*dik/a UV

*dika

1.
Granda laŭ la dimensio diko; havanta difinitan grandon laŭ tiu dimensio: sufiĉe dika ŝnuro [1]; granda dika libro [2]; dika ŝafopelto [3]; dikaj gutoj de ŝvito [4]; li ekridis per tia senretena rido ke lia dika ventro skuiĝis [5]; (figure) kestoj kun […] dike skribitaj nomoj [6]; griza, diktrunka fojnejo kun […] muskokovrita herbaĵtegmento [7]; dikmalalta, iom kurbapieda ulo kun […] eksterordinare granda viandodika mano [8]; la plej ekstrema el ili, la dika fingro (dikfingro, polekso), estis mallonga [9]; ŝelo, 30 milimetrojn dika [10]. VD:grasa
2.
(figure) Densa, viskoza, malfluema (simile al dika ŝtofo): la kafo estis […] kuirita tute dika kaj kun sukero, ke ĝi similis al ia bruna melaso [11]; la tubegoj komencis elpuŝi nubojn da fumo, kiu estis nigra kaj dika [12]; baldaŭ venis hajlo, komence eta, poste ĉiam pli dika kaj densa [13].
afrikanse:
1. dik
albane:
1. i trashë
amhare:
1. ወፍራም
angle:
1. thick
arabe:
1. سميك
armene:
1. հաստ
azerbajĝane:
1. qalın
beloruse:
1. тоўсты, мажны 2. вязкі, шчыльны
bengale:
1. পুরু
birme:
1. ထူသော
bosne:
1. debljine
ĉeĥe:
1. tlustý
ĉine:
1. 最胖 [zuìpàng], 胖 [pàng], 垕垕 [hòuhòu]
dane:
1. tyk
estone:
1. paks
eŭske:
1. lodi
filipine:
1. makapal
france:
1. corpulent, épais, gras (épais), gros (épais, corpulent)
galege:
1. groso
germane:
1. dick 2. dick(flüssig)
guĝarate:
1. જાડા
haitie:
1. epè
haŭse:
1. lokacin farin ciki
hebree:
1. עבה, שמן
hinde:
1. मोटी
igbe:
1. oké
indonezie:
1. gemuk, gendut, tebal
irlande:
1. tiubh
islande:
1. þykkur
japane:
1. 厚い [あつい]
jave:
1. nglukis
jide:
1. דיק
jorube:
1. nipọn
kanare:
1. ದಪ್ಪ
kartvele:
1. სქელი
kazaĥe:
1. қалың
kimre:
1. trwchus
kirgize:
1. жоон
kmere:
1. ក្រាស់
koree:
1. 두께
korsike:
1. bilingui
kose:
1. zamafu
kroate:
1. debela
kurde:
1. zixt
latine:
1. densa
latve:
1. biezs
laŭe:
1. ເປືອກຫນາ
litove:
1. storas
makedone:
1. дебели
malagase:
1. matevina
malaje:
1. tebal
malajalame:
1. കട്ടിയുള്ള
malte:
1. ħoxna
maorie:
1. matotoru
marate:
1. जाड
monge:
1. tuab
mongole:
1. зузаан
nederlande:
1. dik, corpulent
nepale:
1. बाक्लो
njanĝe:
1. wandiweyani
okcidentfrise:
1. dik
panĝabe:
1. ਮੋਟੀ
paŝtue:
1. نازکه
pole:
1. gruby, korpulentny (o człowieku), zażywny (o człowieku)
portugale:
1. grosso, espesso, encorpado, volumoso
ruande:
1. umubyimba
ruse:
1. толстый, полный (о человеке), жирный (о шрифте)
samoe:
1. mafia
signune:
1. c@36/
sinde:
1. دلدار
sinhale:
1. ඝන
skotgaele:
1. tiugh
slovake:
1. hrubý
slovene:
1. debela
somale:
1. qaro weyn
ŝone:
1. gobvu
sote:
1. teteaneng
sunde:
1. kandel
svahile:
1. nene
svede:
1. tjock
taĝike:
1. пурдарахт
taje:
1. หนา
tamile:
1. தடித்த
tatare:
1. калын
telugue:
1. మందపాటి
tibete:
1. རྒྱགས་པ་
ukraine:
1. товщиною
urdue:
1. موٹی
uzbeke:
1. qalin
vjetname:
1. dày
volapuke:
1. bigik
zulue:
1. aminyene

diko

1.
La tria, plej malgranda dimensio de io (t.e. nek ĝia longo, nek ĝia larĝo): ĝi havis la dikon de manlarĝo [14]; la muro […] havis ses ulnojn da diko [15]; post traktado de du dimensioj […] ni ekzamenu la trian dimension […] kaj ĉio havanta dikon [16].
2.
Io iom dika, dikaĵo: mia scivolemo tamen savis por vi belan dikon da dokumentoj [17]. VD:stako2
angle:
1. thickness
beloruse:
1. таўшчыня 2. тоўстае (наз.)
ĉeĥe:
1. tloušťka
ĉine:
1. 厚薄 [hòubó]
france:
1. épaisseur (dimension)
germane:
1. Dicke, Tiefe
hebree:
1. עובי
hispane:
1. grueso, gordo
indonezie:
1. ketebalan
nederlande:
1. dikte
pole:
1. grubość
portugale:
1. espessura (dimensão)
ruse:
1. толщина
slovake:
1. hrúbka

