarett: ambulanco Feldlerche: alaŭdo Feldmarschall: ĉefgeneralo Feldmaus: kampomuso Feldmesser: geometro Feldspat: feldspato Feldstecher: binoklo, lorno Feldwächter: kampogardisto Feldwebel: serĝento Feldzug: kampanjo Felge: radrondo Felix: Felikso Fell: felo Fellsack: felsako Fels: roko, ŝtonego Felsbrocken: ŝtonbloko Felsenbirne: amelanĉo Felsenhöhle: groto Felsenmiere: alsino Felsentaube: livio, rokkolombo Felsformation: rokaĵo felsig: roka Felsspalt: montfendo Felswand: rokmuro Felucke: feluko Femininum: femineno Feminismus: feminismo, inismo, virinismo Feminist: feministo Femto-: femto- Femur: femurosto Fenchel: fenkolo Fenghuang: fenikso Fennoskandien: Fenoskandio Fenster: fenestro Fensterbrett: fenestrobreto Fensterchen: fenestreto, giĉeto Fensterelement: fenestraĵo Fensterkreuz: fenestrokruco Fensterladen: kovrilo, ŝutro Fensternische: embrazuro Fensterscheibe: glaco Fenstertür: fenestropordo Ferdinand: Ferdinando, Fernando Ferien auf dem Bauernhof: agroturismo Ferien machen: ferii Feriensiedlung: feria vilaĝo Ferientag: ferio Ferienwohnung: feria apartamento Ferienzeit: turisma sezono Ferkel: porkido Ferkelei: fiaĵo Fermate: fermato Fermentation: fermentado, fermento Fermion: fermiono Fermium: fermio fern: dista, lontana, malapud, malproksima fern von: malapud Fernbedienung: teleregilo Ferne: foro aus der Ferne: defora aus der Ferne: defore weite Ferne: forforejo von ferne: defora fernerhin: parenteze unter ferner liefen erwähnen: malemfazi Fernglas: lorno Fernhaltung: forteno Fernkopie: fakso fernkopieren: faksi Fernkopierer: faksilo Fernlicht: plenlumo Fernrohr: lorno, teleskopo Fernschnellzug: ekspreso Fernseh-: televida fernsehen: televidi Fernsehen: televido, televizio Fernseher: televidilo Fernsehgerät: televidilo Fernsehprogramm: televida horaro, televidprogramo Fernsehreporter: televidaj raportistoj Fernsehsender: televidstacio Fernsehsendung: televidaĵo Fernsehserie: televidserio Fernsehstudio: televidstudio Fernsprecher: telefono öffentlicher Fernsprecher: strattelefono fernsteuern: teleregi Fernsteuerung: defora stirado, teleregilo Fernwärmekraftwerk: varmocentralo Ferrotypie: ferotipio Ferse: kalkano Fersenbein: kalkaneo Fersenschmerzen: kalkandoloro fertig: preta fertig machen: finpretigi Fertig-: tujpreta Fertigkeit: kapablo fertigmachen: finaranĝi fertigstellen: elfari, finaranĝi Fes: fezo fesch: pimpa Fessel: kateno, ligilo fesseln: alforĝi fest: fiksa, firma, fortika, solida, stabila Fest: festo, soleno Festansprache: festparolado Festanstellung: fiksa okupo festbinden: alligi, ligi Festbuch: festlibro Fest der Erscheinung des Herrn: Epifanio fester Boden: firmaĵo Festessen: festeno sich festfahren: enŝlimiĝi festgefügt: kompakta Festgenommener: arestito festhaken: hoki festhalten: alteni, tenadi, teni, teniĝi sich festhalten: alteniĝi Festhalten: teno festigen: firmigi, fortikigi sich festigen: solidiĝi Festigkeit: forto, rezisto mangelnde Festigkeit: malkuraĝo festklammern: kroĉi festkleben: algluiĝi Festkomma: fikspunkta Festkörper: solido festkrallen: tenegi Festland: ĉeftero, kontinento, tero festlegen: difini im Vorhinein festlegen: antaŭfiksi Datum festlegen: dati Zeitpunkt festlegen: dati Orientierung festlegen: orienti Festlegung: deklaro festlich bewirten: regali festmachen: ferli, lokalizi Festmachen: ferlo Festmahl: bankedo, festeno jemanden festnageln: alpremi iun al muro Festnahme: arestado festnehmen: aresti Feston: festono festpinnen: alpingli Festplatte: fiksita disko Festrede: panegiro Festsaal: solenejo festsetzen: fiksiĝi, malliberigi sich festsetzen: alfiksiĝis feststellbar: konstatebla feststellen: diagnozi, konstati, registri feststellend: konstata Feststellung: konstato Feststoff: solido Festumzug: parado Festung: citadelo, fortikaĵo, fortreso, fuorto festzurren: ferli Festzurren: ferlo Fete: festo Fetisch: fetiĉo Fetischismus: fetiĉismo Fetischist: fetiĉisto fett: grasa Fett: