*kned/i

*knedi

KUI (tr)
1.
Tremante kaj kirlante miksi per la manoj farunon kaj akvon por fari paston.
2.
Premadi kaj prilabori per la manoj pastecan substancon por doni al ĝi ian formon: knedi argilon, potojn; (figure) knedi (masaĝi) la muskolojn; (figure) la cerbo de la infanoj estas facile knedebla (edukebla); (figure) li knedis lian animon per instruo kaj humiligaĵoj; (figure) princo bela, knedita el mildo kaj plaĉo.
angle:
1. mix, knead 2. form, give form to
beloruse:
1. мясіць (цеста), рашчыняць 2. ляпіць
bretone:
merat
ĉeĥe:
hníst, hnětením tvořit, mísit
ĉine:
揉制 [róuzhì], 搋 [chuāi], 搓揉 [cuōróu], 和面 [huómiàn]
france:
pétrir, brasser (malaxer), façonner, former (donner une forme avec les mains), malaxer, masser (pétrir), modeler (façonner avec les mains) facile ~ebla: malléable.
germane:
kneten 1. kneten 2. formen
hispane:
1. amasar 2. moldear facile ~ebla: maleable.
japane:
こねる, 練る [ねる], もむ, 鍛える [きたえる]
nederlande:
kneden
pole:
gnieść ciasto, miesić, ugniatać
rumane:
frământa aluatul
ruse:
1. месить (тесто), замешивать 2. лепить
slovake:
hniesť, miesiť
ukraine:
місити, виминати

knedujo

KUI Ujo, en kiu la bakisto knedas la panon.
angle:
kneading bowl, kneading trough
beloruse:
дзяжа, дзежка (для цеста)
bretone:
laouer-doaz, nev-doaz, toazeg
ĉeĥe:
díž, díže
france:
pétrin (de boulanger)
germane:
Knettrog, Backtrog
hispane:
masera, amasadera
japane:
こね桶 [こねおけ]
nederlande:
baktrog
pole:
dzieża
rumane:
covată, bucluc
ruse:
квашня
slovake:
dieža
ukraine:
діжа, ночви

administraj notoj

~i: Mankas dua fontindiko.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ujo: Mankas fontindiko.
~ujo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.