dikeco

1.
Eco de tio, kio estas dika: la ĉambrego estis granda, sed ŝajnis malvasta pro la dikeco de la kolonoj [18]; la naturo donacis al ili neordinaran […] dikecon kaj fortikecon de la muskoloj Marta ; la dikeco de liaj plandumoj kompensis lian malaltan staturon.
2.
(arkaismo) Diko1: la ŝelo havis la dikecon de 2/3 da metro [19]; fendego, kiu trairas la tutan glaciejon tra ĝia tuta dikeco [20]; la glacia amaso havas pli ol tri cent metrojn da dikeco [21].
beloruse:
1. паўната, сытасьць 2. таўшчыня
ĉeĥe:
tloušťka
ĉine:
厚薄 [hòubó]
france:
1. embonpoint, épaisseur, grosseur (embonpoint, épaisseur)
germane:
Dicke
hebree:
עוֹבִי
indonezie:
ketebalan
japane:
厚さ [あつさ], 太さ [ふとさ]
nederlande:
dikte
pole:
grubość
portugale:
espessura (dimensão) 1. espessura, grossura (qualidade)
ruse:
полнота, толщина
slovake:
hrúbka
ukraine:
товщина, повнота

dikiĝi

Iĝi dika: vi grasiĝis, dikiĝis, kaj sebopleniĝis [22]; li tiel dikiĝos, ke lia edzino estos devigita plilarĝigi lian zonon [23]; (figure) ju pli mi profundiĝis des pli dikiĝis la aero, des pli varmega, fumeca, olea kaj netolerebla ĝi fariĝis [24]; se lipo dikiĝas, ventro maldikiĝas PrV . VD:bareliĝi, ŝveli
angle:
thicken
beloruse:
таўсьцець, мажнець
ĉine:
发胖 [fāpàng]
france:
grossir (devenir gros), épaissir (devenir épais)
germane:
dick werden
hebree:
להשמין
indonezie:
menggemuk, menggendut, menebal
japane:
太る [ふとる], 厚くなる [あつくなる]
nederlande:
dik worden, verdikken
pole:
zgrubieć, pogrubieć, utyć (o człowieku, zwierzęciu) , spaść się (o człowieku, zwierzęciu)
portugale:
tornar-se grosso, tornar-se espesso
ruse:
толстеть, растолстеть , потолстеть, полнеть, располнеть
ukraine:
товстіти, грубшати, поправлятися, гладшати, повніти

dikulo

Dika homo aŭ besto: el la salikaj arbedoj montriĝis nuda dikulo kun nigra silka cilindro [25]; la ĉambron venis tiu sama dikulo kun fera korpo, kiun ni renkontis en la konsulejo [26].
25. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉapitro 21a
26. I. Ilf, E. Petrov, trad. V. Okc: Unuetaĝa Usono, 2006
beloruse:
атлусьцелы (наз.), затлусьцелы (наз.)
ĉine:
啤酒桶 [píjiǔtǒng]
france:
obèse (subst.)
germane:
Dicker, Dickwanst, Fetter, Fettwanst
indonezie:
orang gemuk
nederlande:
dikkerd, dikzak
pole:
grubas, tłuścioch, ktoś otyły, ktoś korpulentny, ktoś przy tuszy, spaślak (obraźliwie)

harmaldika

Treege maldika, kiel haro: (figure) sen eraro eĉ harmaldika [27].
27. A. Kivi, trad. I. Ekström: Sep fratoj, 1947
beloruse:
худы як шчэпка
france:
fin comme un cheveux
germane:
haaresbreit, hauchdünn
indonezie:
kerempeng, kurus kering