graso, lipido Fett ansetzen: bareliĝi fetten: grasigi Fetter: dikulo Fettfleck: grasmakulo fettig: grasa Fettigkeit: grasaĵo fettleibig: obeza, trodika Fettleibigkeit: obezo, trodikeco Fettwanst: dikulo Fetus [science]: feto Fetzen: ĉifono feucht: humida, malseka, malseketa feucht werden: malsekiĝi Feuchte: humido, malsekeco Feuchtigkeit: humido Feuchtigkeitsmesser: higrometro, higroskopo Feuchtigkeitsmeter: higrometro, higroskopo Feudalismus: feŭdismo Feuer: fajro, flamo, impeto Feuerbach-Kreis: eŭlera cirklo Feuerdorn: pirakanto feuerfeste Kiste: fajreltena kesto Feuerlöscher: fajrestingilo Feuermulde: fajrujo feuern: pafi, ŝoti Feuerpause: pafĉesigo Feuerprobe: lakmusa testo Feuersalamander: salamandro Feuersbrunst: brulego, fajrego, incendio Feuerschale: karbujo Feuerschwamm: meĉaĵo Feuerstein: fajroŝtono, siliko Feuerstelle: fajrejo Feuervogel: fajrobirdo Feuerwaffe: pulvopafilo Feuerwehr: fajrobrigado Feuerwehrauto: fajrobrigada aŭtomobilo Feuerwehrmann: brulestingisto, fajrobrigadano Feuerwerk: artfajraĵo, fajraĵo, piroteknikaĵo Feuerwerker: fajraĵisto Feuerzange: fajroprenilo Feuerzeug: fajrilo Feuilleton: felietono feurig: fajre, flama, impeta, verva Fiaker: fiakro Fiale: spajro Fiasko: fiasko Fibel: ABC, abocolibro, alfabetumo, fibulo Fibrille: fibreto Fibrin: fibrino Fibrom: fibromo Fichte: piceo ficken: fiki fidel: brava, brave Fidschi: Fiĝio Fidschianer: fiĝiano Fieber: febro Fieber-: alttemperatura Fieber haben: febri fiebern: febri fiebernd: febra fiebrig: febra Fieder: foliero fiepen: pepi fies: fia Figur: figuro, geometria figuro, persono homothetische Figur: homotetiaĵo Figur (Fiktion): rolulo Figur-: figura eine Figur abgeben: figuri figürlich: figura Fiktion: fikcio fiktiv: fikcia, fiktiva Filament: fadenero, filamento filamentös: filamenteca Filiale: filio Filibuster: obstrukco Filigran: filigrano Filigranarbeit: filigrano Filipino: filipinano Film: filmo, kinematografaĵo Filmclip: videaĵo Filmemacher: kinisto filmen: filmi, kamerai Filmkamera: filmilo, kamerao Filmkassette: filmkaseto Filmkunst: kino Filmpatrone: kartoĉfilmo Filmprojektor: kinematografo Filmreihe: filmserio Filmschauspieler: filmaktoro Filmstudio: filmstudio, kinostudio Filmtheater: filmteatro, kinejo, kinematografejo Filter: filtrilo filtern: filtri Filtrat: filtraĵo Filz: felto filzen: priserĉi Filzstift: feltkrajono Fimbrie: fimbrilo Finale: finalo, finludo Finalist: finalano, finalisto, finludanto Finanzamt: fisko, impostejo Finanzen: financo finanziell: financa Finanzier: financisto finanzieren: buĝeti, financi Finanzmittel: kaso Finanzverwaltung: fisko Finanzwesen: financo finden: renkonti, trovi, trovo unangenehm finden: antipatii unsympathisch finden: antipatii unangenehm finden: malsimpatii unsympathisch finden: malsimpatii sich finden: resti sich finden: sin trovi Fin de Siècle: dekadencismo Finger: fingro, manfingro mit dem Finger zeigen: fingromontri kleiner Finger: malgranda fingro Finger-: fingra Fingerabdruck: fingropremaĵo, fingrospuro Fingerbreite: fingro fingerfertig: manlerta fingerfreier Handschuh: duonganto Fingerglied: falango Fingerhut: digitalo, fingringo Fingerkraut: potentilo Fingerschnips: fingropafo fingiert: fikcia finit: finia finite Verbform: finitivo finite Zahl: finio Fink: fringo Finken: fringedoj Finne: akno, finlandano, finno, suomo finnisch: finna, suoma Finnland: Finlando, Finnio, Finnlando, Suomio, Suomujo finster: nuba, obskura, tenebra Finsternis: eklipso, nokto, tenebro Finvenkismus: finvenkismo Firlefanz: brikabrako Firma: firmo Firmament: firmaĵo, firmamento firmen [katolika]: konfirmacii, konfirmi Firmung [katolika]: konfirmacio, konfirmo Firnis: lako, verniso First: firsto Firstlinie: firstolinio Firstpfette: firstotrabo Fisch: fiŝo Südlicher Fisch: Aŭstrala Fiŝo Fliegender Fisch: flugfiŝo der Fisch stinkt vom Kopf her: putrado de fiŝo komenciĝas de l' kapo Fischadler: fiŝaglo, pandiono Fischadler (Familie): pandionedoj Fischbrut: frajo Fische: Fiŝoj ...er lehrt die Fische schwimmen: al la fiŝo ne instruu naĝarton fischen: fiŝi, fiŝkapti Fischer: fiŝisto, fiŝkaptisto, fiŝvendisto Fischereihafen: fiŝhaveno Fischernetz: fiŝreto, reto Fischfanggerät: fiŝkaptilo Fischleim: iĥtiokolo Fischmilch: laktumo Fischreuse: naso Fischsaurier: iĥtiosaŭro Fischschuppe: skvamo Fischzüchter: fiŝbredisto Fiskal-: fiska Fiskalbehörde: fisko fiskalisch: fiska Fiskus: fisko, trezorejo Fisole: fabeto Fistel: fistulo Fistelstimme: falseto Fitis: fitiso Fitislaubsänger: fitiso unter seine Fittiche nehmen: azili Fitting: fitingo Fitz: implikaĵo fixe Idee: fiksa ideo Fixierbad: fiksbano fixieren: definitivigi, fiksi, lokalizi Fixierer: fiksilo Fixiermittel: fiksilo fixiert: fiksa Fixierung: fiksilo Fixpunkt: fiksa punkto Fjord: fjordo FKK-Anhänger: naturisto flach: ebena, malalta, malprofunda, plata Flachauge: ocelo Flachbagger: buldozo Fläche: areaĵo, areo, edro, etendaĵo, faco, plataĵo, surfaco Flächeninhalt: areo flächeninhaltsgleich: samarea flaches Land: provinco Flachland: ebeno Flachrelief: bareliefo, malaltreliefo Flachs: lino flachsen: foli Flachsfink: kanabeno flackern: fajri, flagri, trembrili schwach flackern: flagreti Flacourtia: flakurtio Fladen: flano, platkuko Flagelle: flagelo Flageolett: flaĝoleto Flagge: flago flaggen: flagi Flaggenkunde: veksilologio Flaggenkundler: veksilologo Flakon: flakono, parfumujo Flamberg: flambergo Flame: flandro Flamenco: flamenko Flamingo: fenikoptero, flamengo Flamingos: fenikopteredoj Flamingovögel: fenikopteroformaj flämisch: flandra Flamme: flamingo, flamo Flammen: in Flammen stehen: fajri in Flammen aufgehen: flamiĝi flammend: flama Flammeri: pudingo Flan: flaŭno, pudingo Flandern: Flandrio, Flandrujo Flanell: flanelo flanieren: gapvagi Flanierstraße: korso Flanke: flanko flankieren: flanki Flansch: flanĝo Fläschchen: ampolo, boteleto Flasche: botelo Flaschenbaumgewächse: anonacoj Flaschenkühler: glaciujo Flaschenzug: takelo flatterhaft: flirtema, malkonstanta Flattermakis: galeopiteko flattern: flirti, klaki, tremi umher flattern: papilii Flattertiere: vespertoj Flaum: lanugo Flaumfedern: lanugo flaumig: lanuga Flaute: marasmo fläzen: kuŝaĉi, maldiligenti Flechte: dartro, likeno flechten: kuntordi, plekti Flechtwerk: plektaĵo Flechtzaun: plektobarilo Fleck: makulo blauer Fleck: batmakulo Fleckbrasse: pagelo fleckig: makulita Fledermäuse: vespertoj Fleece: fliso flehen: petegi Flehen: supliko Fleisch: karno, viando Fleischer: buĉisto Fleischerhund: laniario Fleischküchle: hakviandaĵo Fleischpflanzerl: hakviandaĵo Fleischwerdung: enkarniĝo Fleiß: diligento fleissig: lernema fleißig: diligenta, klopodema, laborema Fleißiger: diligentulo fleißig sein: diligenti flektierbar: fleksia, fleksiebla flektieren: fleksii Flektion: fleksio Flerovium: flerovio Flevoland: Flevolando Flex: angulŝlifilo flexibel: akomodiĝema, malrigida, supla Flexion: fleksio Flexionsschema: paradigmo Flibustier: flibustro flicken: fliki, flikkudri, ripari Flicken: flikaĵo, riparaĵo, riparo Flickwerk: paliativo Flieder: lilako, siringo Fliege: bantkravato, muŝo fliegen: avii, flugi, veturi ein Flugzeug fliegen: aviadi Echte Fliegen: muŝedoj fliegend: avia Fliegender Fisch: Flugfiŝo Fliegenpilz: muŝfungo Fliegenschnäpper: muŝkaptulo Fliegenstein: arseno Fliegenwedel: muŝpelilo Flieger: aviadilo, aviadisto, stajvelo Fliegerkombi: kombineo fliehen: fuĝi unbemerkt fliehen: formalaperi Fliese: kahelo fliesen: kaheli Fliesenboden: kahelaro Fließband: ĉenstablo, transportbendo Fließbarkeit: fluemo fließen: flui, kuri, naĝi Fließen: fluo fließend: flua fließend Wasser: flua akvo fließpressen: etendi Flimmerhärchen: cilio flimmern: trembrili flink: vigla, vigle Flint: siliko Flinte: fusilo, pafilo Flintglas: flinto Flipflop: zorio Flirt: amindumo, flirto flirten: amindumi, flirti Flitterwochen: mielluno, mielmonato Flitzebogen: pafarko Flocke: floko Wollflocke: lanero Flockenblume: centaŭreo Floh: pulo Flohmarkt: pulbazaro Floppy: disketo Flor: gazo, krepo Flora: flaŭro, vegetaĵaro Florenz: Florenco Florett: rapiro Florian: Floriano Florin: floreno Florist: hortikulturisto Floristik: ikebano Floskel: ŝablonaĵo, … Floß: floso Flosse: naĝilo Flösselhecht: poliptero flößen: flosi, flosigi Flößen: flosado Flößer: flosisto Flöte: fluto flöten: fluti, pepi Flötenspieler: flutisto Flötist: flutisto flott: pimpa flotte: ŝiparo Flotte: aviadilaro, floto, ŝiparo Flourit: fluorspato Fluch: damno, malbeno, sakro, sorĉo fluchen: sakri Flucht: eskapo, fuĝo flüchten: fuĝi, rifuĝi flüchtig: epizoda, pase Flüchtling: rifuĝinto Fluchtweg: forkurejo Flug: flugo der Tag vergeht wie im Flug: la tago forflugas kiel grenventumaĵo wie im Fluge: rapidega Flugapparat: avio, flugaparato Flugbahn: trajektorio Flugbegleiter: stevardo Flugbegleiterin: stevardino Flugblatt: flugfolio Flugdrache: flugdrako Flügel: alo, flankaĵo, flugilo, fortepiano, lobo Flügel (Windmühle): padelo Flügeldecke: elitro Flügelrad: padelrado Flügelspannweite: enverguro Fluggast: pasaĝero Fluggerät: flugaparato Flughafen: flughaveno Flughalle: hangaro Flugmaschine: avio, flugmaŝino Flugplatz: aerodromo Flugsamen: flugsemo Flugschein: bileto Flugschreiber: nigra kesto, nigra skatolo Flugwesen: aviado Flugzeug: aeroplano, aviadilo, avio Flugzeugflotte: aviadilaro Flugzeugführer: piloto Flugzeugkatapult: katapulto Flugzeugträger: avioŝipo fluid: fluida Fluid: fluido Fluktuation: fluktuo fluktuieren: fluktui Flunder: fleso Flunkerei: blago flunkern: blagi Fluor: fluoro Fluoreszenz: fluoresko Fluoreszenz-: fluoreska fluoreszieren: fluoreski fluoreszierend: fluoreska Flur: koridoro, vestiblo Flurstück: parcelo in Flurstücke aufteilen: disparceligi Fluse: floko Fluss: fluo, rivero Flussbarsch: perko Flussbett: fluejo, kuŝejo, kuŝujo Flüsschen: rivereto Flussdelfin: riverdelfeno Flussdelta: delto Flussdiagramm: fluskemo Flüsse befahren: navigi Flussfisch: riverfiŝo flüssig: flua, fluaĵa, fluema, fluida, likva flüssige Laute: flua konsonanto, likvido Flüssigkeit: fluaĵo, fluidaĵo, likvaĵo, likvo Flüssigkristallanzeige: likvakristala ekrano flüssig machen: likvidi Flusskrebs: kankro Flusskrebse: astakedoj den Gezeiten ausgesetzte Flussmündung: estuaro Flussnymphe: najado Flusspferd: hipopotamo Flusspferde (Familie): hipopotamedoj Flussspat: fluorspato Flüster-: flustra flüstern: flustri Flüstern: flustro flüsternd: flustra Flut: fluso, torento fluten: flusi Fock: antaŭvelo Fockmast: antaŭa masto Focksegel: antaŭvelo Föderalismus: federismo Föderation: federacio föderieren: federacii, federi Fohlen: ĉevalido Föhn: feno Fokus: fokuso fokussieren: fokusi sich fokussieren: fokusiĝi Fokussierung: koncentrado, koncentro Folge: konsekvenco, sekvaĵo, sekvenco, sekvo, sinsekvo, vico arithmetische Folge: aritmetika progresio arithmetische Folge: aritmetika vico geometrische Folge: geometria progresio geometrische Folge: geometria vico harmonische Folge: harmona progresio harmonische Folge: harmona vico in Folge von: sekve de Folgeerscheinung: konsekvenco, sekvaĵo folgen: sekvi mit den Augen folgen: sekvi per la okuloj folgend: venonta daraus folgend: konsekvenca nacheinander folgend: sinsekva im Folgenden: ĉi-sube folgendermaßen: jene Folgendes: jeno folgen lassen: sekvigi folgerichtig: konsekvenca, konsekvence nicht folgerichtig: malkonsekvenca folgern: dedukti, konkludi, rezoni Folgerung: dedukto, konkludo Folgetag: posta tago folglich: do, konklude, konsekvence, sekve folgsam: obeema Foliant: folianto Folie: folio, membrano Folien auswalzen: lamenigi Folien schlagen: lamenigi Folklore: folkloro folkloristisch: folklora Follikel: foliklo Folter: torturo Folterkammer: torturejo Folterknecht: torturisto foltern: torturi Folterwerkzeug: torturilo Fonds: fonduso Fondue: fonduo Fonograf: fonografo Jean de La Fontaine: Lafonteno