*krev/i PV
*krevi
(ntr)
- 1.
-
Subite rompiĝi pro interna tro granda premforto:
la diablo ridadis tiel, ke al li preskaŭ krevis la
ventro
[1];
krevas bombo, veziko, pafilo, pneŭmatikoj de bicikleto;
feliĉo vezike sin levas, sed baldaŭ falas kaj
krevasPrV
;
maro ĉiujn riverojn ricevas kaj tamen ne
krevasPrV
;
(figure)
de tro multa scio krevas la kranio
PrV
;
(figure)
la ĝis ekstremeco streĉita kordo de sentoj krevisZ
;
(figure)
malgraŭ la naciismo krevas la landlimoj.
eksplodi, kraki, splitiĝi.
- 2.
- Fendiĝi pro malvarmo, sekeco aŭ alia efiko. bulketoj, kiuj krevis de abundego de sekvinberoj [2].
1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Neĝa reĝino
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo
- angle:
- burst
- beloruse:
- лопнуць, трэснуць, разарвацца, раскалоцца
- ĉeĥe:
- praskat, pukat, rozpraskat, rozpuknout
- france:
- 1. crever (intransitif), éclater 2. se crevasser, se fendre, gercer
- germane:
- 1. bersten, zerspringen 2. platzen, aufplatzen, Risse bekommen
- hispane:
- quebrarse, romperse
- nederlande:
- 1. barsten, springen (barsten), creperen 2. barsten
- pole:
- 1. pękać, rozsadzać 2. pękać, trzaskać (np. o mrozie)
- portugale:
- 1. estourar, explodir, pipocar 2. rachar, fender-se
- ruse:
- лопнуть, лопаться, треснуть, трескаться, разорваться, разрываться
- slovake:
- praskať, pukať, rozpukať
- ukraine:
- лопнути, луснути, тріснути, розірватися (про снаряд)
krevo, krevaĵo
- Fendo plimalpli profunda en io, kio krevis: krevoj de la muro [3]; krevaĵoj en la manoj (kaŭzitaj de malvarmo).
3.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, La vento rakontas pri Valdemaro Doe kaj pri liaj
filinoj
- angle:
- burst, crack
- beloruse:
- расколіна
- france:
- crevasse, gerçure, lézarde
- germane:
- Spalt, Riss, Furche
- hispane:
- quebradura, ruptura
- nederlande:
- barst, spleet
- pole:
- pęknięcie, rysa
- ruse:
- трещина
- tibete:
- སེར་ཁ་
- ukraine:
- розрив, тріщина
krevigi
-
Fari, ke io krevu:
krevigi nukson, ŝtonon per pulvo, absceson, pordon;
kreviga malvarmo
(tiel kruda, ke ŝtonoj krevas);
(figure)
tio krevigas la koron
(pro dolora kompato).
korŝiri.
- angle:
- burst
- beloruse:
- разрываць, расколваць
- ĉeĥe:
- drtit, rozbíjet, rozdrtit, tříštit
- france:
- crever (transitif), faire éclater
- germane:
- knacken, aufbrechen, sprengen
- hispane:
- quebrar, romper
- nederlande:
- doen barsten
- pole:
- powodować pękanie, rozsadzić, roztrzaskać
- ruse:
- разорвать, разрывать ~iga malvarmo: трескучий мороз.
- slovake:
- rozdrviť, rozpučiť
- ukraine:
- розбивати, розривати, розтрощувати, трощити, потрощити