*maldika

Malgranda laŭ la dimensio diko; havanta difinitan malgrandon laŭ tiu dimensio: haro estas tre maldika [28]; spikoj maldikaj [29]; maldikaj kruroj [30]; oni vidis nur maldikan strekon [31]; vi suferas de frosto en la maldikaj vestoj [32]; skatolo […] kovrita de ambaŭ flankoj per maldikaj oraj folioj [33]; vi ne rimarkis la maldikajn ŝnurojn [34]; Mefres kunpremis siajn maldikajn lipojn (kp dika lipo2) [35]; kie maldike, tie rompiĝas PrV . VD:malgrasa
afrikanse:
dun
albane:
i hollë
amhare:
ቀጭን
angle:
thin
arabe:
رقيق
armene:
բարակ
azerbajĝane:
nazik
beloruse:
худы, танклявы, тонкі
bengale:
পাতলা
birme:
ပိန်သော
bosne:
tanka
ĉeĥe:
hubený, tenký
ĉine:
細致優雅 [xìzhìyōuyǎ], 薄 [báo], 薄薄地 [bóbóde], 单薄 [dānbó], 稀薄 [xībó], 淡薄 [dànbó], 癯 [qú], 鞙 [xuàn], 疏 [shù], 柴 [chái]
dane:
tynd
estone:
õhuke
eŭske:
mehe
filipine:
manipis
france:
fin (peu épais), fluet, menu (fluet), mince
galege:
fina
germane:
dünn
guĝarate:
પાતળા
haitie:
mens
haŭse:
na bakin ciki
hinde:
पतली
hispane:
delgado
igbe:
tara
indonezie:
kurus, tipis
irlande:
tanaí
islande:
þunnur
japane:
薄い [うすい]
jave:
lancip
jide:
דין
jorube:
tinrin
kanare:
ತೆಳುವಾದ
kartvele:
თხელი
kazaĥe:
жұқа
kimre:
tenau
kirgize:
арык
kmere:
ស្តើង
koree:
얇은
korsike:
sperimentu
kose:
angamarhoqorhoqo
kroate:
tanak
kurde:
zirav
latine:
tenuis
latve:
plānas
laŭe:
ບາງ
litove:
plonas
makedone:
тенка
malagase:
manify
malaje:
nipis
malajalame:
കനംകുറഞ്ഞ
malte:
irqiq
maorie:
kikokore
marate:
पातळ
monge:
nyias
mongole:
нимгэн
nederlande:
mager, dun
njanĝe:
woonda
okcidentfrise:
tin
panĝabe:
ਪਤਲੇ
paŝtue:
نری
pole:
cienki, chudy, szczupły (o człowieku), chuderlawy (o człowieku, zwierzęciu) , wątły
portugale:
fino, delicado, delgado
ruande:
inanutse
ruse:
тонкий, худой
samoe:
manifi
sinde:
پتلي
sinhale:
සිහින්
skotgaele:
tana
slovake:
tenký
slovene:
tanka
somale:
dhuuban
ŝone:
onda
sote:
tšesaane
sunde:
ipis
svahile:
nyembamba
taĝike:
тунук
taje:
บาง
tamile:
மெல்லிய
tatare:
нечкә
telugue:
సన్నని
tibete:
སྲབ་པོ thin
ukraine:
тонкий
urdue:
پتلی
uzbeke:
ingichka
vjetname:
mỏng
zulue:
mncane

maldikiĝi

Iĝi maldika: mi ja bezonas manĝi, alie mi povas tute maldikiĝi [36]; maldikiĝis la Jarlibro, UEA klarigis, ke tio okazis pro neceso ŝpari [37]; se lipo dikiĝas, ventro maldikiĝas PrV .
angle:
become thin
beloruse:
танчэць, патанчэць, худнець, схуднець
france:
mincir, maigrir
germane:
dünn werden, abmagern
indonezie:
menipis, mengurus
japane:
痩せる [やせる], 薄くなる [うすくなる]
nederlande:
mager worden, vermageren
pole:
cienieć, chudnąć, szczupleć (o człowieku), wątleć
portugale:
afinar-se
ruse:
худеть, похудеть, истончиться
ukraine:
тоншати, худнути

trodika

MED Korpe tro dika, tro grasa, malutile al la sano: maldika viro, sunbrunigita, marŝas flanke de palhaŭta riĉulo trodika [38]. VD:korpampleksa, korpulenta
Rim.:Kutime oni uzas „tro“ adverbe anstataŭ sufikse: „tro dika“.
38. Platono, trad. D. Broadribb: La Respubliko, 1993
beloruse:
атлусьцелы, затлусьцелы
ĉine:
使润滑 [shǐrùnhuá], 塗脂於 [túzhīyú], 油腻 [yóunì]
france:
obèse (adj.)
germane:
übergewichtig, fettleibig
itale:
obeso (agg.)
nederlande:
obees
pole:
otyły, zbyt gruby, z nadwagą, opasły

trodikeco

MED Troo da graso en la korpo kaŭzanta diversajn malsanojn kiaj sangocirkulaj difektoj, diabeto...: gruisto nedungata pro trodikeco [39]; la instancoj […] decidis nun ekataki la grasaĵojn, faktoro de trodikeco, ĥolesterolo, frumorteco [40].
Rim.:Oni povas skribi ankaŭ duvorte: „troa dikeco.
39. István Ertl: Emocia „duŝo”, tremiga „mago”, Monato, 2000/06, p. 25
40. R. Platteau: Antaŭvido, Originalaj prozaĵoj, 2005-09
beloruse:
атлусьценьне, затлусьценьне
ĉine:
超重 [chāozhòng], 肥胖 [féipàng]
france:
obésité, surpoids
germane:
Übergewicht, Fettleibigkeit
indonezie:
obesitas, kegemukan, kegendutan
itale:
obesità
nederlande:
obesitas
pole:
otyłość, nadwaga

administraj notoj