Fontäne: fontano Fontanelle: fontanelo foppen: mistifiki Förde: fjordo Förderalismus: federaciismo Förderband: transportbendo förderlich: favora fordern: arogi, postuli fördern: favori, promocii als Mäzen fördern: mecenati fordernd: postulema Forderung: kalkulo, postulato, postulo Förderung: favoraĵo, favoro, promocio Forderungen: aktivo Forelle: truto Forint: forinto Forke: forkego Form: fasono, formo, ŝablono algebraische Form: algebra prezento Form (Gefäß): formilo trigonometrische Form: trigonometria prezento formal: formala Formaldehyd: formaldehido formale Logik: formala logiko Formalin: formolo Formalismus: formalismo Formalität: formalaĵo Format: formato, ŝablono Format (einer Matrix): dimensio Formatierung: aranĝo Formation: formacio formbar: plastika Formel: formulo, ŝablono formell: formala Formelsammlung: formularo formen: figuri, formi, knedi, konsistigi, konstrui einen Kloß formen: buligi Formenlehre: morfologio formgleich: izomorfa sich formieren: formiĝi -förmig: -forma förmlich: ceremonia, formala Förmlichkeit: ceremonio formlos: amorfa, malformala Formosa: Formozo Formsache: formalaĵo Formular: avizo, formularo formulieren: eldiri, vortigi, vortumi Formulierung: diraĵo, formulo, vortumo Fornix: fornikso forsch: aplomba Forschungsinstitut: pensfabriko Forschungsreise: ekspedicio Forschungsstation: stacio Forst: forsto Forstgehege: bestoĝardeno Forsythia: forsitio fort: for Fort: fortreso, fuorteto, fuorto Fortaleza: Fortalezo fortbestehen: resti fortdauern: daŭri, persisti forteilen: forrapidi fortentwickeln: grefti fortgehen: foriri Fortgeschrittener: progresinto fortlaufen: forkuri fortnehmen: forpreni Fortpflanzungszeit: reprodukta sezono Fortsatz: etendaĵo Fortschritt: progreso Fortschritte machen: progresi fortschrittlich: progresema fortsetzen: daŭrigi, kontinuigi, pluigi sich fortsetzen: plui fortsetzenswert: daŭriginda Fortsetzung: daŭrigo, sekvaĵo Fortsetzung (einer Abbildung): vastigaĵo fortstreichen: elstreki fortträumen: forrevi Fortuna: Fortuno Fortunatus (Vorname): Fortunato fortwährend: daŭre, eterna, eterne fortwerfen: forigi Forum: forumo fossil: fosilia Fossil: fosilio fossile Energie: fosilia energio Foto: foto, fotografaĵo Fotoapparat: fotaparato, fotilo, fotografa aparato, fotografilo, kodako Fotoblitz: fulmilo Fotograf: fotografisto Fotografie: fotarto, fotografarto, fotografio fotografieren: foti, fotografi Fotografieren: fotografado, fotografo fotografisch: fotografa Fotograph: fotisto Fotographie: fotaĵo Fotojournalist: fotoĵurnalisto Fotokamera: fotografa aparato, fotografilo Fotokopie: fotokopio fotokopieren: fotokopii Fotokopierer: fotokopiilo Fotolithographie: fotolitografio Fotometer: fotometro Fotoplatte: plako Fotoreporter: fotoĵurnalisto, fotoraportisto Fotoreproduktion: fotorepreso Fotostudio: fotostudio Fotosynthese: fotosintezo, lumsintezo Fötus: feto Fotze: piĉo Foul: faŭli Foulard: fulardo Foxterrier: vulpa terhundo Foxtrott: fokstroto Foyer: fojero Fracht: frajtaĵo, frajto, senŝarĝa kargo Frachtbrief: frajtletero, konosamento, ŝarĝatesto Frachtflugzeug: kargaviadilo Frachtgut: kargo Frachtraum: holdo Frachtschiff: kargboato, kargoŝipo Frachtspediteur: frajtisto Frack: frako Fracking: frakasado Frackträger: frakulo Frage: demando in Frage stellen: dubigi ohne Frage: nedubeble Fragebogen: demandaro, demandilo, enketilo fragen: demandi fragend: demanda Fragewort: demandilo Fragezeichen: demandosigno fragil: delikata, fragila, ŝiriĝema fraglich: diskutebla, duba , dubinda Fragment: fragmento, peco fragmentarisch: fragmenta fragmentieren: fragmenti, frakciigi sich fragmentieren: frakciiĝi fragwürdig: diskutinda Fraktal: fraktalo Fraktion: frakcio Franc [franca, belga kaj afrika]: franko Franchise: koncesio Francium: franciumo Franken [svisa]: franko Frankfurt: Frankfurto Frankfurt am Main: Frankfurto ĉe Majno Frankfurt an der Oder: Frankfurto ĉe Odro frankfurterisch: frankfurta