*doPV

*do

1.
(konjunkcio)
Sekve de tio, konsekvence, konklude: ĉion vi vidis, mi do ne ripetas [1]; tio ĉi do estas la (antaŭe priparolita) fingringo BdV ? riproĉa murmureto demandis, je kio li ridas ― „ne je vi!“ diris Britain, ― „je kiu do?“ BdV ; ni supozu por momento, ke tio ĉi efektive estas leĝo, […] kio do sekvas de ĝi [2]?
2.
(adverbo)
Emfaze: vere, efektive...
a)
(en demando aŭ ekkrio) Emfazanta surprizon: kie do li estas? kial vi forlasis tiun homon [3]? mi estas do malbenita KPr ! sed ĉu vi do ne vidas, ke ĝi nur estas pentraĵo VojaĝImp ? ĉarma Nigra Maro […] tiel paca, plena da trankvilo kaj plaĉo! kiel do terura, timinda vi estas en via furiozo VojaĝImp ?
b)
Emfazanta la seriozecon de ordono: nepre, definitive, tuj...: Ella, nun venu do! eksonis voko FK ; ne rigardu min do tiel miregante FK ! fi do, hontu! tiel agi Hamlet ! vin gardu do Hamlet ! adiaŭ do Hamlet !
VD:jaHOM:do (liternomo)
1. L. L. Zamenhof: Paroloj, Ferma Parolado en Washington, 1910
2. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, Pri la regulo de la akcento
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 2:20
afrikanse:
 dus
albane:
 kështu
amhare:
 ስለሆነም
arabe:
 وبالتالي
armene:
 այսպիսով
azerbajĝane:
 beləliklə
beloruse:
1. так, такім чынам 2.a ж, жа 2.b ж, жа
bengale:
 এইভাবে
birme:
 ထိုသို့
bosne:
 na taj način
ĉeĥe:
 igitur, tedy, tudíž
dane:
 således
estone:
 seega
eŭske:
 horrela
filipine:
 kaya
finne:
1. siis 2.a siis, sitten 2.b (no...) sitten, siis
france:
 donc
galege:
 así
germane:
1. also, dann, folglich 2.a also, denn 2.b doch, dann
guĝarate:
 આમ
haitie:
 konsa
haŭse:
 haka ne
hinde:
 इस प्रकार
hispane:
 pues, por tanto
igbe:
 N’ihi ya,
irlande:
 dá bhrí sin
islande:
 þannig
japane:
 このようにして
jave:
 mangkono
jide:
 אַזוי אַרום
jorube:
 bayi
kanare:
 ಹೀಗೆ
kartvele:
 ამგვარად,
kazaĥe:
 осылайша
kimre:
 felly
kirgize:
 Ошентип,
kmere:
 ដូច្នេះ
koree:
 따라서
korsike:
 cusì
kose:
 ngoko ke
kroate:
 tako
kurde:
 ji ber vê yekê
latine:
 ita
latve:
 tādējādi
laŭe:
 ດັ່ງນັ້ນການ
litove:
 taip
makedone:
 на тој начин
malagase:
 dia toy izany no
malaje:
 dengan itu
malajalame:
 ഇങ്ങനെ
malte:
 b’hekk
maorie:
 te kupu
marate:
 अशा प्रकारे
monge:
 yog li
mongole:
 ийн
nederlande:
1. dus 2.a dan 2.b dan
nepale:
 यसरी
njanĝe:
 motero
okcidentfrise:
 dus
panĝabe:
 ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ
paŝtue:
 په دې توګه
pole:
1. więc, tak więc, stąd 2.a więc, -że (jako sufiks) 2.b więc, -że (jako sufiks)
portugale:
 logo, então, pois, portanto, por conseguinte
ruande:
 bityo
ruse:
1. итак, следовательно, то 2.a же 2.b же
samoe:
 faapea ona
sinde:
 اهڙيء طرح
sinhale:
 මෙසේ
skotgaele:
 mar sin a ‘
slovake:
 nuž, potom, tak, teda
slovene:
 torej
somale:
 sidaas
ŝone:
 saka
sote:
 ka tsela eo
sunde:
 sahingga
svahile:
 hivyo
taĝike:
 ҳамин тавр
taje:
 ดังนั้น
tamile:
 இவ்வாறு
tatare:
 Шулай итеп
telugue:
 అందువలన
ukraine:
 таким чином
urdue:
 اس طرح
uzbeke:
 shunday
vjetname:
 do đó
volapuke:
1. also
zulue:
 kanjalo

administraj notoj