*pland/o
*plando
- 1.
- Suba plata parto de la piedo, kiu tuŝas la teron, kiam oni paŝas aŭ staras: bestoj kvarpiedaj […], kiuj iras sur siaj plandoj [1]; de la plando de via piedo ĝis via verto [2]; mi ne donos al vi el ilia lando eĉ larĝecon de plando [3]; (figure) la Eternulo metis ilin sub la plandojn de liaj piedoj (humiligis kaj subigis) [4]; (figure) la vojo brulas sub liaj plandoj (li tre deziras alveni baldaŭ, pinglo).
- 2.
- Plandumo: (figure) meti ion sub la plandon de siaj ŝuoj (tute malŝati ion); perdu vi la ŝuplandojn kaj kuru nudpiedaj [5]; feliĉe libera, se eĉ sen plandoj ĉe la ŝuoj kaj kun flikita ĉemizo [6].
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 11:27
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 28:35
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 2:5
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Reĝoj 5:3
5. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Neĝulino kaj Rozulino
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 28:35
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 2:5
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Reĝoj 5:3
5. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Neĝulino kaj Rozulino
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
- angle:
- 1. sole
- beloruse:
- 1. падэшва (нагі) 2. падэшва (абутку), падносак
- ĉeĥe:
- chodidlo
- ĉine:
- 1. 蹠 [zhí], 脚底 [jiǎodǐ], 腳底 [jiǎodǐ]
- france:
- 1. plante du pied
- germane:
- 1. Fußsohle de la ~o de via piedo ĝis via verto: vom SCheitel bis zur Sohle.
- hispane:
- 1. planta del pie
- hungare:
- 1. talp
- indonezie:
- 1. telapak kaki 2. sol
- itale:
- 1. pianta del piede 2. suola
- japane:
- 足の裏 [あしのうら]
- nederlande:
- zool 1. zool (v.voet), voetzool 2. zool (v.schoen)
- pole:
- 1. podeszwa (stopy) 2. zelówka, podeszwa buta
- portugale:
- 1. planta do pé
- ruse:
- 1. подошва (ноги)
- slovake:
- chodidlo, podošva
- svede:
- 1. fotsula 2. sula
- ukraine:
- підошва ноги, підошва (взуття, спідня частина деталі, споруди), підметка
pland
(sonimito)
- Sono de plandoj irantaj sur grundo: nokte ili rampas eksteren ― pland ― pland, pland ― pland ... [7].
7.
Karel Čapek, trad. J. Vondroušek: Milito kontraŭ salamandroj, libro 1a, ĉapitro
5a
- angle:
- shuffle (if not lifting feet), plod (if moving slowly and heavily)
- beloruse:
- туп-туп
- france:
- pat-pat (bruit de pas)
- germane:
- schlurf
- itale:
- tap-tap (rumore di passi)
- pole:
- tup-tup, człap-człap
plandi, plandumi
- Paŝi, premante la plandojn al la grundo: kiel eble plej rapide li plandis laŭ la vojo supren [8]; nun kion fari? ― plandumis Elder malpacience [9].
8.
J. R. R. Tolkien, trad. W. Auld: La Mastro de l' Ringoj, 3, 1997
9. Sub kvaranteno la Grand-Hotelo...
9. Sub kvaranteno la Grand-Hotelo...
- beloruse:
- тупаць, тупацець
- ĉeĥe:
- plahočit se, vléci se, šourat se
- ĉine:
- 拖着步走 [tuōzhuóbùzǒu], 拖著步走 [tuōzhuóbùzǒu], 曳步 [yìbù]
- germane:
- schlurfen
- nederlande:
- schuifelen
- pole:
- tupać, człapać
- slovake:
- plahočiť sa, vliecť sa
plandumo
- Suba plata parto de ŝuo: ŝuoj kun gumaj plandumoj [10]; li serĉis ŝuiston, kiu povus altigi la plandumojn [11]; kiamaniere forigi maĉgumon de sur plandumo [12]?
10.
Monato, Dimitar Haĝiev: La tri turoj de MKC (6), 2007
11. Monato, Laimius Stražnickas: Estiĝi la plej alta, 2006
12. Monato, Roberto Pigro: Konsiloj avinaj kaj neavinaj, 2011
11. Monato, Laimius Stražnickas: Estiĝi la plej alta, 2006
12. Monato, Roberto Pigro: Konsiloj avinaj kaj neavinaj, 2011
- angle:
- sole
- beloruse:
- падэшва (абутку), падносак
- ĉeĥe:
- podrážka
- ĉine:
- 鞋底 [xiédǐ], 足底 [zúdǐ]
- france:
- semelle
- germane:
- Sohle
- hungare:
- cipőtalp
- indonezie:
- sol
- itale:
- suola
- japane:
- 靴底 [くつぞこ]
- nederlande:
- zool (v.schoen), schoenzool
- pole:
- zelówka, podeszwa buta
- ruse:
- подошва (обуви), подмётка
- slovake:
- podrážka
- svede:
- sula, skosula
- ukraine:
- підошва (взуття, спідня частина деталі, споруди), підметка
replandumi
(tr)
- Ŝanĝi foruzitan plandumon de ŝuo per pli nova: replandumi botojn.
- angle:
- to resole
- beloruse:
- падбіваць (абутак)
- ĉeĥe:
- podrazit (boty)
- ĉine:
- 緔 [shàng], 绱 [shàng]
- france:
- ressemeler
- germane:
- neu besohlen
- hungare:
- megtalpal
- itale:
- risuolare
- japane:
- 底を張り替える [そこをはりかえる]
- nederlande:
- verzolen
- pole:
- podzelować
- ruse:
- подбить новые подмётки
- slovake:
- podraziť (topánku)
- ukraine:
- підбивати взуття, міняти підошву/підметку