Frankfurter Platte: plado frankieren: afranki frankiert: afrankite Frankierung: afranko Frankolin: frankolino Frankreich: Francio, Francujo Franse: franĝo Franziskaner(mönch): franciskano Franzose: franco französisch: franca Französisch: franca lingvo Französische Riviera: Lazura Bordo französischer Weinbrand: konjako Französisch-Guayana: Franca Gujano Französisch-Polinesien: Franca Polinezio Französischsprecher: franclingvano frappant: frapa frappieren: frapi Fräse: frezmaŝino fräsen: frezi Fräser: frezilo Fräsmaschine: frezmaŝino Frau: edzino, femino, homino, ino, sinjorino, virino gütige Frau: bravulino junge Frau: junulino Frauchen: injo Frauenarzt: ginekologiisto, ginekologo, virinkuracisto Frauenfeind: mizogino Frauenfeindin: mizogino frauenfeindlich: mizogina Frauenfeindlichkeit: mizogineco Frauengemach: gineceo Frauenhaarfarn: adianto Frauenhass: mizogineco Frauenhasser: mizogino Frauenhasserin: mizogino Frauenheilkunde: ginekologio Frauenmantel: alĉemilo Frauenverführer: donĵuano Fräulein: fraŭlino Freak: strangulo frech: impertinenta Frechheit: fiaĵo, impertinentaĵo Frechling: aplombulo Freetown: Fritaŭno Fregatte: fregato Fregattenkapitän: fregatkapitano Fregattvogel: fregato frei: disponebla, libera, libere, vaka freier Tag: ferio frei (-e Untermenge): libera frei heraus: malkaŝa Freiberuf: libera profesio Freibeuter: korsaro Freidenker: liberpensulo Freidenkerei: libertinismo freien: sin svati, svati Freier: fianĉo freier Beruf: libera profesio Freierin: fianĉino Freigeist: liberpensulo Freigeistigkeit: libertinismo freigemacht: afrankite freigiebig: donacema, donema, malavara, malŝparema, oferema Freigläubigkeit: liberkredo Freihafen: emporio freihalten: regali Freiheit: libereco, libero dichterische Freiheit: licenco Freiherr: barono freikaufen: elaĉeti freilassen (aus Gefängnis): elprizonigi freilegen: senbalastigi Freileitungsmast: pilono freimachen: afranki Freimachung: afranko Freimaurer: framasono Freimaurerei: framasonismo freimaurerisch: framasona Freimaurerloge: loĝio Freimaurertum: framasonismo freischlagen: trabati frei sein: vaki freisinnig: liberala freisprechen: absolvi, malkondamni von Schuld freisprechen: kvitigi Freispruch: absolvo Freistaat Sachsen: Saksujo freistellen: forpermesi von einer Verpflichtung freistellen: sendevigi Freistellung: forpermeso Freitag: vendredo Freitreppe: perono freiwillig: libervola Freiwillige: volontulo Freiwilliger: volontulo Freiwilligkeit: volonteco Freizeit: distraĵo, libertempo, senlaboreco Freizeitbeschäftigung: hobio frei zugänglich: libera freizügig: larĝanima, lasema, malpruda, permesema Freizügigkeit: larĝanimeco fremd: fremda, malpropra fremd (nicht von hier): fremda sich fremd werden: fremdiĝo fremdartig: ekzota, malfamiliara Fremdartiges: ekzotaĵo Fremdartigkeit: ekzoto Fremde: eksterlando Fremdenführer: ĉiĉerono Fremdenhass: fremdofobio Fremder: eksterulo, fremdulo Fremdheit: fremdeco fremdländisch: ekzota Fremdwort: neologismo Frenulum: frenulo Freon: freono frequentieren: frekventi Frequenz: frekvenco Frequenzmesser: frekvencometro Frequenzregler: regulatoro Freske: fresko Fresko: fresko fressen: manĝegi, manĝi, vori Fresszellen: fagocito Frettchen: ĉasputoro, furo Sigmund Freud: Freŭdo Freude: ĝojo, plezuro mit Freude ansehen: ĝurigardi helle Freude: lumo freudig: -em, ĝoja freudsch: freŭda freuen: ĝoji sich freuen: gaji Freund: amiko falscher Freund: falsa amiko fester Freund: koramiko falscher Freund: ŝajnamiko Freunde: geamikoj Freundesmahl: agapo Freundin: amikino feste Freundin: koramikino freundlich: afabla, komplezema Freundlichkeit: komplezo freundlich sein: komplezi Freundschaft: amikeco freundschaftlich: amika Freundschaftsdienst: amikaĵo Frevel: sakrilegio freveln: sakrilegii Friaul: Friulo Friauler: friulano friaulisch: friula Friede: paco Frieden: paco Friedens-: paca Friedensfreund: pacisto Friedenskämpfer: pacbatalanto Friedensrichter: pacjuĝisto UN-Friedenstruppen: pactaĉmentoj de Unuiĝintaj Nacioj Friedensvertrag: packontrakto Friedenswächter: pacgardisto, paciganto friedfertig: pacema Friedhof: tombejo friedlich: kvieta, paca, trankvila friedliebend: pacema Friedrich: Frederiko friedvoll: paca, pacema frieren: frosti Fries: friso Friese: friso friesisch: frisa Friesland: Frisio, Frislando Frikadelle: fritbuleto, hakviandaĵo Frikassee: frikasaĵo frikassieren: frikasi Frikativ: frikativo, frotsono frisch: freŝa, freŝe, sukoplena frisch (kühl): friska Frische: freŝeco frisch gewagt ist halb gewonnen: kiu kuraĝe aliras, facile akiras Frischling: novico, porkido Frischlinge: aprido Frischwasserleitung: kanalo Friseursalon: frizejo frisieren: frizi Frisierstab: frizilo Frisiertisch: tualettablo Frisör: barbiro, frizisto Frisörumhang: frizmantelo Frist: fikstempo, limdato Frisur: frizaĵo, hararanĝo Friteuse: fritilo Fritten: frito, terpomfingro frittieren: bolkuiri, friti frivol: frivola, malpruda Frivolität: frivoleco froh: feliĉa, ĝoja Frohe Weihnachten: gajan kristnaskon fröhlich: gaja, ridema fröhlich sein: gaji fröhnen: servuti fromm: pia Fron: servuto Frondienst: servuto Front: antaŭaĵo, fronto an der Front: fronte eine Front aufmachen : fronti frontal: fronta, fronte, fronte al Frontispiz: frontono Fronton: frontono Frontseite: antaŭaĵo, fasado frontseitig: fronte al Frontspieß: frontono Frosch: rano Frösche: ranedoj Froschlurche: anuroj, batrakoj, senvostuloj Frost: frosto, malvarmego Frost-: frosta Frostbeule: frostovundo frösteln: fridi frostig: frida, frosta Frucht: frukto fruchtbar: fekunda, fruktodona, naskema fruchtbar machen: fruktigi Fruchtbarkeit: fekundeco Fruchtbecher: kupulo Fruchtblase: amnio Fruchtblatt: fruktofolio, karpelo Früchtchen: fruktero Früchte tragend: fruktodona Fruchtfleisch: molaĵo de frukto, pulpo Fruchtfliege: drozofilo Fruchtfolge: rotacio de kulturoj Fruchtgemüse: fruktolegomoj Fruchtgrütze: gelatenaĵo Fruchthülle: grajnumo Fruchtknoten: ovario fruchtlos: senfrukta, vana, vane Fruchtschale: perikarpo Fruchtstück: fruktero frugal: sobra früh: frua zu früh: antaŭtempa früher: antaŭa, antaŭe, eksa Früher: antaŭo früherer: ĝistiama früher kommen: antaŭiĝi seit frühester Kindheit: de la plej frua infaneco Frühgeborenes: frunaskito Frühjahr: printempo Frühling: printempo Frühlingsknotenblume: martofloro frühmorgens: frumatene Frühstück: matenmanĝo frühstücken: matenmanĝi Frühstücksbüffet: bufedo Frühstücksflocken: grenaĵo Frühstücksraum: bufedejo frühzeitig: frutempe Frust: frustro Frustration: frustro frustrieren: frustri, tedi frustrierend: frustra Fuchs: vulpo Fuchsbandwurm: ekinokoko fuchsbraun: beja Fuchsie: fuksio Fuchsin: fuksino Füchsin: vulpino Fuchsschwanz: amaranto fudamental: radika Fuge: fugo, junto sich fügen: obei fügsam: akomodiĝema Fügung: sorto Glückliche Fügung: bonsorto glückliche Fügung: feliĉo fühlbar: palpebla, pozitiva, senteble fühlbare: sentebla fühlen: senti sich fühlen: farti fühlen lassen: sentigi fühlend: palpe Fühler: anteno, palpilo, sensilo, sentilo Fühlung: kontakto Fühlungnahme: kontakto führen: direkti, gvidi, irigi, konduki, mastri, stiri entlang führen: iri sich führen: konduti mit sich führen: kunhavi spazieren führen: promenigi Führen: teno führend: gvida Führer: kondukanto, kondukisto, konduktoro Fremden-)Führer: gvidisto Reiseführer: gvidlibro Führerhaus: stirejo Führerschein: kondukpermesilo, stirrajtigilo Fuhrmann: ĉaristo, Ĉaristo, Koĉero Fuhrpark: veturilaro Führung: antaŭeco, direktado, gvido, konduto Führungsgruppe: stabo führungslos: sendirekta Führungsstab: stabo Fukushima: Fukuŝimo Füll-: ŝtopa Fülle: abundeco, pleno in Fülle zur Verfügung stehen: abundi in Fülle: ĝissate füllen: farĉi, plenigi, plombi, remburi sich füllen: sorbiĝi Füllen: Ĉevaleto Füller: fontoplumo, kejlo Füllfederhalter: fontoplumo Füllhorn: abundokorno füllig: abunda, masiva Füllung: plombo Füllung (Speisen): farĉo Füllwort: kejlo, ŝtopvorto Fund: trovaĵo, trovitaĵo, trovo fundamenentalistisch: fundamentisma Fundament: fundamento, subkonstruaĵo fundamental: fundamenta Fundamentalfolge: koŝia vico Fundamentalgruppe: fundamenta grupo Fundamentalismus: fundamentismo fundamentieren: fundamenti Fundsache: trovitaĵo fünf: kvin Fünf: kvino Fünfeck: kvinlatero, pentagono Fünfer: kvino, kvinopo Fünfflach: kvinedro Fünfflächner: kvinedro zu fünft: kvinope Fünftel: kvinono fünftens: kvine fünfter: kvina fünfter Fall: vokativo fungieren: funkcii Funiculus: funiklo Funk: radiofonio Funke: fajrero, sparko funkeln: fajreri, fajri, flagri Funken: Funken schlagen: fajreri Funken sprühen: fajreri Funkenentladung: elektra fajrero Funkmeßgerät: radilokalizilo Funktelefon: poŝtelefono Funktelegrafie: radiotelegrafio Funktelegramm: radiogramo, radiotelegramo Funktion: funkcio analytische Funktion: analitika funkcio analytische Funktion: analitika funkcio zyklometrische Funktion: ciklometria funkcio zyklische Funktion: cirkla funkcio verallgemeinerte Funktion: distribucio elementare Funktion: elementa funkcio in Funktion setzen: funkciigi verallgemeinerte Funktion: ĝeneraligita funkcio Heavisidesche Funktion: hevisida funkcio hyperbolische Funktion: hiperbola funkcio inverse hyperbolische Funktion: inversa hiperbola funkcio inverse trigonometrische Funktion: inversa trigonometria funkcio zyklometrische Funktion: inversa trigonometria funkcio charakteristische Funktion: karakteriza funkcio außer Funktion setzen: malfunkciigi mehrdeutige Funktion: plursenca funkcio gebrochen-rationale Funktion: racionala funkcio rationale Funktion: racionala funkcio einfache Funktion: simpla funkcio trigonometrische Funktion: trigonometria funkcio eindeutige Funktion: unusenca funkcio Funktional: funkcionalo Funktionalismus: funkciismo Funktionär: funkciulo Funktionenfolge: vico de funkcioj Funktionenreihe: serio de funkcioj funktionieren: funkcii Funktionieren: funkciado Funktion n Veränderlicher: n-argumenta funkcio Funktionsfolge: vico de funkcioj Funktionsreihe: serio de funkcioj Funktionswort: gramatikilo für: de, po, por, pro fürbitten: propeti Furche: krevaĵo, sulko furchen: sulkigi Furchenlänge: furlongo furchig: sulka Furcht: timo furchtbar: abomeninda, timinda, trava furchteinflösend: timiga furchteinflößend: timinda fürchten: timi furchtlos: maltima, temerara furchtsam: tima, timema Furie: furio für immer: porĉiame furios: uragana furlanisch: friula Furore: furoro Furore machen: furori Furry: felano fürsorglich: klopodema Fürsprecher: advokato, jesulo, pledanto, porparolanto, proparolanto Fürst: princo Fürstentum: princlando, princujo Furt: travadejo, vadejo Furunkel: furunko Fürwort: pronomo rückbezügliches Fürwort: refleksiva Furz: furzo furzen: furzi Füsilier: fusilisto, fuziliero Fusion: kunfando fusionieren: kunfandiĝi Fuß: antaŭmonto, bazo, futo, kruro, piedo zu Fuß: piede am Fuß(von): piede de auf großem Fuß leben: vivi larĝe kaj lukse Fußabdruck: piedosigno Fußball: futbalo, piedpilkado, piedpilko Fußbank: piedbenketo, skabelo Fußbekleidung: piedvesto Fußboden: planko Fußbodenleiste: plinto auf die Füße kommen: surpiediĝi Fussel: floko, tufeto füßeln: piedumi fußen: radiki zu Füßen(von): piede de Fußfallstation: stacio Fußgänger: piediranto Fußgelenk: piedartiko Fußgicht: podagro fußlahm: lamapieda Fußmatte: pordomato Fußnote: piednoto Fußpflege: pedikuro Fußpfleger: pedikuristo Fußpunkt[s]kurve: podajro Fußpunkt: nadiro Fußpunktenkurve: podajro Fußschemel: piedbenketo Fußsohle: piedplato, plando Fußsoldat: infanteriano Fußspur: piedosigno Fußstapfe: piedosigno Fußtruppen: infanterio Fußweg: piedvojo Fußwurzel: tarso Fusuma: husumo Futter: furaĝo, subaĵo Futter (Stoff): subŝtofo füttern: manĝigi Futterrübe: furaĝbeto Futtertisch: furaĝotablo Futtertrog: manĝujo Futur: futuro Futurismus: futurismo Futurist: futuristo Fuzhou: Fuĝoŭo Fynbos: boŝo |